Диада (роман) - Dyad (novel)
Обложка 1-го издания | |
Автор | Михаил Бродский |
---|---|
Художник обложки | Крис Уайз |
Язык | английский |
Жанр | Постмодерн преступление |
Опубликовано | 1989 (Четыре стены восемь окон ) |
Тип СМИ | Печать (тканевый Твердая обложка, мягкая обложка ) |
Страницы | 299 |
ISBN | 978-0-941423-30-4 |
Диада является Михаил Бродский Четвертый роман. Об этом рассказывают городские убогие, известные только как X-. Его нанимает умирающий магнат Джеммс, который хочет, чтобы Икс убедил бывшего сына художника Джеммса Джима вернуться домой и оставить прошлое в прошлом.
«Диада» в названии относится к двум связанным людям, которые Беккет называется "псевдопара ".[1] X-, говоря о Джиме, говорит:
Мы были созданы как полярные противоположности, чтобы история - наша история - могла родиться.
Как видно из вышеприведенной цитаты, в романе присутствуют мета-вымыслы. X - часто ссылается на «разносчиков историй» и «толкателей смыслов» и постоянно пытается выяснить, могут ли происходящие тривиальные события квалифицироваться как «инциденты» или «события», или же они являются «частью истории».
Источники
Бродский на странице авторских прав признает Ноэль Бёрч Теория кинопрактики (1973), перевод с Praxis du cinema (1969) за идею, которую он исследует в романе.[2]
Бродский не называет идею, но некоторые необычные прозаические стили в Диада можно интерпретировать как вдохновленный фильмом. Например, текст иногда меняет положение в середине абзаца без каких-либо явных указаний, напоминая внезапные смены сцены в фильме. Часто в тексте крупным планом появляются определенные слова:
- ... то, что говорила [Мэгги], осветило диаду Мэгги / Джим таким образом, что продвинуло историю - нашу историю - к ослепительной ясности, или, скорее,
- ИЛИ СКОРЕЕ
- в возможность
- ослепления
- ясность.[3]
В других случаях текст включает крупный план с противоположным промежуточным кадром:
- Ибо это было НЕТ
- НЕТ НЕТ
- ясно НЕТ
- НЕТ ясно НЕТ
- по крайней мере, по мнению торговцев смыслами и их изящных жен НЕТ, по крайней мере, по мнению торговцев смыслами и их здоровенных жен, которые ...[4]
Краткое содержание сюжета
Роман начинается с того, что мистер Джеммс нанимает X - чтобы убедить своего бывшего сына-художника Джима вернуться в последний раз, прежде чем мистер Джеммс умрет от только что диагностированной неизлечимой болезни. X - имеет три квалификации: его собственный отец умер прошлой зимой, он когда-то знал Джима, и он имеет сильное внешнее сходство с Джимом.
Икс - находит Джима в Райнбеке, живущего с Мэгги и Бесси. Джим объясняет свой отказ видеться с родителями, вспоминая предыдущий медицинский эпизод и обширное философствование. Мэгги немного рассказывает о враждебном отношении отца к врачу, одному Доктору Скотома. И все же Джим и Х ... в конечном итоге возвращаются на Манхэттен поездом. Они обедают и закусывают. Вскоре после трех часов ночи они встречают полицейского, и Джим предлагает фотографию, по всей видимости, своих родителей, событие, которым Х ... одержим. Затем они сталкиваются с Джо Тестиком, другом Джима, знакомым X-. На рассвете они расстаются. X - бродит по Финансовому кварталу.
Позже, обедая в прекрасном ресторане, некий Коллетти просит X - нанять Джима для помощи в распространении некоторых фармацевтических препаратов неустановленного характера. X - устраивает встречу, и Джим отказывается. После этого, когда Джим уходит через парк, Икс ударяет Джима по голове камнем и зарывает его под листьями. X - печатает письмо от имени Джима, утверждая, что взял творческий отпуск. X - посещает дом Джима и забирает одежду у Мэгги.
X - остается в гостиничном номере Джима. Пока Коллетти там, Джо Тестик наносит визит и узнает одежду Джима на X-. Коллетти убивает Яичек, а Х - помогает Коллетти закопать тело. Два полицейских детектива вскоре допрашивают X о Джиме и Тестике. Они говорят о философии, они знают, что Тестик мертв, они подозревают, что Джим тоже мертв, они поощряют Х - продолжать свои обычные дела.
X - едет по делам для Коллетти на остров Флориды. К нему обращается отец Тестика, который обвиняет X- в убийстве своего сына. К нему также обращается доктор Скотома, который очень негативно отзывается о наркотиках. Икс возвращается в Нью-Йорк и встречается с миссис Джеммс, ее частным детективом, и Мэгги.
Мистер Джеммс умирает. Частный детектив приглашает X - для другого разговора, который оказывается в компании двух полицейских детективов, которые ранее говорили с X. В конце концов, они оправдывают X-, который строит планы на еще одну поездку.
Мелочи
Некоторые действия происходят в Райнбек. Одно из первых издательств Бродского, Guignol Books, имело офис в Райнбеке.
Прием
Этот необыкновенный роман ... продолжает эволюцию Бродского как одного из важнейших писателей, работающих сегодня, и требует нашего внимания.
— Пол Э. Хатчисон, Библиотечный журнал, 15 ноября 1989 г.[5]
Неверие в способность языка передать опыт бытия удручает, и подобные предложения постоянно выдвигаются. Интересно, как долго неудача, лишенная юмора или сострадания, может продолжаться как повод для творчества Бродского.
— Еженедельник издателя, 1 января 1989 г.[6]
Это действительно роман о медитациях, которые окружают медитации, и мыслительный акт здесь столь же внушителен и важен, как и физическое поведение ... Диада - гимн, спетый с городской свалки одним из тех теноров, которые поют кантаты Баха.
— Пол Уэст, «Безлунные медитации», Нью-Йорк Таймс, 24 декабря 1989 г.[1]
Рекомендации
- ^ а б Уэст, Пол (24 декабря 1989 г.). "Безлунные медитации". Нью-Йорк Таймс. Получено 25 мая, 2015.
- ^ Бродский уже упоминал о Берче: «Была ли его цель - бросить ретроспективный бурчанский свет преобразующего просветления на смотрящего как внезапно не смотрящего». Икс-мэн, человек-Икс, п. 314, и «Бурчианская ретроспективная модификация», стр. 366.
- ^ стр. 126
- ^ стр.88
- ^ Хатчисон, Пол Э. (15 ноября 1989 г.). «Дядька (Книга)». Библиотечный журнал. п. 105 - через EBSCO.
- ^ «Рецензия на художественную книгу: диада Михаила Бродского, автора« Четыре стены, восемь окон »$ 23,95 (299 пенсов) ISBN 978-0-941423-30-4». Publishers Weekly.