Колокол комендантского часа - Curfew bell
В комендантский час был звонок вечером в Средневековый Англия как комендантский час сигнал всем идти спать.[1]
Обычно около восьми часов вечера звонили в колокол, что означало для них прикрыть огонь - потушить или прикрыть, не обязательно полностью потушить.[2] Обычная процедура заключалась в том, что при звуке комендантского часа горящие поленья удалялись из центра очага разогреваемого костра, а раскаленный пепел уносился назад и по бокам. Затем холодный пепел сгребали над огнем, чтобы прикрыть его. После этого пепел продолжал тлеть, давая тепло, и без огня. Огонь можно было легко разжечь на следующее утро, просто добавив поленья снова и дав воздуху выходить через пепел. Преимущество прикрытия огня в вечернее время было предотвращением разрушительных пожаров, вызванных оставленными без присмотра живыми пожарами, что является серьезной проблемой, поскольку в то время большинство конструкций были деревянными и легко горели.[2] Вольтер, в его Всеобщая история, отмечает, что колокол комендантского часа действовал как древняя полиция по предотвращению пожаров в городах северного полушария.[3]
История
Колокол комендантского часа с соответствующим комендантский час закон записан историей как начатый Альфред Великий.[4][1] Закон, связанный с колоколом комендантского часа, - это обычай что история записывает как принятые Вильгельм I Англии[2] в 1068 году.[5][6] Закон о комендантском часе[1] наложенный на людей был обязательным долгом, который они должны были выполнить или понести наказание, как преступники.[5] Историки, поэты и юристы говорят о средневековом законе, связанном с комендантским часом, как о наложенном в основном против побежденных. Англосаксы. Первоначально он использовался Вильгельмом I в качестве репрессивной меры для предотвращения мятежных собраний покоренных англичан. Он запретил использование огня после того, как был объявлен комендантский час, чтобы предотвратить ассоциации и заговоры. Строгая практика этого средневековый традиция в значительной степени соблюдалась во время правления короля Вильгельма I и Вильгельм II Англии.[7] Закон был в конечном итоге отменен Генрих I Англии в 1103 г.[8]
Спустя столетие в Англии колокол о комендантском часе больше ассоциировался с временем ночи, чем с введением в действие закона о комендантском часе. В более поздние века звонили в колокол комендантского часа, но это было связано с традицией.[7] В средние века колокол комендантского часа был настолько важен, что за службу иногда платили землю.[9][10] Есть даже зарегистрированные случаи, когда звук колокола о комендантском часе иногда спасал жизни заблудших путешественников, безопасно возвращая их в город.[10]
У Маколея История Клейбрука, Claybrooke Magna (1791 г.), он говорит: «Обычай звонить комендантский час, который до сих пор соблюдается в Клейбруке, вероятно, действует без перерыва со времен Норманнского завоевателя».[11]
В статьях для пехотинца Фавершема в Англии было написано о колоколе комендантского часа:
Импримис, пономарь, или его достаточный помощник, будет лежать на церковном шпиле;
и в восемь часов каждую ночь через четверть часа откроется комендантский час,
с таким колоколом, как привыкли в старые времена.[7]
Время звонка комендантского часа изменилось в более поздние века после Средневековья на девять вечера, а иногда даже на десять.[9] Обычай звонить в колокол комендантского часа продолжался во многих британских городах, особенно в к северу от Англии, далеко в 19 веке, хотя к тому времени он перестал иметь какой-либо юридический статус.[12] Традиция все еще практикуется в городе Сэндвич, Кент, где объявлен комендантский час, известный как "Свиной колокол" в Церковь Святого Петра Звонят в 8 часов вечера каждый вечер в течение десяти минут.[13] В Рутин в Denbighshire, обычай исчез в 1970-х, но был возрожден в 2020 году после колокола Церковь Святого Петра были восстановлены.[14]
Этимология
Английское слово комендантский час от старофранцузского Carre-Feu или же Cerre-Feu.[2] Эти первоначальные французские слова позже превратились в Couvre-feu.[2] Слово было позже снова превращено в cover-feu в Нормандский язык после завоевания англичан.[6] Каждый из них предназначался для прикрытия живого пылающего огня.[2] Был даже металлический чехол для посуды, известный как «couvre-feu», который обычно можно найти только в домах зажиточных людей. Он напоминал щит и использовался для надевания огня, когда звонил комендантский час.[2] Колокол комендантского часа был известен как воспламенение или же перитегиум колокол в средневековой низкой латыни.[6] Дейнс Баррингтон показывает, что в старинном шотландском стихотворении, опубликованном в 1770 году, написано слово «комендантский час». Курфур.[9]
В Пенрит, Камбрия в 19 веке комендантский час был известен как «Колокол Тагги», что, как считается, произошло от Древнескандинавский Tœkke, "покрывать".[12]
Поэзия
Тирания Вильгельма I описана поэтом Фрэнсис Томпсон,
Проклятые несчастные при звуке комендантского часа,
Уныло погрузились в свои грязные постели,
И сквозь мрачный мрак давних времен,
Mus'd грустил или мечтал о лучшем.
Чосер пишет о колоколе о комендантском часе как о времени, а не о законе:
The dede slepe, для каждого безумия,
Упал на этого плотника, как я,
О комендантском часе или еще немного.
Шекспир были необычные времена для комендантского часа. В «Ромео и Джульетте», iv 4, лорд Капулетти говорит:
Приди, шевелись, шевелись, шевелись, второй кот кукарекал,
Звонок комендантский час, это три часа.
В Tempest, v. 1 Просперо говорит:
Вы, чье времяпрепровождение '
Сделать полуночные грибы, которые радуются
Услышать торжественный комендантский час.
- В Короле Лире, iii. 4, говорит Эдгар,
Это мерзкий злодей, Флиббертигиббет: он начинает с комендантского часа.
и идет к первым часам.
В шестнадцатом веке епископ Джозеф Холл "Четвертая сатира" гласит:
Кто когда-нибудь дарит пару бархатных туфель
К Святой Крест, или щедро позволяет,
Но новая веревка, чтобы позвонить в колокольчик,
Но он желает, чтобы его великий подвиг сохранился,
Или высеченный в стекле окна алтаря,
Или в его прочном гробнице из латунного сплава.
В спектакле Веселый дьявол из Эдмонтона (опубликовано в 1608 г.), комендантский час был в девять часов вечера:
Ну, девять часов, пора объявлять комендантский час
Джон Милтон вставлен в его аллегорический Il Penseroso 'произносит слова:
На платформе возвышающейся земли,
Я слышу далекий звук комендантского часа,
Над каким-то широким берегом,
Качели медленно, с угрюмым ревом ...
У Генделя L'Allegro, il Penseroso ed il Moderato эти слова сопровождаются пиццикато басовая линия, представляющая далекий звук колокола.
Самое известное упоминание о комендантском часе в английской поэзии находится в Томас Грей с Элегия, написанная на деревенском погосте (1750), чьи первые строки:
Комендантский час звонит звоном прощального дня,
Мычание стадного ветра медленно над листвой,
Пахарь домой устало продвигается,
И оставляет мир тьме и мне
Т. С. Элиот Гас театральный кот («Книга практичных кошек старого опоссума»)
Когда был объявлен комендантский час, я нажал кнопку звонка!
Элеонора Фарджон и Герберт Фарджон, Вильгельм I - 1066 г. в Короли и королевы (1932). Эти стихи использовались для преподавания истории поколениям британских школьников:
Итак, Уильям решил этих повстанцев подавить
Звоня в комендантский час - своего рода колокол
И если какой-нибудь саксон обнаружен вне постели
Ровно после восьми часов было «Отрубить ему голову!»
Примечания
- ^ а б c Вуд / Пешалл, стр. 177
- ^ а б c d е ж грамм Эндрюс, стр. 228-9.
- ^ Эндрюс, стр. 232-3
- ^ Андрей, стр. 229
- ^ а б Бренд, стр. 221
- ^ а б c Эндрюс, стр. 232
- ^ а б c Бренд, стр. 222
- ^ Эндрюс, стр. 233
- ^ а б c Эндрюс, стр. 236
- ^ а б Эндрюс, стр. 238
- ^ Бренд, стр. 223
- ^ а б Паули, мисс (21 июня 1877 г.). "Колокол комендантского часа в Камберленде и Уэстморленде". Сделки Камберлендского и Вестморлендского антикварного общества. III (1876–1877): 127–133. Получено 2 октября 2020.
- ^ «Древние сэндвич-традиции: колокол комендантского часа», www.open-sandwich.co.uk, Общество истории сэндвичей, получено 24 апреля 2011
- ^ "Колокола Рутина зазвонят снова". www.heritagefund.org.uk. Лотерейный фонд «Наследие». 25 марта 2020 г.. Получено 2 октября 2020.
Библиография
- Эндрюс, Уильям, Старые церковные предания, William Andrews & Company, The Hull Press; Лондон, 1891 г.
- Брэнд, Джон и др.,Наблюдения за народными древностями Великобритании: главным образом иллюстрирующие происхождение наших вульгарных и провинциальных обычаев, церемоний и суеверий, Джордж Белл и сыновья, 1901 г.
- Томас, Майкл Джозеф, «Отсутствие комендантского часа: пример истории культуры для перечитывания самой известной строки Томаса Грея» (2016). Диссертации и диссертации аспирантуры. Документ 590.
- Энтони Вуд и Джон Пешалл, Древнее и современное состояние города Оксфорд: содержащий отчет о его основании, древности, положении, пригородах, разделении по районам, стенам, замкам, ярмаркам, религиозным домам, аббатствам, церкви Св. Фридесведе, церквям, а также разрушенным Настоящее с их монументальными надписями, Дж. И Ф. Ривингтон, 1773 г., Оксфордский университет.