Кристиан Рануччи - Christian Ranucci

Кристиан Рануччи
Родился
Кристиан Жан Жильбер Рануччи

(1954-04-06)6 апреля 1954 г.
Умер28 июля 1976 г.(1976-07-28) (22 года)
Причина смертиИсполнение гильотина
Место отдыхаCimetière Saint-Véran, Авиньон[1]
Другие имена"Le bourreau du bois de Valdonne" ("Мучитель леса Вальдонн")[2]
оккупацияКоммивояжер
Рост5 футов 8 дюймов (173 см)
Уголовный статусКазнен на гильотине 28 июля 1976 г.
Родители)Жан Рануччи и Элоиза Матон
Осуждение (а)Похищение ребенка & убийство (10 марта 1976 г.)
Уголовное наказаниеСмертная казнь (10 марта 1976 г.)
подробности
ЖертвыMarie-Dolorès Rambla, 8
Дата3 июня 1974 г.
Состояния)Буш-дю-Рон
Местоположение (а)Марсель (похищение)
Belcodène (дорожная авария )
Пейпин (место убийства )
ОружиеКамни
Щелчок ножом
Дата задержания
5 июня 1974 г.

Кристиан Рануччи (6 апреля 1954 - 28 июля 1976) был путешествующим от двери до двери продавец, который похитил и убил восьмилетнюю девочку на Whit Monday, 1974. За эти преступления он был одним из последних лиц. казнен во Франции. Он был осужден за похищение и убийство 10 марта 1976 года.

Его случай сильно повлиял на обсуждение смертная казнь во Франции после книги Le Pull-over rouge (1978) был опубликован бывшим юристом и журналистом Жиль Перро. Он поставил под сомнение вину Рануччи и оказал заметное влияние на общественное мнение, продав более миллиона копий.[3] Рануччи является героем песни "The Red Pullover" британской группы The Gynecologists.[4]

Ранние годы

Кристиан Рануччи родился в Авиньоне, Франция, 6 апреля 1954 года в семье Жана Рануччи (1921–1988), рисовальщика досок и ветерана Индокитайская война, и Элоиза Матон (1922–2013), опекун.

Когда ему было четыре года, он стал свидетелем того, как его отец ударил его матери по лицу ножом - похожим на тот, который Рануччи позже использовал, чтобы совершить убийство.[3] - у дверей суда после объявления о разводе. Однако другие источники, такие как отец Рануччи, показали, что его сын на самом деле не был свидетелем этого нападения, а только видел в своей раненой матери как няня возвращала его домой на руках.[5]

Мать и сын вскоре сбегали, много раз переезжая домой, так как Элоиза Матон боялась, что ее бывший муж убьет их обоих (хотя Жан никогда не пытался найти своего сына). В результате этого опыта она стала чрезмерно опекающей матерью. Спустя годы Рануччи, обвиняемый в убийстве Рамблы, признался в следственный судья что все свое детство он прожил в постоянном страхе, что его отец, которого мать изображает жестоким, в конце концов найдет и убьет его.[6]

В школьные годы Рануччи описывался как посредственный ученик, повторявший год, но все же зарабатывающий Национальный диплом (BEPC) в возрасте 17 лет. Он часто проявлял жестокость по отношению к своим одноклассникам, а в молодости оставался незрелым и необщительным.[7] Тем временем он работал официантом в баре Le Rio Bravo, принадлежащем его матери, расположенном в г. Сен-Жан-де-Муран, около Voiron (Изер ), который он запускал, когда она отсутствовала.[3]

Они жили в Ницца с 1970 года. Рануччи в конце концов ушел в Виттлих, в Рейнланд-Пфальц (Западная Германия ), чтобы завершить свое военная служба, который закончился в марте 1974 года. По свидетельствам нескольких товарищей из армейских времен, его поведение было импульсивным, а его реакции иногда были несоразмерными.[7] Позже, когда дело об убийстве разворачивалось против него, он был выбран как похититель и преступник двух детей из Ниццы, хотя Рануччи никогда не привлекался к ответственности за это, и эти факты не были официально доказаны. 24 мая 1974 года он был нанят Ets COTTO, компанией, которая производила и продавала оборудование для кондиционирования воздуха из Ниццы, и начал работать продавцом на дому.[8]

Преступление

Когда его мать отказалась сопровождать его на Пятидесятница Поездка на выходных, Рануччи покинул Ниццу один 2 июня 1974 года. После посещения региона он прибыл в Марсель утром 3 июня 1974 года. В поисках дома бывшего товарища по военной службе он остановился в Сите Сент-Аньес. Жилой комплекс (4-й округ ). Отвлеченный видом группы детей, вовлеченных в многочисленные игры, он наткнулся на восьмилетнюю Мари-Долорес Рамбла и ее шестилетнего брата Жана-Батиста, а также двух ближайших детей, играющих за спиной. здание, на стоянке местного гаража.[9]

Когда дети с улицы Рамбла были одни, около 11:10 утра - 11:15 утра, он поставил свою машину на стоянку, на том же уровне, что и дети. Сказав им, что он потерял «большую черную собаку», он попросил их помочь найти ее. Отправив маленького мальчика на поиски несуществующей собаки, он остался с Мари-Долорес, поболтал несколько минут, затем уговорил ее сесть в его машину - серый Peugeot 304. Согласно его более позднему признанию, девочка была поначалу не хотел идти с ним, заставляя его повторить свое предложение; в конце концов он завоевал ее доверие, пообещав вернуться домой на обед.

Через час, подъехав к перекрестку, он проехал через знак остановки и столкнулся с другой машиной, повредив обе машины. Затем он развернулся и скрылся в направлении Марселя, проехал несколько сотен метров, прежде чем остановиться у подножия холма, вышел из своей машины с молодой девушкой и залез в кусты, держась за ее левую руку. Услышав крик и плач Мари-Долорес (она только что потеряла правую туфлю, и ей пришлось ходить босиком по растительности),[10] он схватил ее за шею и прижал ее висок к земле. Он ударил ее по голове камнями, а затем ударил ее по горлу своим щелкнуть ножом (как сообщается, она получила около пятнадцати ударов).[11] · [12] Рамбла попыталась сопротивляться, подняв правую руку, но Рануччи вскоре ударил ее по тыльной стороне руки.[12] После этого он покрыл тело колючими кустами и терновником.

Вернувшись к своей машине, он какое-то время вел машину, затем спрятался в грибной грядке, чтобы сменить спущенное колесо, сменить окровавленную одежду, убрать и спрятать нож. Однако, уходя, ему потребовалась помощь людей, чтобы вытащить его машину из грязи. Приняв чашку чая, он вернулся в свой дом, Corniche Fleurie (с видом на Ниццу).[13] · [14]

Арест, признание и профиль

Рануччи был арестован через два дня после убийства, когда он возвращался из своего офиса в свой дом в Ницце. Труп девушки незадолго до этого был обнаружен отрядом жандармы. Его опознали по регистрационному номеру, предоставленному свидетелями автомобильной аварии во время его полета с ребенком. Он сознался в похищении и убийстве Мари-Долорес Рамбла и нарисовал точный набросок похищения, затем указал место, где он избавился от орудия убийства, своего окровавленного ножа, который позже был найден похороненным в куче торфяного поля. жандармы.

После ареста он не был опознан двумя свидетелями похищения, и единственным вещественным доказательством его причастности к этому этапу преступления был рисунок, сделанный им во время содержания под стражей в полиции, на котором изображено поместье, где жила семья Рамбла.[15]

Психиатры, которые слышали разговор Рануччи во время сеансов, поставили ему диагноз «незрелая и отсталая сексуальность». Согласно их отчету, это, в сочетании с необходимостью в компании, привело к желанию брать детей и проводить с ними время. Он не был профилированный как педофил, а скорее как человек, чья сексуальная идентичность оставалась неопределенной, хотя психиатры утверждали, что он проявлял «живой интерес» к детям. Признаваясь, Рануччи утверждал, что не собирался причинять вред девушке, а только хотел прокатиться с ней.[16] Он объяснил, что убийство было результатом паники и страха из-за аварии.

Его мотивы похищения до сих пор остаются неясными, поскольку на теле жертвы не было обнаружено следов изнасилования или другого сексуального насилия.

Несколько месяцев спустя, находясь в заключении в Тюрьма Baumettes (9-й округ Марселя ), он отказался от своего признания, узнав, что он того же группа крови как маленькая девочка (на его штанах были обнаружены пятна крови, изъятые в багажнике машины),[17] и слышать о местном педофиле, который носил красную рубашку-поло или свитер - согласно свидетельствам - похожую на ту, что обнаружили возле грибной грядки, где он спрятался после убийства.[18]

Андре Фратичелли, адвокат Рануччи, первоначально планировал выступить смягчающие обстоятельства, ссылаясь на трудное детство своего клиента, вид отца, который порезал лицо своей матери, и многочисленные шаги, предпринятые по всей Франции в качестве защиты в суде. Фратичелли хотел, чтобы жюри рассмотрело решение Рануччи душевное состояние сознание при совершении убийства, и действительно ли он несет ответственность за преступление, а не его вина.[а][20] Однако, поскольку Рануччи отказался от своего признания, два других его адвоката согласились с его пожеланиями и решили заявить о своей невиновности.[b][21][22]

Испытание и исполнение

Его судили в Экс-ан-Прованс на юге Франции 9 и 10 марта 1976 г., всего через три недели после Патрик Генри был арестован в Труа за еще одно детское убийство. Журналисты описали общественное мнение настолько чувствительны к истерии, что требуют смертной казни для детей-убийц.

По совету матери Рануччи приехал в суд одет как священник, с большим наперсный крест, что раздражало большую часть жюри и было истолковано некоторыми наблюдателями как показатель его незрелости. Рануччи выглядел высокомерным во время суда, отрицая преступление и свою вину, несмотря на вещественные доказательства и детали, которые он предоставил во время своего признания.[23] · [24] Признанный виновным по всем пунктам 10 марта 1976 года, он был приговорен к смертной казни. Во время последнего слушания и после заявления его адвоката протоколы были переданы в последний момент присяжным и адвокатам, что, хотя и не было неслыханным или незаконным, было чрезвычайно редкой процедурой. Позже это было использовано в качестве аргумента перед Кассационный суд.

Снова по совету матери Рануччи написал 74-страничный документ под названием «Récapitulatif"(" Сводка ") при включенном камера смертников, в котором он резюмировал дело со своей точки зрения и пытался доказать свою невиновность. Жерар Буладу, офицер полиции на пенсии, который написал книги по этому делу, заметил признаки мифомания в этом документе и утверждал, что Рануччи пытался убедить себя в своей невиновности.[25] Его обращение во втором судебном разбирательстве было отказано Кассационным судом 17 июня 1976 г.[26]

26 июля президент Валери Жискар д'Эстен в конце концов отказался от помилования Рануччи. Он был казнен гильотина во дворе Тюрьма Baumettes, Марсель, 28 июля 1976 г., в 4:13 я Двое из его адвокатов, которые были свидетелями казни, заявили, что его последние слова были «Réhabilitez-moi!» («Очисти мое имя!»), Но палач Андре Обрехт писал в своих мемуарах, что осужденный ничего не сказал перед смертью, его последнее слово было «Негатив!» - крикнул капеллан, когда тот отказался причаститься. Его третий адвокат, Андре Фратичелли, подтвердил, что Рануччи никогда не просил о реабилитации. В протоколе казни также указано, что Рануччи «не делал никаких заявлений».[27]

Последствия: разногласия, политические дебаты и попытки пересмотра

Роман Жиль Перро под названием Le Pull-over rouge (Красный свитер), оспорил причастность Рануччи к преступлению, выразив сомнения писателя в его виновности. Название книги относится к красному свитеру, спрятанному в грибной грядке, где Рануччи спрятался после автомобильной аварии, который был похож на тот, который носил другой мужчина, который сексуальное насилие дети в другом поместье в Марселе, всего за два дня до похищения и убийства на улице Рамбла.[18] В ходе расследования, когда его спросили о свитере, Рануччи отрицал, что является его владельцем. В своей книге Перро принял во внимание последнюю защиту Рануччи, утверждая, что сотрясение он якобы пострадал в результате аварии, прямо на дне место преступления, из-за чего Рануччи стал жертвой манипуляций и подделки со стороны «настоящего убийцы». В этой теории предполагается, что мужчина переместил бессознательного коммивояжера от двери к двери в заднее сиденье собственной машины Рануччи, затем поехал на машине (в которой находился Рануччи) к грибной клумбе, где затем спрятал свой красный свитер.[28] Однако ничто в рамках уголовного дела не могло подтвердить эту версию; У самого Перро не было объяснений или опровержений основных доказательств, в частности тайника орудия убийства, которое обнаружил Рануччи.

Отец жертвы, Пьер Рамбла, категорически выступал против книги и последующей кампании, которая поддержала тезисы Перро, утверждая, что из-за этого страдает его семья, особенно его старший сын Жан-Батист, который одним из последних людей видел Мари-Долорес живой.[29]

По книге сняли фильм Мишель Драк в 1979 году в главной роли Серж Аведикян как Рануччи.[30] Телевизионный фильм о деле, L'affaire Christian Ranucci: Le combat d'une mèreс Александром Хамиди и Кэтрин Фрот в роли Кристиана Рануччи и его матери транслировался в 2007 году.[31] · [32]

Затем спор перешел в политику, оказав влияние на дебаты о смертной казни во Франции, кульминацией которой стал адвокат по уголовным делам и вновь назначенный министр юстиции, Роберт Бадинтер обращаясь к национальное собрание в сентябре 1981 года в защиту своего законопроекта об отмене смертной казни. Поскольку ему был направлен запрос о пересмотре дела, он утверждал в отношении дела Рануччи, что было: «слишком много вопросов по его делу, и [что] этих вопросов было достаточно [...], чтобы осудить смерть. штраф ".[33] С другой стороны, некоторые журналисты, освещавшие это дело, отвергли заявление Перро. судебная ошибка аргументы. Кристиан Шардон, прикрывший дело о Детектив, написал статью в газету Минуты под названием «Non! L'affaire Ranucci n'est pas une erreur judiciaire» («Нет! Дело Рануччи не было судебной ошибкой») в конце 1978 года, в котором он резюмировал основные моменты дела и доказывал вину Рануччи . Шардон отрицал, что Рануччи подвергался пыткам во время суда. (В частности, он обвинил комиссара Жерара Алессандру, начальника уголовного отдела «Норд» в Hôtel de Police de Marseille, который вел расследование.)[34] В конце 1979 года Жан Лаборд опубликовал статью в Париж-Матч которую он озаглавил «Рануччи невиновен? Eh bien non!» («Рануччи невиновен? Ну, нет!»), Также отвергая утверждения Перро относительно невиновности Рануччи.

В 1989 году, обвинив полицейских, ведущих расследование, в «злоупотреблении властью» в телепрограмме 1985 года под названием Qui a tué Christian Ranucci? (Кто убил Кристиана Рануччи?), Жиль Перро, а также ведущий были признаны виновными в диффамации и оштрафованы на 30 000 франков каждому из пяти полицейских, приговор подтвержден и вынесен по апелляциям и кассация до 70 000 франков на каждого истца.[35] · [3] В 2008 году Перро и его издатель Fayard были признаны виновными в клевете на полицию Марселя в другой книге, L'ombre de Christian Ranucci,[36] в котором утверждалось, что следователи вели себя «небрежно и беспристрастно». Перро был оштрафован на 5000 рублей. евро и его издателю равная сумма для каждого обвиняемого полицейского, решение подтверждено и увеличено до 10 000 евро для каждого из четырех полицейских, подавших апелляцию в 2009 году.[37]

С момента публикации Le Pull-over rouge, за которым последовало создание "Национального комитета по ревизии процессов Рануччи", было подано три запроса о пересмотре дела Рануччи, все в конечном итоге отклонены, министр юстиции, а затем и Комиссия по ревизии condamnations pénales "кассационного суда, утверждая каждый раз, что никакие новые факты не доказали невиновность Рануччи и даже не поставили под сомнение его вину.[38] · [39] Было подчеркнуто, что аргументы, представленные перед Министерство юстиции и кассационный суд уже упоминался защитой ранее во время уголовного процесса.[40] Несмотря на создание ассоциации "Affaire Ranucci: Pourquoi réviser?" четыре парижских студента в 2002 году, с 1991 года, когда последний запрос был отклонен, больше не предпринималось попыток пересмотра. Хотя в 2006 году ходили слухи о наличии серийный убийца Мишель Фурнире в районе Марселя в 1974 году и его предполагаемом участии в суде над Рануччи, сам Фурнире исправился, заявив, что он ездил в регион Марселя в детстве и работал в Париже, когда произошло преступление; кроме того, антропометрический Исследование пришло к выводу, что фотографии, сделанные на суде над Рануччи в 1976 году человека, который на первый взгляд казался похожим на Фурнире, не соответствовали фотографиям настоящего Фурнире в то время.[41] Бывший президент республики Жискар д'Эстен неоднократно заявлял в интервью, что не испытывает угрызений совести по поводу своей роли в этом деле; в 2010 году он упомянул журналисту Лорану Делахуссу, что не сожалеет о своем решении отказаться от помилования Рануччи, утверждая, что он действительно виновен и что «он должен быть наказан».[42]

Элоиза Матон умерла 14 марта 2013 года. Она была похоронена на кладбище Сен-Веран, Авиньон, рядом с прахом своего сына, за которым она следовала, когда их перевозили из кладбище Сен-Пьер в Марселе в Сен-Веран после его казни.

Дела об убийстве Жан-Батиста Рамбла

В феврале 2005 года Жан-Батист Рамбла, брат Мари-Долорес, был арестован во время расследования исчезновения Коринн Бейдл, его работодателя. Рамбла убил ее в результате жестокого спора о своей зарплате. Он был признан виновным в ее убийстве и приговорен к 18 годам тюремного заключения в октябре 2008 года. По словам его адвокатов, на его поведение повлияли наркомания и освещение в СМИ вины убийцы его сестры.[43]

После условно-досрочного освобождения в начале 2015 года ему было вновь предъявлено обвинение в жестоком убийстве 21-летней девушки, совершенном в г. Тулуза в августе 2017 года и вернулся в тюрьму.[44] Суд над ним был отложен после того, как в ответ на коронавирус пандемия.

Заметки

  1. ^ Согласно статье 64 Закона Уголовный кодекс, никого нельзя судить, если он действовал в состоянии безумие.[19]
  2. ^ Фратичелли сказал о стратегии защиты: «Вы не играете в покер ради человеческой жизни (...). Это причина, по которой я подумал, что мы должны признать себя виновными при смягчающих обстоятельствах, которые были широко представлены и возможны».

использованная литература

  1. ^ Элоиза Матон (1995). "Христианская невиновность", в Жиль Перро, Элоиза Матон, Жан-Франсуа Ле Форсонни, Даниэль Сулез Ларивьер и Жан-Дени Бреден. Кристиан Рануччи: vingt ans après, Джульярд С. 80-83.
  2. ^ Жером Ферраччи, Le Méridional, Июнь 1974 г .; цитируется Жиль Перро (1978). Le Pull-over rouge, Рамзи, стр. 141.
  3. ^ а б c d 50 ans de faits дайверов, «Кристиан Рануччи: невозможно» В архиве 2015-04-07 в Wayback Machine, 13е Rue, 13 июля 2006 г.
  4. ^ ""Красный пуловер »/« Обида »- Оцени свою музыку». RateYourMusic.com. 14 марта 2019 г.,. Получено 8 мая 2020.
  5. ^ Жиль Перро (1978). Le Pull-over rouge, Рамзи, стр. 132.
  6. ^ Ж. Перро (1978). Le Pull-over-rouge, Рамзи, стр. 195.
  7. ^ а б Досье Рануччи: entretien avec Alain Rabineau - Досье Рануччи: Peut-on douter? В архиве 2014-07-28 в Wayback Machine
  8. ^ Ж. Перро (1978). Le Pull-over rouge, Рамзи, стр. 166.
  9. ^ Жерар Буладу (2006). Вскрытие самозванца. L'affaire Ranucci, toute la vérité sur le pull-over rouge, Паскаль Петио, стр. 157; 216-218.
  10. ^ Ж. Буладу (2006). Вскрытие самозванца ..., Паскаль Петио, стр. 27.
  11. ^ Ж. Буладу (2006). Вскрытие самозванца ..., Паскаль Петио, стр. 23; 110-112.
  12. ^ а б Пьер Рамбла (2008). Le ″ Cirque "Rouge ou Le mensonge médiatique et l'argent du sang, Société des Écrivains, стр. 20; 88-92.
  13. ^ Ж. Перро (1978). Le Pull-over rouge, Рамзи, стр. 33–37.
  14. ^ Ж. Буладу (2006). Вскрытие самозванца ..., Паскаль Петио, стр. 29-30.
  15. ^ Ж. Буладу (2006). Вскрытие самозванца ..., Паскаль Петио, стр. 116-121.
  16. ^ Из архива, 29 июля 1976 г .: «Гильотина возвращается через два года» В архиве 15 апреля 2017 г. Wayback Machine, theguardian.com, 29 июля 2011 г.
  17. ^ Ж. Буладу (2006). Вскрытие самозванца ..., Паскаль Петио, стр. 322.
  18. ^ а б Ж. Перро (1978). Le Pull-over rouge, Рамзи, стр. 222-223.
  19. ^ Code pénal (ancien) - статья 64 В архиве 2016-12-21 в Wayback Machine. Проверено 10 декабря 2016.
  20. ^ Ж. Перро (1978). Le Pull-over rouge, Рамзи, стр. 244-246.
  21. ^ Ж. Перро (1978). Le Pull-over rouge, Рамзи, стр. 248.
  22. ^ "Christian Ranucci: l'énigme du pull-over rouge - Faites entrer l'accusé #FELA". YouTube. Франция 2. 17 июля 2003 г.. Получено 30 июн 2015.
  23. ^ Secrets d'actualité, "Affaire Ranucci: l'ombre d'un doute" В архиве 2014-08-19 в Wayback Machine, M6, 4 сентября 2005 г.
  24. ^ Женевьева Донадини (2016). Le procès Ranucci: Témoignage d'un juré d'assises, L'Harmattan, стр. 52.
  25. ^ Ж. Буладу (2006). Вскрытие самозванца ..., Паскаль Петио, стр. 229-230.
  26. ^ "Crim., 17 июля 1976 г., pourvoi n ° 76-90888 (Rejet du pourvoi en cassation de Christian Ranucci)" В архиве 2014-08-12 в Wayback Machine.
  27. ^ "LE PROCÈS-VERBAL OFFICIEL", Le Monde, 29 июля 1976 г.
  28. ^ Ж. Перро (1978). Le Pull-over rouge, Ramsay, стр. 387-395.
  29. ^ П. Рамбла (2008). Le "Cirque" Rouge, Société des Écrivains, стр. 26–29; 56-65.
  30. ^ "Le Pull-Over Rouge". Time Out Digital Limited. В архиве из оригинала 15 сентября 2016 г.. Получено 5 января 2016.
  31. ^ "L'affaire Christian Ranucci: Le combat d'une mère". Le Monde.fr. 16 января 2010 г.. Получено 5 января 2016.
  32. ^ "Материнский бой - TF1 International". TF1 International.com. В архиве из оригинала 2 апреля 2017 г.. Получено 2 апреля 2017.
  33. ^ Discours de Robert Badinter sur l'abolition de la peine de mort В архиве 2014-08-12 в Wayback Machine, Галлика, 17 сентября 1981 г.
  34. ^ Кристиан Шардон (13 сентября 1978 г.). "Non! L'affaire Ranucci n'est pas une erreur judiciaire", Минуты № 857, с. 27.
  35. ^ Cour de cassation, Chambre criminelle, du 4 février 1992, 90-86.069, Inédit.
  36. ^ "L'ombre de Christian Ranucci". Издания Fayard. В архиве из оригинала 5 января 2016 г.. Получено 5 января 2016.
  37. ^ "Жиль Перро и его сын, одобряющий распространение", Ла Прованс, 27 января 2009 г.
  38. ^ Ассошиэйтед Пресс (30 ноября 1991 г.). "" Румяна для пуговиц ": pas de révision du procès Ranucci", Le Soir
  39. ^ Affaire Ranucci: POURQUOI RÉVISER? - Les demandes de révisions В архиве 2016-03-03 в Wayback Machine.
  40. ^ Кристиан Шардон (13 сентября 1978 г.). "Non! L'affaire Ranucci n'est pas une erreur judiciaire", Минуты № 857, с. 20.
  41. ^ "Fourniret n'était pas au procès Ranucci" В архиве 2014-07-27 в Wayback Machine, Le Nouvel Observateur, 4 июля 2006 г.
  42. ^ "Жискар д'Эстен ne regrette pas d'avoir refusé sa grâce à Ranucci" В архиве 2015-04-13 в Wayback Machine, AFP & Le Point, 9 октября 2010 г.
  43. ^ Жиль Хале (15 октября 2008 г.). "Ouverture du procès Rambla, sur fond d’affaire Ranucci", Информация о Франции.
  44. ^ Клэр Лагадич (12 августа, 2017). ″ Ужасный проход Жан-Батиста Рамбла " в La Dépêche du Midi.

дальнейшее чтение

  • Буладу, Жерар (2005). L'affaire du pull-over rouge: Ranucci coupable! Румяна un pull-over cousu de fil blanc, Nice: France-Europe Éditions, 383 с. (ISBN  978-2-848-25097-7)
  • Буладу, Жерар (2006). Вскрытие самозванца. L'affaire Ranucci: toute la vérité sur le pull-over rouge, Экс-ан-Прованс: Паскаль Петио, 335 стр. (ISBN  978-2-848-14034-6)
  • Донадини, Женевьева (2016). Le procès Ranucci. Témoignage d'un juré d'assises, Париж: L'Harmattan, 106 с. (ISBN  978-2-343-10540-6)
  • Фратаччи, Матье (1994). Qui a tué Christian Ranucci?, Paris: Éditions N ° 1, 253 p. (ISBN  978-2-863-91605-6)
  • Ле Форсонни, Жан-Франсуа (2006). Le Fantôme de Ranucci. Ce jeune condamné qui me hante, Нейи-сюр-Сен: Мишель Лафон, 187 стр. (ISBN  978-2-749-90561-7)
  • Оссвальд, Карин (1994). L'affaire Ranucci, Париж: J'ai lu, 188 с. (ISBN  978-2-277-07077-1)
  • Перро, Жиль (1978). Le Pull-over rouge, Париж: Рамзи, 439 с. (переиздано в Le Livre de Poche в 1980 & Fayard в 1994 ) (ISBN  2-859-56072-6)
  • Перро, Жиль (2006). L'ombre de Christian Ranucci, Париж: Файярд, 262 с. (ISBN  978-2-213-62887-5)
  • Перро, Жиль; Матон, Элоиза; Ле Форсонне, Жан-Франсуа; Соулес Ларивьер, Даниэль; Бреден, Жан-Дени (1995). Кристиан Рануччи: vingt ans après, Париж: Джульярд, 275 с. (ISBN  978-2-260-01091-3)
  • Рамбла, Пьер (2008). Le "Cirque" Rouge ou Le mensonge médiatique et l'argent du sang, Сен-Дени: Société des Écrivains, 298 с. (ISBN  978-2-748-03820-0)
  • Рануччи, Кристиан; Матон, Элоиза (1980). Jusqu'au 28 июля 1976: Écrits d'un condamné, Париж: Hachette Littérature, 217 с. (ISBN  978-2-010-07230-7)
  • Винсент, Жан-Луи (2018). Аффар Рануччи: Du doute à la vérité, Париж: François Bourin, 460 p. (ISBN  979-1-025-20398-9)

внешние ссылки