Египетско-хеттский мирный договор - Egyptian–Hittite peace treaty
Египетско-хеттский мирный договор | |
---|---|
Хеттская версия (вверху, на Стамбульские археологические музеи ) и египетский (внизу, на Район Амона-Ре в Карнак ) | |
Созданный | ок. 1259 г. до н.э. |
Обнаруженный | 1828 г. (египетский) и 1906 г. (хеттский) |
Текущее местоположение | Стамбульские археологические музеи и Район Амона-Ре в Карнак |
В Египетско-хеттский мирный договор, также известный как Вечный договор или Серебряный договор, единственный Древний Ближний Восток договор, по которому сохранились версии обеих сторон. Это также самый ранний из известных сохранившихся мирных договоров, который иногда называют Кадешский договор после хорошо задокументированы Битва при Кадеше это происходило около 16 лет назад, хотя Кадеш не упоминается в тексте. Обе стороны договора были предметом интенсивных научных исследований.[1] Сам договор не привел к миру; по сути, "атмосфера вражды между Хатти и Египет длилось много лет ", пока не был подписан договор о союзе.[2]
Египетский Надписи Кадеша с древних времен отображались на больших храмовых надписях; они были впервые переведены Шампольоном, но только в 1858 г. они были идентифицированы с хеттами, упомянутыми в Библии.[3] В 1906 г. Хьюго Винклер При раскопках в Анатолии были обнаружены клинописные таблички, соответствующие египетскому тексту.[4]
Перевод текстов показал, что эта гравюра была первоначально переведена с серебряных табличек, которые были переданы каждой стороне, которые с тех пор были утеряны.
Египетская версия мирного договора была выгравирована иероглифами на стенах двух храмов, принадлежащих фараону. Рамсес II в Фивы: the Рамессеум и Район Амона-Ре на Храм Карнака.[5] Книжники, которые выгравировали египетскую версию договора, включили описания фигур и печатей, которые были на табличке, доставленной хеттами.[6]
Хеттская версия была найдена в хеттской столице Хаттуса, сейчас в Турции, и хранится на обожженных глиняных табличках, обнаруженных в обширных архивах хеттского королевского дворца. Две хеттские таблички теперь отображаются на Музей Древнего Востока, часть Стамбульские археологические музеи. Третий выставлен в Государственные музеи Берлина в Германии.[7] Копия договора висит на видном месте на стене в Штаб-квартира ООН, в Нью-Йорке.[нужна цитата ]
Фон
Договор был подписан, чтобы положить конец долгой войне между Хеттская империя и египтяне, которые более двух веков боролись за господство над землями восточного Средиземноморья. Конфликт завершился попыткой египетского вторжения в 1274 г. до н.э., которое было остановлено хеттами в городе Кадеш на Река Оронт в том, что сейчас Сирия. В Битва при Кадеше в результате обе стороны понесли тяжелые потери, но ни одна из них не смогла решительно победить ни в битве, ни в войне. Конфликт продолжался безрезультатно еще около пятнадцати лет до подписания договора. Хотя его часто называют «Кадешским договором», на самом деле он был подписан спустя много времени после битвы, и Кадеш не упоминается в тексте. Считается, что договор был заключен посредниками, при этом два монарха никогда не встречались лично.[8] Обе стороны имели общие интересы в заключении мира; Египет столкнулся с растущей угрозой со стороны "Народы моря ", в то время как хетты были озабочены ростом могущества Ассирия на восток. Договор был ратифицирован на 21-м году правления Рамсеса II (1258 г. до н.э.) и действовал до тех пор, пока восемьдесят лет спустя не рухнула Хеттская империя.[9]
Более ранние отношения с хеттами
Хеттско-египетские отношения официально начались после прихода к власти Хатти. Митанни роль правящей власти в центральных Сирия и оттуда напряженность будет оставаться высокой до заключения договора почти 100 лет спустя.[10] Во время вторжения и возможного поражения Митанни хеттские армии хлынули в Сирию и начали устанавливать свою власть над египетскими вассалами Кадеш и Амурру. Потеря этих земель на севере Сирии никогда не будет забыта египетскими фараонами, и их более поздние действия продемонстрировали, что они никогда полностью не признают эту потерю от рук Хеттской империи.[11] Попытки Египта вернуть себе территорию, утраченную во время правления Эхнатон продолжал быть бесполезным, пока под руководством Сети I, отец Рамсеса II, стали достигнуты значительные успехи. В своей собственной кампании Кадеш-Амурру против хеттских армий Сети I победил своих врагов в битве у Кадеша, но успехи оказались недолговечными, так как Кадеш был в конечном итоге сдан Сети в более позднем договоре.[12]
Короткий выигрыш египтян стал «первым залпом» конфликта между двумя империями, который затянется в течение следующих двух десятилетий.[13]
Битва при Кадеше
Рассказы об этой битве в основном заимствованы из египетских литературных источников, известных как Бюллетень (также известный как Запись) и Поэма, а также живописные рельефы.[14] К сожалению для ученых и людей, интересующихся битвой при Кадеше, подробности, которые предоставляют эти источники, являются сильно предвзятым толкованием событий. Поскольку Рамсес II полностью контролировал строительные проекты, ресурсы использовались для пропагандист целей фараона, который использовал их, чтобы хвастаться своей победой при Кадеше.[15] До сих пор известно, что Рамсес прошел через Сирию с четырьмя подразделениями войск в надежде уничтожить там хеттское присутствие и вернуть Египту «выдающееся положение, которое он занимал при Тутмос III ".[16] Хеттский царь, Муваталли II, собрал армию своих союзников, чтобы предотвратить вторжение на его территорию. На месте Кадеша Рамсес по глупости обогнал оставшуюся часть своих войск и, услышав недостоверные сведения о положении хеттов от пары захваченных в плен, фараон разбил лагерь напротив города.[17] Хеттские армии, спрятанные за городом, внезапно атаковали Амон дивизия и быстро отправила дивизию в рассыпание. Хотя Рамсес пытался сплотить свои войска против нападения хеттских колесниц, нападение хеттов было отброшено только после прибытия сил помощи из Амурру.[18]
Хотя египтяне смогли выжить в ужасном затруднительном положении в Кадеше, Рамсес стремился изобразить не блестящую победу, а тупиковую ситуацию, в которой обе стороны понесли тяжелые потери.[19] После неудачной попытки на следующий день Рамсес вернулся на юг, в Египет, хвастаясь своими личными достижениями во время Кадеша. Хотя Рамсес технически выиграл битву, он в конечном итоге проиграл войну, так как Муваталли и его армия вернули Амурру и продлили буферная зона с Египтом дальше на юг.[20]
Последующие кампании в Сирию
Несмотря на более поздние потери во время вторжения в Сирию, Рамсес II начал еще одну кампанию на восьмом году своего правления, которая оказалась в значительной степени успешной. Вместо того, чтобы начать атаку на сильно укрепленные позиции Кадеша или пройти через Амурру, Рамсес захватил город Дапур в надежде использовать город как плацдарм для будущих кампаний.[21] После успешного захвата Дапура армия вернулась в Египет, и недавно приобретенная территория вернулась под контроль хеттов. На десятом году своего правления он предпринял еще одну атаку на владения хеттов в центральной Сирии, и снова все завоеванные территории в конечном итоге вернулись в руки хеттов. Теперь фараон осознал невыполнимость задачи удержать Сирию таким образом и положил конец северной кампании.[22]
Этот период примечателен во взаимоотношениях между хеттами и египтянами, потому что, несмотря на военные действия между двумя народами и военные завоевания в Сирии, Кадеш был последней прямой официальной военной конфронтацией между хеттами и египтянами. В некоторых отношениях, как отметили историки, этот период можно было считать 'холодная война 'между Хатти и Египтом.[23]
Египетский текст
Египетский договор был найден в двух оригиналах:[5] один с 30 строками на Храм Карнака на стене, выходящей к югу от Большой гипостильный зал, а второй, показывающий 10 строк, на Рамессеум.[24]Жан-Франсуа Шампольон скопировал часть соглашений в 1828 году, и его результаты были опубликованы посмертно в 1844 году.[5][25] В египетском отчете описывается великая битва против «Великого царя Хатти».
Хеттский текст
В 1906–1908 годах немецкий археолог Хьюго Винклер раскопал место хеттской столицы, Хаттуса (сейчас же Boazkale в индюк ) в сочетании с Теодор Макриди, второй директор Стамбульского археологического музея. Совместная турецко-германская группа нашла остатки королевских архивов, где они обнаружили 10 000 глиняных табличек, написанных клинопись документирование многих дипломатических действий хеттов.[26] Улов включал три таблички, на которых текст договора был начертан в Аккадский язык, а лингва франка времени. Винклер сразу понял значение открытия:
... чудесно сохранившаяся табличка, которая сразу же обещала стать важной. Один взгляд на нее, и все достижения моей жизни сошли на нет. Вот это - то, что я в шутку назвал подарком от фей. Вот это было: Рамзес пишет Хаттусили об их совместном договоре ... подтверждение того, что знаменитый договор, который мы знали из версии, высеченной на стенах храма в Карнаке, мог быть освещен и с другой стороны. Рамзес идентифицируется по его королевским титулам и родословной точно так же, как в карнакском тексте договора; Хаттусили описывается таким же образом - содержание идентично, слово в слово с частями египетской версии [и] написано красивой клинописью и превосходным вавилонским языком ... Как и в случае с историей народа Хатти, название этого места было полностью забыто. Но люди Хатти, очевидно, сыграли важную роль в эволюции древнего западного мира, и хотя название этого города и имена людей были полностью утеряны так долго, их повторное открытие теперь открывает возможности, которые мы пока не можем начать. думать о.[27]
Хеттский договор был открыт Хьюго Винклер в 1906 г. Boazkale в индейке.[28][29] В 1921 г. Дэниел Дэвид Лакенбилл, кредитование Бруно Мейснер в оригинальном наблюдении отмечалось, что «этот сильно оторванный текст, очевидно, является хеттской версией знаменитой битвы при Кадеше, описанной в прозе и стихах писцами Рамзеса II».[30]
Содержание
Мирный договор Рамсеса II и Хаттушилиша III известен как один из наиболее важных официальных «международных» мирных договоров между двумя великими державами из древний Ближний Восток потому что точная формулировка нам известна.[31] Разделенный на пункты договор проходит между египтянами и хеттами, поскольку каждая сторона дает клятвы братства и мира с точки зрения целей. Договор можно рассматривать как обещание мира и союза, поскольку обе державы дают взаимную гарантию того, что они не вторгнутся на землю друг друга. Это положение гарантировало, что оба участника будут действовать согласованно в отношении спорных сирийских владений, и, по сути, установило границы для двух конфликтующих требований.[32] Согласно договору, между двумя ближневосточными державами больше не будет проводиться дорогостоящих сирийских кампаний, поскольку делается формальный отказ от дальнейших боевых действий.
Второй пункт продвигал альянс, давая заверения в помощи, вероятнее всего, в военной поддержке, если какая-либо из сторон подверглась нападению со стороны третьей стороны или внутренних сил бунт или же мятеж.[33] Другие условия совпадают с целями Хаттушилиша (см. Раздел о целях хеттов) в том смысле, что хеттский правитель уделял большое внимание установлению легитимности своего правления. Каждая страна поклялась другой выдать политические беженцы обратно на родину, и в хеттской версии договора Рамсес II согласился оказать поддержку преемникам Хаттушилиша в удержании хеттского престола против несогласные.[33][34] После заключения положения о выдаче эмигрантов на их родину, оба правителя призывают соответствующих богов Хатти и Египта засвидетельствовать свое согласие. Включение богов - обычная черта в основных произведениях Международный закон поскольку только прямое обращение к богам могло обеспечить надлежащие средства, гарантирующие соблюдение договора.[35] Их отмеченная способность дарить людям проклятия и благословения была серьезным наказанием, которое налагалось в случае нарушения.
Это единственный древний ближневосточный договор, по которому сохранились версии обеих сторон, что позволяет сравнивать их напрямую. Он был построен почти полностью симметрично, одинаково относясь к обеим сторонам и требуя от них брать на себя взаимные обязательства. Однако есть несколько отличий; например, хеттская версия принимает несколько уклончивую преамбулу, утверждая, что «что касается отношений между землей Египта и землей Хатти, поскольку вечность бог не допускает вражды между ними из-за договора, действующего вечно». Напротив, египетская версия прямо заявляет, что два государства находились в состоянии войны.[8]
Договор провозгласил, что обе стороны будут вечно жить в мире, и связать детей и внуков сторон. Они не будут совершать акты агрессии друг против друга, они будут репатриировать политических беженцев и преступников друг друга и будут помогать друг другу в подавлении восстаний. Каждый пришел бы на помощь другому, если бы ему угрожали посторонние: «И если другой враг выйдет [на] землю Хатти ... великий царь Египта пошлет свои войска и свои колесницы и убьет своего врага, и он должен восстановить доверие в земле Хатти ".[8]
Текст завершается клятвой перед «тысячей богов, мужских богов и женских богов» земель Египта и Хатти, о чем свидетельствуют «горы и реки земель Египта; небо; земля; великое море; ветры; облака ". Если договор когда-либо будет нарушен, нарушитель клятвы будет проклят богами, которые «разрушат его дом, его землю и его слуг». И наоборот, если бы он соблюдал свои обеты, он был бы вознагражден богами, которые «сделают его здоровым и живым».[8]
Анализ и теории
Предыдущие и современные египтологи спорили о характере договора. Некоторые истолковали его как мирный договор, но другие рассматривали его как договор о союзе после предыдущего завершения военных действий. Джеймс Брестед в 1906 г. одним из первых собрал исторические документы Древний Египет в антологии и понимал договор как «не только договор о союзе, но и договор о мире, и война [сирийские кампании Рамсеса], очевидно, продолжалась до тех пор, пока не начались переговоры по договору».[36] По мнению Бристеда, промежуточные периоды конфликта разрешались непосредственно путем подписания договора, и поэтому требовалось, чтобы он был одновременно союзом и миром. Однако позже египтологи и другие ученые, даже в течение 20 лет работы Брестеда, начали сомневаться в том, был ли договор между Рамсесом II и Хаттушилишем III мирным. Алан Гардинер и его партнер С. Лэнгдон изучили предыдущие интерпретации и определили, что их предшественники неверно истолковали фразу «просить мира» в тексте. Недостаток в языке заставил египтологов неправильно рассматривать договор как прекращение войны, вместо того, чтобы искать выгодный союз между Хатти и Египтом.[37] Тревор Брайс также утверждает, что в Поздний бронзовый век договоры заключались «по соображениям целесообразности и личных интересов ... их больше интересовало создание стратегических союзов, чем мир ради самого себя».[38] Возникает консенсус в том, что, несмотря на то, что в договоре упоминается об установлении «братства и мира навеки», его основной целью было формирование взаимовыгодного союза между двумя державами.
Другой вопрос, какой из двух стран преследовал переговоры первый. Как уже упоминалось, Рамсес II потерял часть своей сирийской территории, когда он отступил в Египет после битвы при Кадеше. В этом смысле Хаттушилиш имел бы преимущество в переговорах, поскольку Рамсес хотел повторить военные успехи Тутмоса III. До 1920-х годов египтологи ошибочно принимали небезопасность сирийских владений Египта, чтобы означать, что Рамсес приехал в Хаттушилиш, чтобы просить разрешения сирийской проблемы. Дональд Магнетти поднимает вопрос о том, что обязанность фараона приводить смертную деятельность в соответствие с божественным порядком посредством поддержания маат было бы достаточной причиной для Рамсеса II, чтобы добиться мира.[39] Однако такая интерпретация неверна, поскольку вопросы о легитимности Хаттушилиша как монарх потребует признания со стороны своих собратьев на Ближнем Востоке. Его слабое положение за границей и внутри страны, определявшее его правление, предполагает, что именно лидер Хатти потребовал мира.[40] Фактически, Тревор Брайс интерпретирует первые строки договора как «Рамсес, возлюбленный Амона, великий царь, царь Египта, герой, заключенный на серебряной табличке с Хаттушилишем, Великим царем, королем Хатти, своим братом». настаивают на том, чтобы стимулы правителя Хатти имели гораздо более серьезные последствия, которые вынудили его просить о мире.[41]
Цели
Египет
Учитывая его относительно более сильную позицию над Хаттушилишем, чего Рамсес надеялся достичь, приняв союз со своими ненавистными хеттскими врагами? Ученые утверждают, что после 15 лет тщетных попыток вернуть себе потерянную территорию в Сирии, Рамсес понял, что его возможности сопоставить военные достижения Тутмоса III нереализуемы. В этом свете для Рамсеса становилось все более важным одержать международную победу благодаря дипломатия чтобы поддержать его дела как фараона.[42] Попытки вернуть себе земли, захваченные хеттами, в конечном итоге не смогли сломать власть хеттов над регионом. Вместо этого Рамсес понесет свои потери до тех пор, пока хетты признают нынешнее разделение Сирии, предоставят Египту доступ к портам на территории хеттов для стимулирования торговли и предоставят торговый доступ на север вплоть до Угарита.[43] Его способность продвигать финансовые интересы и интересы безопасности Египта средствами, отличными от войны, привела к готовности Рамсеса к установлению более дружеских отношений с хеттами.
Сохранение статус-кво в регионе стало приоритетом для Рамсеса из-за появления военной мощи Ассирии, мощь которой была силой, с которой приходилось считаться. Таким образом, Рамсес счел желательным гарантировать, что Ассирия не будет присутствовать в Сирии. Если бы ассирийцам разрешили войти в Сирию, они были бы на расстоянии вытянутой руки от самого Египта и представляли бы угрозу для самого Египта.[44] Принимая предложение хеттов о союзе, Рамсес рассчитывал на то, что новоиспеченные союзники помогут защитить свои общие владения в Сирии от выскочки из Ассирии.[45]
Помимо дополнительного стимула, заключающегося в том, что финансы Египта больше не истощаются дорогостоящими войнами против Хатти, и повышается безопасность претензий Египта в Сирии, подписание договора с Хатти также дало Рамсесу возможность хвастаться своим «поражением» хеттов. Поскольку Хаттушилиш был тем, кто приблизился к Рамсесу, фараон в своих изображениях в Рамессеуме представляет поселение как то, о котором хеттский царь просил в позиции подчинения.[46] Считая официальный язык договоров в то время полностью независимым друг от друга, Рамсес смог представить условия договора. договор с его точки зрения. Этот свободный контроль над изображением своей роли языком договора давал фараону возможность представить в значительной степени идеализированную точку зрения.[47] Его способность отстаивать чувство превосходства в качестве правителя Египта и его попытки изобразить этот стратегический союз как победу над хеттами демонстрируют причины, по которым Рамсес так желал выбрать такой взаимовыгодный мир. Завершение открытых военных действий между региональными державами было личным триумфом стареющего фараона, и, как его памятник в Абу-Симбел показывает, что фараон хорошо информировал своих подданных о том, что Рамсес победил хеттов.[48]
Хеттская империя
В отличие от силы Рамсеса в международных делах, Хаттушилиш III оказался в невыгодном положении из-за легитимность это вызвало сомнения относительно его положения как царя хеттов. Хаттушилиш победил своего племянника, Урхи-Тесуб, для престола во всех отношениях, но продолжал рассматриваться как узурпатор королевской власти. Решимость Урхи-Тесуба вернуть трон у своего дяди привела к тому, что Хеттская империя вступила в период нестабильности как дома, так и за рубежом.[49] Племянник был изгнан после неудачного переворота и оказался в Египте. Рамсес II, таким образом, представлял прямую угрозу правлению Хаттушилиша, укрыв Урхи-Тесуб в пределах границ Египта.[50] Хаттушилиш понял, что только союз с Рамсесом может помешать монарху спровоцировать своего племянника на борьбу с ним за трон. Заключая договор с Египтом, Хаттушилиш также надеялся, что заручиться поддержкой Рамсеса его положения как истинного царя Хатти будет эффективно примирить недовольные элементы в его королевстве, которые поддержали Урхи-Тесуб как законного обладателя королевской власти.[51]
В ближневосточном мире Рамсес обладал огромной властью среди правителей того времени, и официальное признание от него дало Хаттушилишу авторитет на международной арене.
Угроза того, что его племянник устроит против него еще один переворот, сильно обеспокоила Хаттушилиша, в то время как он столкнулся со значительной угрозой со стороны ассирийцев на востоке. Предшественник Хаттушилиша, ассирийский царь, взял Ханигальбат, который был вассальная территория под контролем хеттов.[52] Эта агрессия обострила отношения между двумя странами, но, что еще более важно, ассирийцы, похоже, поставили себя в положение для дальнейших атак через реку Евфрат. Предполагаемая угроза ассирийцев вторжение оказался сильным мотивом для хеттов, чтобы начать переговоры с Египтом. Именно это ощущение ассирийской опасности подтолкнуло Хатти к отношениям с Египтом.[53]
По условиям договора, египтяне должны были присоединиться к своим союзникам-хатти, если Ассирия вторгнется на территорию хеттов. Помимо этой угрозы с востока, Хаттушилиш осознавал необходимость укрепления своих отношений со своими египетскими соседями. Соревнование, которое существовало между Хатти и Египтом за сирийские земли, больше не служило интересам Хаттушилиша. Фактически, Тревор Брайс утверждает, что Хаттушилиш был удовлетворен своими нынешними владениями в Сирии и что любое дальнейшее расширение территории хеттов на юг было неоправданным и нежелательным.[54]
Последствия
Достигнув желаемого союза с Хатти, Рамсес теперь мог направить свою энергию на домашние дела. строительство проекты, такие как завершение его великого, высеченного в скале Храмы Абу-Симбела.[55] Потепление отношений между Рамсесом и хеттским царем позволило фараону отвлечь ресурсы от своей армии на свои обширные строительные проекты. Есть свидетельства того, что на 34-м году правления Рамсеса II, пытаясь установить более крепкие семейные узы с Хатти, фараон женился на хеттской принцессе.[56] Оба доказательства династический брак и отсутствие текстовых свидетельств ухудшения дружеских отношений демонстрируют, что мирные отношения между Хатти и Египтом продолжались до конца правления Рамсеса.[57] Укрепляя узы дружбы через брак, хетты и египтяне поддерживали взаимовыгодный мир, который существовал между ними до падения Хатти в Ассирии, почти столетие спустя.[58]
Текст
- Хеттско-египетский договор
- Мирный договор между Рамзесом II и Хаттусили III. Обе версии
- Лепсиус, Denkmäller, III, 146.
Библиография
- Лэнгдон, Стивен Х .; Гардинер, Алан Х. (1920). «Договор о союзе между Хаттусили, царем хеттов, и фараоном Египта Рамсесом II». Журнал египетской археологии. 6 (3): 179–205. JSTOR 3853914.
- Брайс, Тревор (2006). «« Эфирный договор »с точки зрения хеттов». BMSAES. 6: 1–11.
- Эльмар Эдель (1997). Der Vertrag zwischen Ramses II. фон Ägypten und ̮Hattušili III. фон Эхатти. Gebr. Манн. ISBN 978-3-7861-1944-9.
- Брестед, Джеймс Эдель (1906). Древние записи Египта. Том III, §367. Издательство Чикагского университета.
- Причард, Джеймс (1969). Древние ближневосточные тексты, относящиеся к Ветхому Завету. Издательство Принстонского университета.
- Карл Ричард Лепсиус. Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien.
Рекомендации
- ^ Яна Мынаржова, Утрачено при переводе. Египетский взгляд на египетско-хеттские договоры В архиве 2017-03-05 в Wayback Machine, АННАЛИИ МУЗЕЯ НАПРСТЕК 35/2 • 2014 • (стр. 3–8), «Важно подчеркнуть, что« исключительность »« Вечного договора »во многом основывается на том, что обе версии - хеттская написана на аккадском и египетском языках - широко сохранились и поэтому остаются объектами интенсивного изучения ».
- ^ Кленгеля, 51.
- ^ Лэнгдон и Гардинер 1920, п. 179-180.
- ^ Die im Sommer 1906 в Kleinasien ausgeführten Ausgrabungen, Декабрь 1906 г., Orientalistische Literaturzeitung, том 9, колонка 629-630: "Von Briefen sind bis jetzt nur Bruchstücke gefunden worden, unter denen auch nur wenige einen Umfang haben, der für die nähere Bestimmung des Inhaltes etwäbrigent iserhoffen. solcheriplomatischen Noten dem allgemeinen Charakter nach ja von Tel-Amarna her bekannt. Soweit Absender oder Empfänger erhalten sind, rühren die meisten von Wasmuaria oder Wasmuaria satepuaria Ria-masesa-mai Amana diwsr m't R 'stp n R', R'ms sa mrj Jmn = Ramses II und seinem Zeitgenossen Hattusil (Ha-at-tu-si-li), dem weiland Chetasar или Hattusir der ägyptischen Inschriften her. In den verschiedenen Urkunden wird die Genealogie der beiden gegeben (s. Unten auch den Vertrag), Hattusil nennt als seine Vorfahren Mur-si-li 'und Su-ub-bi-lu-li-u-ma, (der Name ganz so wie von Knudtzon für den Tel- Amarna- Brief festgestellt). Diese beiden sind «Grosskönig, König von Hatti», der Urgrossvater, ebenfalls Hattusil genannt, war «grosser König, König von Ku-us-sar», а также ein Vasallenfürst des Hatti -Königs - Falls nicht Größenigt. ист. Auch der «Mautener» der Aegypter wird в Briefen erwähnt und zwar, wie bereits vermutet (von Jensen zuerst?) Tatsächlich in der Form Muttallu. Ein Bruchstück scheint von der Erhebung Subliluliumchans diemere zuerst! Urkunde, welche - etwa auf halber Höhe des Bergabhanges - gefunden wurde, war der Text eines Vertrags, der abgeschlossen wurde zwischen Hattusil und Ri-a-ma-se-sa-ma-ai (ilu) A-ma-na mär Mi- им-му-а-ри-а (Сети I) бин-бин Ми-ин-па-хи-ри-та-ри-а. Beide Parteien nennen sich sar rabü sar Misri (Hatti) und dahinter noch asaridu (ур. Sag), genau entsprechend dem bekannten Vertrage von Karnak. Mit diesem ist der unsrige in der Hauptsache identityisch, er ist iler keilschriftliche babylonische Text, der ins Aegyptische übersetzt wordden ist, wobei nichmint zeberet wberans. , das Ende ist aber nicht erhalten. Auch er spricht von dem «Texte der silbernen Tafel» (са ина рикилти муххи дуп-би са сарпи). Die Aufzählung der Götter von Hatti, wellche im Aegyptischen steht, fehlt hier - ob nur abgebrochen, ist nicht festzustellen - wir haben sie aber auf einer sogleich zu erwähnenden anderen hethitiseben imsentimfall.
- ^ а б c Грудью, Древние записи Египта, том III, §367, стр. 163: «Есть два оригинала: (I) В Карнаке на стене, простирающейся к югу от большого гипостиля, опубликовано Champollion, Notices descriptive, 11, 195–204 (всего 30 строк); Rosellini, Monumenti Storici, 116; Burton, Excerpta hieroglyphica, 17 (не используется); Lepsius, Denkmdtler, 111, 146; Brugsch, Reczceil de monments, I, 28 (11. 1–20); Bouriant, Recueil, XIII, 153-60; сопоставление географических названий по Sayce, Proceedings of the Society of Biblical Archeology, XXI, 194 ff .; Miiller, 'Crw & rasiatische Gesellschaft, VII, 5, Taf. I-XVI; у меня были также фотографии Борхардта. (2) В Рамессеуме; только фрагменты последних 10 строк ; Champollion, Notices descriptive, I, 585, 586; Sharpe, Egyptian Inscriptions, 11,50; Bouriant, Recueil, XIV, 67–70. Несмотря на изуродованное состояние двух памятников, частые повторения делают реставрацию надежной. почти во всех случаях. Издание Мюллера - единственное, сделанное с осторожностью и точностью; к тексту Мюллера можно добавить ряд прочтений. Копия ом Шарпа, которая, кажется, ускользнула от него. Следующий перевод уже был в моей рукописи, когда появилась публикация Мюллера. Его текст добавил несколько новых прочтений, но в остальном перевод остался неизменным ».
- ^ Грудь, Джеймс. Древние записи Египта: исторические документы с древнейших времен до персидского завоевания Том III Девятнадцатая династия. Чикаго, Иллинойс: University of Chicago Press, 1906, страница 173
- ^ «Кадешский договор». Музей Древнего Востока, Стамбул
- ^ а б c d Бедерман, Дэвид Дж. Международное право в древностиС. 147–150. Издательство Кембриджского университета, 2001. ISBN 978-0-521-79197-7
- ^ Берни, стр. 233
- ^ Мурнейн, Уильям Дж. «Дорога к Кадешу: историческая интерпретация боевых рельефов царя Сети I в Карнаке» Исследования древней восточной цивилизации 42, Восточный институт Чикагского университета стр. 2-3
- ^ Мурнане "Дорога в Кадеш" 24
- ^ Кухня, К.А. Фараон торжествующий: жизнь и времена Рамзеса II, царя Египта. Варминстер, Англия: Арис и Филлипс, 1982, стр.
- ^ Мурнане "Битва при Кадеше" 105
- ^ Клайн, Эрик Х. «Хетты» Оксфордская энциклопедия Древнего Египта. Эд. Дональд Б. Редфорд. Авторское право © 2001, 2005 издательство Oxford University Press, Inc. Оксфордская энциклопедия Древнего Египта: (электронное справочное издание). Издательство Оксфордского университета.
- ^ Мурнэйн, Уильям Дж., "Битва при Кадеше" Оксфордская энциклопедия Древнего Египта. Эд. Дональд Б. Редфорд. Авторское право © 2001, 2005 издательство Oxford University Press, Inc. Оксфордская энциклопедия Древнего Египта: (электронное справочное издание). Издательство Оксфордского университета.
- ^ Брайс Королевство хеттов 256
- ^ Кухня 54
- ^ Мурнане "Битва при Кадеше"
- ^ Мурнане, "Дорога в Кадеш", 426.
- ^ Кухня 63
- ^ Кухня 68
- ^ Кухня 70
- ^ Кленгель 51
- ^ Шампольон, p585
- ^ Zeitschrift für Assyriologie und vorderasiatische Archäologie. Вальтер де Грюйтер и Ко, 1999, стр. 149.
- ^ «Богазкой: Раскопки» в Исторический словарь хеттовС. 46–47. Берни, Чарльз Аллен. Scarecrow Press, 2004. ISBN 978-0-8108-4936-5
- ^ Винклер, Хьюго, цитируется у Майкла Вуда, В поисках троянской войны, п. 174. Калифорнийский университет Press, 1998. ISBN 978-0-520-21599-3
- ^ Лаура Уайзман, В тылу хеттов
- ^ Винклер, MDOG, № 35 (1907)
- ^ Дэниел Дэвид Лакенбилл (1921), «Хеттские договоры и письма», Американский журнал семитских языков и литературы, 37 (3): 192, JSTOR 528149 PDF доступен Вот
- ^ Кленгель 49
- ^ Грудью 169
- ^ а б Брайсское Королевство Хеттов 307
- ^ Брайс, Тревор, «Вечный договор» с точки зрения хеттов », BMSAES 6 (2006) http://www.thebritishmuseum.ac.uk/bmsaes/issue6/bryce.html, стр.9
- ^ Магнетти, Дональд Л., "Функция клятвы в древнем Ближневосточном международном договоре", Американский журнал международного права (октябрь 1978 г.), стр. 815
- ^ Грудью 166
- ^ Гардинер, Алан Х., Лэнгдон С., «Договор о союзе между Чаттушили, царем хеттов, и фараоном Египта Рамсесом II», Journal of Egypt Archeology 6: 3 (июль 1920), стр. 186
- ^ Брайс "Вечный договор" с точки зрения хеттов "1
- ^ Магнетти 823
- ^ Гардинер, Алан Х., Лэнгдон S 201
- ^ Брайс "Вечный договор" с точки зрения хеттов "8
- ^ Брайс Королевство Хеттов 306
- ^ Кухня. п. 75.
- ^ Роутон, М. «Предпосылки договора между Рамсесом II и Хаттушилишем III». Журнал клинописных исследований. 13: 1 (1959). п. 11.
- ^ Брайс. Королевство хеттов. п. 304.
- ^ Брайс. «Вечный договор» с точки зрения хеттов ». п. 3.
- ^ Брайс Королевство Хеттов 307
- ^ Грудью 174
- ^ Брайс "Вечный договор" с точки зрения хеттов "6
- ^ Кухня 74
- ^ Брайс "Вечный договор" с точки зрения хеттов "7
- ^ Брайс Королевство Хеттов 281
- ^ Кленгель 54
- ^ Брайс, Тревор: «Вечный договор» с точки зрения хеттов »3
- ^ Кухня 81
- ^ Клайн, Эрик Х. «Хетты»
- ^ Кленгель 55
- ^ Грудью 175