Ассанидзе против Грузии - Assanidze v. Georgia
Ассанидзе против Грузии | |
---|---|
Поступило 2 июля 2001 г. Решено 4 августа 2004 г. | |
Полное название дела | Ассанидзе против Грузии |
Номер дела | 71503/01 |
ECLI: CE: ECHR: 2004: 0408JUD007150301 | |
Тип корпуса | Права человека |
Камера | Большая палата |
Национальность партий | Грузинский |
Постановление | |
Были нарушены права Ассанидзе на свободу и справедливое судебное разбирательство. Приказано немедленное освобождение и компенсация в размере 150 000 евро. | |
Состав суда | |
Президент Люциус Вильдхабер | |
Судьи | |
Указанные инструменты | |
Европейская конвенция о правах человека | |
Ключевые слова | |
Ассанидзе против Грузии это решение Европейский суд по правам человека относительно незаконного заключения под стражу Грузия национальный Аджарский власти в нарушение Европейская конвенция о правах человека.[1] В 2004 году суд вынес решение в пользу Ассанидзе, признав нарушения его права на свободу и право на справедливое судебное разбирательство в соответствии с Европейской конвенцией о правах человека.[2][3] В результате суд постановил освободить Ассанидзе «как можно скорее» и присудил компенсацию в размере 150 000 евро.[4][5] Это было первое дело против Грузии, вынесенное Европейским судом по правам человека.[6]
Фон
Заявитель, Тенгиз Ассанидзе, был бывшим мэром г. Батуми и член Аджарский парламент, Автономная республика Грузии.[7] Ассанидзе был арестован 4 октября 1993 года по "подозрению в незаконных финансовых операциях Батумской табачной компании и незаконном хранении и обращении с огнестрельным оружием".[7] Впоследствии он был приговорен к 8 годам лишения свободы.[8] В 1999 году Ассанидзе помиловал Президент Грузии Эдуард Шеварднадзе в Постановлении № 1200, но не был освобожден и оставался в заключении властями Аджарии.[8][7] Батумская табачная компания оспорила помилование, и оно было приостановлено.[9][10] В 1999 году Высокий суд Аджарии отменил помилование.[11] Однако это решение было быстро отменено Верховным судом Грузии 28 декабря 1999 года.[12] В соответствии с действующим на тот момент законодательством дело передано в Коллегию по административным и налоговым вопросам Апелляционного суда Тбилиси.[12][13]
В тот же день он был оправдан президентом по помилованию, Ассанидзе был обвинен в преступном сообществе и похищении человека.[14] Он содержался под стражей до завершения расследования обвинений.[14] После «исчерпывающих» усилий по установлению фактов со стороны обвинения было решено, что для осуждения Ассанидзе недостаточно доказательств.[15] И снова это увольнение было оспорено, и дело было возобновлено 28 апреля 2000 г.[16] Дело было передано в суд, где обвинение организовало для брата обвиняемого Давида Ассанидзе свидетельские показания о том, что обвиняемый предоставил средства и два пулемета, которые сыграли важную роль в попытке похищения.[17] Кроме того, утверждалось, что подсудимый организовал преступление 1996 года, закончившееся убийством главы регионального управления Министерства внутренних дел в г. Хелвачаури.[14] Высокий суд Аджарии вынес решение, основанное исключительно на показаниях трех членов группы, причастных к похищению, которые были признаны виновными при первом рассмотрении дела в 1996 году и признали обвиняемого виновным.[18] Он был приговорен к двенадцати годам лишения свободы.[19] Поскольку заявитель не покидал тюрьму с момента своего задержания 4 октября, суд перенес приговор задним числом до первого дня заключения подсудимого.[20]
После вынесения приговора заявитель обжаловал решение по «вопросам права».[21] 29 января 2001 г. Верховный суд Грузии рассмотрел кассационную жалобу в отсутствие заявителя и 2 октября 2000 г. оправдал заявителя.[22] Суд, в частности, сказал:
"Предварительное следствие и судебное следствие по настоящему делу были проведены с вопиющим нарушением установленных законом правил. Уголовное дело не содержит неопровержимых доказательств, которые могли бы поддержать обвинительный приговор; кроме того, приговор является противоречивым и основан на непоследовательных предположениях и показания лиц, заинтересованных в исходе разбирательства, которые были получены с нарушением процессуальных правил ".[23]
В последней попытке отменить дело Верховный суд постановил, что «г-н Тенгиз Ассанидзе должен быть немедленно освобожден», и заявил, что «это решение является окончательным и его нельзя обжаловать». [24] Однако администрация Аджарской Автономной Республики отказалась освободить заявителя даже после апелляций президента, вице-президента и Государственный защитник.[25]Несмотря на многочисленные письма в адрес аджарских властей с комментариями по поводу нарушения Конвенция о защите прав человека и основных свобод, Европейская конвенция о правах человека и «безрассудное пренебрежение верховенством закона» не было достигнуто никакого дальнейшего прогресса в обеспечении освобождения заявителя.[26][27] Основной проблемой здесь был отказ аджарских властей признать грузинское правительство своим сувереном, вместо этого они твердо заявили, что у них есть судебная автономия, чтобы действовать так, как администрация считает нужным.
В 2001 году в Европейский суд по правам человека было подано заявление о нарушении прав Ассанидзе, гарантированных статьей 5. § 1, 3 и 4, пункт 1 статьи 6, пункт 1 статьи 10 и статья 13 соглашение и статья 2 Протокола № 4.[28][29]
30 июля 2002 г. Следственный комитет парламента Грузии приступил к написанию отчета о законности помилования президентом и судебном разбирательстве в отношении заявителя.[30] Комитет установил, что президент имел «абсолютные и безоговорочные» полномочия по помилованию.[31] Кроме того, он рекомендовал, чтобы дело заявителя было окончательно решено Судом в Страсбург (Европейский суд по правам человека).[32]
Решение суда
Статья 1 (соблюдение прав)
Первый вопрос, с которым столкнулся суд, заключался в том, находится ли Автономная республика Аджария под юрисдикцией Грузии для целей Европейской конвенции о правах человека.[33] Аджария (Батуми ) был включен в международные соглашения 1829 года и в настоящее время находится в пределах Грузии.[34] 24 августа 1995 года Грузия приняла новую конституцию после распада СССР.[35] Суд истолковал формулировку пункта 3 статьи 2 Конституции и постановил, что Грузия обладает «юрисдикцией» над Аджарской Автономной Республикой для целей Европейской конвенции о правах человека.[36][37][38] Кроме того, Грузия ратифицировала Европейскую конвенцию о правах человека без особого упоминания Аджарской Автономной Республики или каких-либо проблем, которые могли бы запретить Состояние поддерживая договор на своей территории.[39] Наконец, Суд отметил, что Аджарская Автономная Республика не имела «сепаратистских устремлений», которые могли бы повлиять на суверенный контроль Грузии над регионом.[40]
Статья 5 (свобода и безопасность)
Секция 1
Ссылаясь на пункт 4 статьи 35 Европейской конвенции о правах человека, Суд счел необходимым признать эти доказательства относительно содержания под стражей Ассанидзе до 11 декабря 1999 г. неприемлемыми.[41][42] Статья требует, чтобы заявления подавались «в течение шести месяцев с даты принятия окончательного [национального] решения».[43] Отметив, что заявитель безрезультатно исчерпал все «внутренние средства правовой защиты», было решено, что суд будет рассматривать только содержание под стражей с 29 января 2001 г., даты, когда Верховный суд Грузии постановил освободить заявителя.[44] Несмотря на то, что Верховный суд Грузии распорядился о его освобождении, заявитель по-прежнему содержался в тюрьме Министерства безопасности Аджарии, несмотря на то, что в местный суд не было предъявлено никаких дополнительных обвинений или приказов, подтверждающих его задержание.[45] В Большая палата единогласно постановил, что заявитель был лишен права на свободу и безопасность, предоставленных ему статьей 5 § 1, и содержался под стражей без законных оснований или уверенности в освобождении.[46][47] Суд не смог найти никаких исключений в общем или договорном праве, которые оправдывали бы лишение заявителя свободы, несмотря на тщательное рассмотрение ряда дел и пункта 1 статьи 5 Конвенции.[48][49] Было установлено, что нарушение национального законодательства в свете статьи 5 должно считаться нарушением конвенции.[50][51] Далее в тексте приговора говорится, что «немыслимо, чтобы в государстве, подчиняющемся верховенству закона, человек продолжал лишаться свободы, несмотря на наличие судебного постановления о его освобождении».[52]
Установив нарушение в отношении произвольного заключения под стражу, суд счел излишним рассматривать жалобу заявителя относительно места содержания под стражей, поскольку она ничего не добавляла к нарушению.[53] Кроме того, вопрос об изоляции судом не рассматривался, поскольку не входил в сферу рассмотрения дела.[54][55]
Раздел 3
Жалоба относительно сроков рассмотрения дела вышла за пределы шестимесячного срока, установленного в пункте 1 статьи 35 Конвенции.[56] Было указано, что возможность подачи заявки в отношении раздела 3 закончилась 2 октября 2000 г.[57] В результате у Суда не было другого выбора, кроме как отклонить жалобу.[57]
Раздел 4 и статья 13 (эффективное средство правовой защиты)
Заявитель поднял вопрос о том, что невыполнение приказа о его освобождении является нарушением его прав в соответствии со статьей 5 § 4 и статьей 13.[58] Эта оперативная жалоба была отклонена судом (четырнадцать голосов против трех), поскольку было сочтено, что она поднимает тот же вопрос с теми же существенными фактами, что и жалоба на статью 6 § 1.[59] В результате Суд не расследовал эту жалобу.[59]
Статья 6 (справедливое судебное разбирательство)
Решение, вынесенное 29 января 2001 г. об освобождении заявителя, не было исполнено и, следовательно, «лишило всякого полезного действия положения статьи 6 § 1 Конвенции».[3] Кроме того, Суд заявил, что статья 6 была бы «иллюзорной», если бы окончательное судебное решение об оправдании не привело к причинению ощутимого вреда подсудимому.[60][61] По этой причине Суд четырнадцатью голосами против трех постановил, что имело место неисполнение вступившего в законную силу и окончательного решения и, следовательно, равносильно нарушению конвенции.[3]
Статья 10 (свобода выражения мнения)
Суд не нашел оснований для поддержки утверждения о нарушении свободы выражения мнения заявителя.[62] Ни одна из сторон не представила никаких дополнительных аргументов в пользу доказательства или опровержения нарушения, помимо первоначального заявления.[63]
Статья 2 Протокола № 4 (право свободного передвижения)
Довод заявителя об установлении нарушения его права на «свободу передвижения», защищаемого статьей 2 Протокола № 4, Суд счел несущественным.[64] Ограничение этого права было связано с лишением свободы заявителя, а не каким-либо другим ограничением.[65] Таким образом, Суд придерживался мнения, что рассмотрение статьи 5 в достаточной мере удовлетворит любые требования такого характера, и счел ненужным дальнейшее расследование предполагаемого нарушения статьи 2 Протокола № 4.[64]
Статья 41 (справедливая компенсация)
Используя полномочия, предоставляемые статьей 41, Суд, отметив чрезвычайные обстоятельства задержания заявителя, постановил освободить Ассанидзе «в кратчайшие возможные сроки».[66] Кроме того, они обязали государство выплатить 150 000 евро плюс налог на добавленную стоимость в убытках.[67] Первоначально заявитель требовал 3 миллиона евро, но власти Российской Федерации успешно утверждали, что эта цифра была «сильно преувеличена», чтобы вернуть заявителя в его положение до нарушения (restitutio ad integrum ).[68] Помимо суммы, присужденной для возмещения ущерба, Суд указал, среди прочего, предыдущее решение в Маэстри против Италии если нарушение будет установлено, правительство должно рассмотреть вопрос о принятии внутреннего законодательства, чтобы предотвратить любые будущие нарушения аналогичного характера.[69][70] Несмотря на это, Суд далее заявил, что с учетом фактов дела не существует очевидных решений, которые предотвратили бы это нарушение, поскольку основной вопрос о судебной власти не был проверен Автономной Республикой Аджария, и не было никаких предварительное указание Аджарии на трансгрессивное поведение до этого случая.[66]
Последствия
После вынесения приговора новоиспеченный Президент Грузии Михаил Саакашвили приказал властям Аджарии немедленно освободить Ассанидзе и пригрозил «соответствующими мерами» в случае невыполнения.[71] Лидер Аджарии, Аслан Абашидзе, раскритиковал постановление ЕСПЧ как «необъективное». Ассанидзе был освобожден из тюрьмы 9 апреля 2004 года и получил полную компенсацию от правительства Грузии в сентябре 2004 года.[6][72]
дальнейшее чтение
Кьетил Ларсен «Территориальное неприменение» Европейской конвенции о правах человека »(2009) 78 Nordic J. Int'l L. 73
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.)
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at 203
- ^ а б c Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), на [184]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at 202-3
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at 201
- ^ а б «Аджарский узник освобожден». Гражданская Грузия. 9 апреля 2004 г.. Получено 12 сентября 2017.
- ^ а б c Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [21]
- ^ а б Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [22]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [24]
- ^ Кодекс административного судопроизводства, статья 29
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [25]
- ^ а б Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [26]
- ^ Статья 360 Гражданского кодекса.
- ^ а б c Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [34]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [36]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [37]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [40]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [43]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [44]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [45]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [46]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [47]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [48]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [56]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [62]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [65]
- ^ https://treaties.un.org/pages/showDetails.aspx?objid=080000028014a40b Конвенция о защите прав человека и основных свобод
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [1]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [3]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [72]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [91]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [99]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [92]
- ^ Адрианопольский мирный договор (1829 г.), Статья IV; Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [100] - [107]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [108]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [137] - [140], [150]
- ^ Gentilhomme и другие против Франции, №№ 48205/99, 48207/99 и 48209/99, § 20, 14 мая 2002 г.
- ^ Банкович и другие против Бельгии и других (реш.) [GC], нет. 52207/99, §§ 59-61, ECHR 2001-XII
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [140]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [140]; Илашку и другие против Молдовы и России (реш.) [GC], нет. 48787/99, 4 июля 2001 г .; Лоизиду против Турции [1995] ECHR 10
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [160]
- ^ Кадикис против Латвии (№ 2) (реш.), нет. 62393/00, 25 сентября 2003 г.
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [159]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [159], [172]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [172]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [176]
- ^ Мутатис Мутандис, Ечюс против Литвы, нет. 34578/97, § 62, ECHR 2000-IX
- ^ Уикс против Соединенного Королевства, постановление от 2 марта 1987 г., Series A, no. 114, стр. 22, § 40; Лабита против Италии [БП], нет. 26772/95, § 170, ECHR 2000-IV; Куинн против Франции », постановление от 22 марта 1995 г., Series A, No. 311, стр. 17, § 42; Энгель и другие против Нидерландов, постановление от 8 июня 1976 г., Series A, No. 22, стр. 25, § 58; и Амур против Франции, решение от 25 июня 1996 г., Reports 1996-III, p. 848, § 42
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [170]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [171]
- ^ Чахал против Соединенного Королевства, решение от 15 ноября 1996 г., Reports 1996-V, p. 1864, § 118
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [173]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [177]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [178]
- ^ Пельтье против Франции, нет. 32872/96, § 20, 21 мая 2002 г .; Кракси против Италии (№ 1), нет. 34896/97, § 55, 5 декабря 2002; и Геч против Турции [БП], нет. 36590/97, § 36, ECHR 2002-V.
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [188]
- ^ а б Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [190]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [185]
- ^ а б Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [187]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), на [182]
- ^ Барбера, Мессеге и Хабардо против Испании, постановление от 6 декабря 1988 г., Series A, No. 146, стр. 33-34, § 78
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [192]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [191]
- ^ а б Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [194]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [193]
- ^ а б Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at [202]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.) на [201]
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.) на [197]
- ^ Маэстри против Италии [БП], нет. 39748/98, § 47, ECHR 2004-I
- ^ Ассанидзе против Грузии, Приложение. № 71503/01 (Eur. Ct. H.R. 8 апреля 2004 г.), at 198
- ^ «Президент приказал лидеру Аджарии освободить Асанидзе». Гражданская Грузия. 8 апреля 2004 г.. Получено 12 сентября 2017.
- ^ «Экс-аджарский заключенный получает компенсацию». Гражданская Грузия. 6 сентября 2004 г.. Получено 12 сентября 2017.