Карлос Шерман - Carlos Sherman
Эта статья включает список литературы, связанное чтение или внешние ссылки, но его источники остаются неясными, потому что в нем отсутствует встроенные цитаты.Февраль 2019 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Карлос Шерман (Белорусский: Карлас Шэрман; 25 октября 1934 г. - 4 марта 2005 г.) Уругвай -рожденный белорус-испанский переводчик, писатель, права человека активист и почетный вице-президент Белорусской ПЕН-центр (всемирная ассоциация писателей, цель которой - способствовать интеллектуальному сотрудничеству и взаимопониманию между писателями). Он переводил с испанского на белорусский и русский.
биография
Карлос родился в Монтевидео, Уругвай. Его отец был из западных Беларусь, а его мать была Коренной американец. Он вырос в Аргентина, и изучил филология в Universidad de Morón в Буэнос айрес с 1951 по 1956 год, и начал там писательскую карьеру. Он стал другом Пабло Неруда. В 1955 году он стал главным редактором газеты «Ми Пуэбло». В 1956 г. под влиянием Советский пропаганды, отец решил вернуться в Беларусь (тогда Белорусская Советская Социалистическая Республика, часть СССР), забрав всей семьей. Сначала Карлос работал там на фабрике, а затем переводчиком и библиотекарем (начальник издательского отдела библиотеки Якуба Коласа Московского государственного университета им. Академия наук Беларуси ), а с 1980 г. посвятил себя исключительно литературной деятельности. Он перевел на испанский язык произведения нескольких ведущих белорусских прозаиков и поэтов (таких как Якуб Колас, Янка Купала, Рыгор Барадулин, Василь Быков ) и на белорусский и русский языки произведения Гарсиа Лорка, Неруда и многие другие, продолжая при этом писать собственные стихи на испанском языке. В конце 1980-х он начал кампанию по созданию Белорусского центра международной ПЕН-организации и, после его создания, занимал пост вице-президента до 2002 или 2003 года, когда был вынужден уйти на пенсию из-за плохого состояния здоровья.
Он умер в больнице в Норвегия в возрасте 71 года.