Миф о белых гусях - Barnacle Geese Myth

Из Британской библиотеки Topographia Hibernica MS 13 B VIII

А миф о морской гусь и казарка гусь состоит в том, что эти гуси появляются полностью сформированными из гусь ракушка.[1] Способы миграции многих птиц, включая белых казарок, не были полностью известны до конца 19 - начала 20 веков.[2] Ранние средневековые отчеты о миграции часто основывались на популярных мифах, чтобы объяснить, почему некоторые птицы исчезали, а затем снова появлялись в течение года. [3]

Папа Пий II

В 1435 г. Эней Сильвий Варфоломей,[4] поехал в Шотландию, чтобы поощрять Джеймс I Шотландии помочь французам в «Столетняя война ». Несколько месяцев он путешествовал по Британии. и записал эти путешествия в своей книге под названием "де-ЕвропаКороткий раздел книги посвящен Шотландии и Ирландии. Он описал Джеймса как « … Болезненный мужчина, отягощенный толстым брюшком ..». Он отметил холодный суровый климат Шотландии и « ... полуголые нищие, которые просили милостыню за пределами церквей (и) счастливо ушли, получив камни в качестве милостыни ...”. [5] Продолжая в том же духе, он записывает следующую историю:

«… Я… слышал, что в Шотландии когда-то на берегу реки росло дерево, которое давало плоды в форме уток.[6] [7] «Когда они были почти спелыми, они упали сами по себе, некоторые на землю, а некоторые в воду. Те, что приземлились на землю, сгнили, но те, что погрузились в воду, мгновенно ожили, выплыли из под водой, и тут же взлетел в воздух, вооруженный перьями и крыльями. Когда я с энтузиазмом исследовал этот вопрос, я узнал, что чудеса всегда уходят все дальше и дальше и что знаменитое дерево можно было найти не в Шотландии, а на Оркнейских островах. острова… "

Считается, что эта история Папы Пия II является первым записанным рассказом о мифе о белых казарках в Шотландии. [8]

Гектор Боес

Примерно 75 лет спустя Гектор Боес в его "Scotorum Historiae a Prima Gentis Origine" [9] подтвердил эту историю, рассказав о дискуссии, которую он провел со своим другом и коллегой каноником Александром Галлоуэем. [10] на острове, который сейчас называется Западными островами.[11] Событие, если оно произошло, произошло где-то между 1506-1520 годами. Боэс позволяет Галлоуэю в повествовании дать два противоположных счета истории гусей. Рекорды Boece:

«…. Мне (Босе) остается обсудить тех гусей, которые обычно называют клаками (клаиками), которых обычно, но ошибочно считают рожденными на деревьях на этих островах, на основе того, что я узнал в результате моего усердного исследования этого вещь ... ... Я без колебаний опишу то, чему сам был свидетелем семь лет назад ... Александр Галлоуэй, пастор Кинкелла, который, помимо того, что он человек выдающейся честности, обладает непревзойденным рвением к изучению чудес ... Когда он тянул поднялся на коряги и увидел, что ракушки цепляются за них от одного конца до другого, он был удивлен необычной природой этого предмета и, из рвения понять это, открыл их, после чего был поражен больше, чем когда-либо , потому что внутри них он обнаружил не морских существ, а птиц размером с ракушки, которые их содержали ... маленькие раковины содержали птиц пропорционально маленького размера ... Так он быстро побежал ко мне, которого он знал быть охваченным большим любопытством клеймил подобные вещи и раскрыл мне все ... »

[12]Гуси Клик или Клак [13] как они были известны Боэсу, выдержали тщательную проверку во время Шотландское просвещение. Возраст мифа и отсутствие эмпирических доказательств Миграция птиц привел к нескольким другим сведениям о происхождении белых казарок, которые были обычным явлением до 20 века.

Рекомендации

  1. ^ Миноуг, Кристен (29 января 2013 г.). "Наука, суеверия и гусиный ракушек". Смитсоновский центр экологических исследований. Получено 16 апреля 2020.
  2. ^ Известны три модели миграции. 1. Разведение в восточной Гренландия, зимуя на Гебридские острова западных Шотландия и в западных Ирландия, население около 40 000 человек. 2. Разведение на Свальбард, зимуя на Солуэй Ферт на границе Англии и Шотландии, население около 24 000 человек. 3. Разведение на Новая Земля, зимует в Нидерландах, население около 130 000. Исследования, опубликованные в 2019 году, показывают, что из-за климатических условий характер миграции меняется. (См. Tombre, IM; Oudman, T.; Shimmings, P; Griffin, L., 2019. «Расширение ареала моллюсков-казарок в северном направлении является ответом на климатические изменения ……», Global Change Biology: 1-14.) Это может привести к сокращению зимовки гусей в Шотландии. Невозможно оценить, сколько гусей мигрировало в Шотландию в шестнадцатом веке.
  3. ^ Похожая ситуация возникла с обыкновенным угрем. (Ангилья ангилья) До сих пор доподлинно неизвестно, как размножаются эти угри. Предполагается, что они делают это в Саргассовом море. Мифы об угрях были частью ирландской традиции со времен Джеральда Уэльского, который в значительной степени ответственен за распространение мифа о белых казарках. Видеть. Маккарти, Т. Киран. 2014. «Угри и люди в Ирландии: от мифологии к международному сохранению запаса угрей». в Кацуми Цукамото и Мари Куроки (ред.), Угри и люди (Springer Japan: Токио). (https://doi.org/10.1007/978-4-431-54529-3_2 ); также Джеральд Уэльский и Джон О'Мира. История и топография Ирландии. (https://nls.ldls.org.uk/welcome.html?ark:/81055/vdc_100048951405.0x000001 ) В Соединенном Королевстве BBC передала материал о Лох-Несском чудовище, в котором был сделан вывод, что это чудовище может быть угрем. Видеть, https://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-highlands-islands-49495145
  4. ^ Более известный как Папа Пий II, Энеа Сильвио Бартоломео Пикколомини (1405-1464). Он написал две книги: «Флоренс А. Грэгг и Леона К. Габель. 1988. Тайные воспоминания Папы эпохи Возрождения: комментарии Энея Сильвия Пикколомини, Пия II: сокращение (Folio Society: Лондон) и «Пикколомини, Эней Сильвий, Роберт Браун, Нэнси Бисаха и ProQuest (Фирма). «Европа (ок. 1400–1458)»
  5. ^ Папа Пий, вероятно, видел дар угля нищим и беднякам. Бедесменам часто давали уголь или торф для обогрева комнат в их больничных домах.
  6. ^ Есть различия в первоисточниках этой истории. В некоторых употребляется латинское «авес» - «птица»; в других это «Anetarum», производное от «anatum» - «утка», происходящее от «anas / anatis»; в других «anserum» - «гусь»
  7. ^ смотрите также, http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10159158-6 - фол. 55в, строка 5
  8. ^ См. Следующие источники для получения подробной информации об истории, рассказанной Папой Пием II в «de Europa» и «Комментариях». Пиус, Флоренс А. Грэгг и Леона К. Габель. 1988. Тайные воспоминания папы эпохи Возрождения: комментарии Энея Сильвия Пикколомини, Пия II: сокращение (Folio Society: Лондон); Пикколомини, Эней Сильвиус, Роберт Браун, Нэнси Бисаха и ProQuest (Фирма). «Европа (ок. 1400–1458)». - в - http://ebookcentral.proquest.com/lib/abdn/detail.action?docID=3135080; и "Cosmographia, 1509, (Париж)". Книга Нэнси Бисаха и Роберта Брауна «Европа (ок. 1400–1458)» содержит обширную библиографию.? Биография Папы Пия II, Ади, Сесилии М. 1913 г. Пий II (Эней Сильвий Пикколомини): Папа-гуманист (Метуэн : Лондон). Содержит библиографию и отчет об истории белобрысых казарок - стр. 44.
  9. ^ Боэс, Х. и Дж. Феррерио (1574 г.). Scotorum Historiae a primagentis origine ... libri XIX. Паризи, Дю Пюи. Самая ранняя версия этого сочинения по истории Шотландии датируется 1527 годом.
  10. ^ Canon Александр Галлоуэй был выдающимся ученым и каноническим священником в Собор Святого Махара в Старом Абердине. Его лучше всего помнят как литургика, мастера дела и академика. Епископы Абердина от Эльфинстона до Гордона.
  11. ^ иногда называют Туле
  12. ^ Существует ряд изданий «Истории Шотландии» Боэса. Джон Белленден и Рафаэль Холинсхед составляют основу многих изданий. В этой записи для ссылки используется издание 1575 года Джона Феррье. Современный перевод с латыни предоставлен Даной Саттон. http://www.philological.bham.ac.uk/boece/ также используется. Для рассказа «Гуси Клайка» рекомендуются два источника: Аласдер М. Стюарт, «Гектор Боес и« Гуси Клайк », Северная Шотландия, 8 (первая серия) (1988); и Эдвард Херон Аллен, «Моллюски в природе и в мифе» (Лондон, 1928). Примечание: издание Historia в Mar Lodge не содержит истории о гусях. Этот том сейчас находится в библиотеке и музее Моргана в Нью-Йорке. Недавнее издание рассказа Боэса о белых казарках можно найти в: Dana F. Sutton, Hector Boethius, - Scotorum Historia (версия 1575 г.) http://www.philological.bham.ac.uk/boece/, 2010), гл. 33 и 34. Текст выше является переводом из книги Аласдера М. Стюарта (1988), стр. 17-23.
  13. ^ Белоснежные казарки известны в Шотландский язык как «гуси-клайки». «Claik» - это шотландское слово, обозначающее ракушку. См. "Claik goose n. Comb.". Словарь шотландского языка. 2004. Scottish Language Dictionaries Ltd. <http://www.dsl.ac.uk/entry/snd/claik_goose >, [Доступ 1 ноября 2017 г.]; OED дает более широкий спектр объяснений, включая звук, издаваемый казаркой (Anas leucopsis) «claik, n». OED Online, Oxford University Press, июнь 2017 г.