Ceirt - Ceirt
Огам буквы | |||||
Aicme Beithe | Aicme Muine | ||||
ᚁ | [b] | Beith | ᚋ | [м] | Муин |
ᚂ | [l] | Луис | ᚌ | [ɡ] | Горт |
ᚃ | [w] | Бояться | ᚍ | [ɡʷ] | nGéadal |
ᚄ | [s] | Плыть | ᚎ | [st], [ts], [sw] | Straif |
ᚅ | [n] | Nion | ᚏ | [р] | Руис |
Айчме Хатха | Aicme Ailme | ||||
ᚆ | [j] | Uath | ᚐ | [а] | Ailm |
ᚇ | [d] | Dair | ᚑ | [o] | Онн |
ᚈ | [т] | Tinne | ᚒ | [u] | Úr |
ᚉ | [k] | Coll | ᚓ | [e] | Eadhadh |
ᚊ | [kʷ] | Ceirt | ᚔ | [я] | Йодхад |
Forfeda (редко, звучит неуверенно) | |||||
ᚕ | [k], [x], [eo] | Эабхад | |||
ᚖ | [oi] | Или же | |||
ᚗ | [пользовательский интерфейс] | Uilleann | |||
ᚘ | [p], [io] | Ифин | ᚚ | [п] | Пейт |
ᚙ | [x], [ai] | Eamhancholl |
Ceirt (Queirt) ᚊ (Примитивные ирландцы сертификат) является буквой Огам алфавит, записанный как Q. Он выражает Примитивные ирландцы лабиовеляр фонема. 14 век Auraicept na n-Éces глянцевит имя как мяч, смысл "яблоня ". Его фонетическое значение [kʷ].
В Бриатарогам (Кеннингс) для письма:
- Морейн мак Мойн: Clithar Baiscill "Прибежище сумасшедшего"
- Maic ind Óc: Бриг Андуини «Сущность незначительного лица»
- Con Culainn: Дигу Фетаил "Отбросы одежды"
Макманус (1991: 37) сравнивает его с валлийским Перт «Терновник», лат. Quercus 'дуб' (ПИРОГ *Perkwos); он выживает в современном ирландском Ceirtlis ("сидр "). Название было перепутано со староирландским Ceirt «Тряпка», отраженная в кеннингах.
В рамках рунический происхождение огама, имя также сравнивают с именем Англосаксонский Futhorc п-руна, Пеору: Само название неясно, но чаще всего обозначается как "груша », Значение, имеющее отношение к« яблоку ». В п письмо Готический алфавит имеет родственное имя, Pairþra, наряду с четко связанными qairþra, название готического лабиовеляра. Поскольку влияние буквенных названий огама на готические буквенные названия в высшей степени маловероятно, наиболее вероятно, что Прото-германский п руна имела значение «грушевое дерево» (* pera-trewô?), продолжение в англосаксонском peorð руна (с забытым значением имени), и была введена в Ирландию 4 века как название руны, названной в честь груши или яблони. В качестве п не существовала как фонема в примитивном ирландском языке, п и q руны считались бы эквивалентами.
Рекомендации
- Дамиан Макманус, Путеводитель по Огаму, Мейнут, 1991.