Кончита Бадиа - Conchita Badía

Конксита Бадиа в 1926 году

Консепсьо Бадиа Миллас (14 ноября 1897 - 2 мая 1975) (известный под своим сценическим псевдонимом как Кончита Бадиа или же Конксита Бадиа)[1] был испанцем сопрано и пианист. Восхищаясь своей непосредственностью, выразительностью и четкой дикцией, она считалась одним из величайших переводчиков каталонского, испанского и латиноамериканского языков ХХ века. художественная песня.[2] Она представила множество произведений в этом жанре, в том числе автора Энрике Гранадос, Мануэль де Фалья, Фредерик Момпу, Альберто Хинастера, и Энрик Морера, некоторые из которых были написаны специально для ее голоса. Основная часть коллекции звукозаписей, партитур, писем и изображений Бадиа хранится в Biblioteca de Catalunya. В одном из писем, Пабло Казальс написал: «Все, что я написал для голоса сопрано, было о тебе. Поэтому все твое».

Жизнь и карьера

Родилась Конксита Бадиа Консепсьо Бадиа и Миллас в Барселона 14 ноября 1897 г. Энрике Гранадос, Мануэль де Фалья и Пабло Казальс. Изначально она поступила в Академию Гранадоса как студентка фортепиано, но Гранадос «открыл» ее голос во время сольфеджио экспертиза.[3] Ее первое появление на сцене было в роли одной из шести цветочных девушек в исполнении Вагнер с Парсифаль на Palau de la Música Catalana в 1913 году, когда ей было всего 16 лет. Ее сольный дебют состоялся 5 апреля 1915 года в премьерном исполнении театра Гранадо. цикл песен, Canciones Amatoriasв сопровождении композитора (две песни, «Llorad corazón» и «Gracia mía», были посвящены ей Гранадосом).[4] После смерти Гранадоса и его жены в 1916 г. Сассекс, она выступала в многочисленных концертах его памяти в Испании и Европе. В 1935 году она выступила на оперной сцене лишь иначе: исполнила заглавную партию в балете. Мария дель Кармен.[5] Это был первый раз, когда произведение было возрождено после первых спектаклей в 1898-1899 годах.

В 1930-е годы она дала много сольных концертов и концертов в Испании и в остальной Европе. С 1936 по 1938 год из-за гражданская война в Испании, она более активно выступала в Европе в таких городах, как Лондон, Брюссель, Женева, Париж, Вена и Зальцбург. В Вене она пела Роберто Герхард с Sis cançons populars catalanes в их премьере 1932 года под управлением Антон Веберн.[6] Герхард также посвятил свой ранний песенный цикл L'infantament meravellós de Shahrazada (1916–18) Бадиа и позже сказал о ней:

«Когда она поет, она испытывает такую ​​сильную радость - радость от музыки, радость от собственного голоса, - что невозможно не разделить это, когда вы ее слушаете».[7]

Бадиа вышла замуж за Рикарда Агусти Монсека в 1919 году. У пары есть три дочери: Конксита, Мариона и Карме. В 1936 году Бадиа и ее дочери покинули Испанию, спасаясь от гражданской войны в Испании, в то время как ее муж работал в Южной Америке. Сначала они жили в Париже, а затем в Рио де Жанейро перед переездом в Аргентина где ее муж присоединился к ним в 1938 году. В Аргентине она продолжила свое тесное творческое сотрудничество со своим товарищем по ссылке. Мануэль де Фалья. Также она тесно сотрудничала с аргентинскими композиторами. Хуан Хосе Кастро, Карлос Гуаставино и Альберто Хинастера, поэт Рафаэль Альберти, а бразильский Эитор Вилла-Лобос, среди многих других. В 1946 году она и ее семья вернулись в Каталония, где она представила многие из их песен испанской и европейской публике, часто вместе со своим близким другом. Алисия де Ларроча.

После ее возвращения в Каталонию Бадиа также преподавала пение и фортепиано, как в частном порядке, так и в более поздние годы в качестве профессора Барселонского университета. Муниципальная консерватория Барселоны. Среди ее учеников был пианист Хоакин Нин-Калмелл и сопрано Монтсеррат Кабалье. Она также входила в состав жюри международных песенных конкурсов в Южной Америке и Европе, включая Международный песенный конкурс в Рио-де-Жанейро, Моцартеум в Зальцбурге и соревнования имени Франсеска Виньяса в Барселоне.

Конксита Бадиа умерла в Барселоне 2 мая 1975 года. В 1997 году Archivo Manuel de Falla и Университет Гранады отметила столетие со дня рождения выставкой и серией концертов в ее честь. Документальный фильм 2012 года, Conxita Badia no existeix Режиссер - правнучка Бадии, Эулалия Доменек, сопродюсер Televisió de Catalunya ведет хронику ее жизни и работы.[8] Большая часть коллекции звукозаписей, партитур, писем и изображений Бадии, подаренных ее дочерьми, хранится в Biblioteca de Catalunya.

Записи

  • Кончита Бадиа: Homenaje - Песни по Мануэль де Фалья, Хуан Хосе Кастро, Альберто Хинастера, Карлос Гуаставино, и другие. Записи концертов декабря 1942 года, транслировавшихся на Radio El Mundo (Буэнос айрес ) с де Фальей, дирижирующим свою музыку в исполнении Бадии. В альбом также вошел концерт Бадии в Мадриде 1964 года, посвященный песням аргентинских композиторов, большинство из которых были написаны специально для нее. Этикетка: Piscitelli.
  • Каталонская фортепианная традиция - Кончита Бадиа в сопровождении Алисия де Ларроча можно услышать, как поют три песни из Colección de tonadillas к Энрике Гранадос: № 8. «Эль мирар де ла маха», № 7. «Ла маха де Гойя» и № 5. «Эль мажо Ольвидадо». Записано в Барселоне примерно в 1960 году. Этикетка: VAI (Video Artists International).
  • Запись пения: Vol. 3 - 1926-1939 гг. - Кончита Бадиа в сопровождении Оскара Донато Колачелли поет две песни из Colección de tonadillas Энрике Гранадос: № 4. «Эль майо дискретно» и № 6. «Эль майо тимидо». Записано в Аргентине 5 октября 1940 г. Этикетка: Testament.
  • Посвящение Гранадосу - Кончита Бадиа в сопровождении Алисия де Ларроча, можно услышать пение 9 Tonadillas, 3 Majas dolorosas и 6 Canciones amatorias. Энрике Гранадос. Этикетка: Эверест 3237.
  • La Renaixenca - Кончита Бадиа в сопровождении Пере Валлрибера поет песни Франческ Алио и Энрик Морера. Этикетка: LACANCO Edigsa 10/11.

Биографии

Опубликованные биографии Конкситы Бадиа включают:

  • Алаведра, Джоан (1975). Conxita Badia: Una vida d'artista (Том 18 из Col·lecció Memòries). От редакции Pòrtic. ISBN  8473061438
  • Мансо, Карлос (1989). Кончита Бадиа в Аргентине (Том 12 из Libros del Ayer несъемный). Ediciones Tres Tiempos. ISBN  9501800962
  • Pagès i Santacana, Mònica (2000). Конксита Бадиа (Том 120 из Гент ностра. Редактор Инфиесты. ISBN  8460705447

Рекомендации

  1. ^ В некоторых источниках, например Кларк (2006), ее имя носит Каталонский написание - Конксита Бадиа.
  2. ^ Сэди (1988) стр. 49
  3. ^ Кларк (2006) стр. 175
  4. ^ Кларк (2006) стр. 147.
  5. ^ Гесс (1991). стр.23 и 67
  6. ^ Кент
  7. ^ Оригинальный испанский: "Badía o la alegría, porque ella siente al cantar una alegría tan inspa - alegría de la música, alegría de su propia voz - que es imposible no Participar de ella al escucharla" цитируется в Таразоне (1996)
  8. ^ Ара (15 октября 2012 г.). "Документальная" Conxita Badia no existeix "recupera la memòria de la mestra de Montserrat Caballé". По состоянию на 20 октября 2012 г. (на каталонском)

Источники

внешняя ссылка