Эпос о Сири - Epic of Siri

Аббага Дарака в Музей Ритберга в Цюрихе, Швейцария
Настольная игра cenne упоминается в эпосе о Siri.

В Сири Сандхи также Сири Паддана или же Эпос о Сири является эпическая поэма в Тулуский язык. Состоящая из 15 683 строк стихов, она считается самой длинной поэмой в Тулу. По сути, эпос - это биография легендарного Бунт[1] принцесса Сири Альведи и расширяется, чтобы описать судьбу ее потомства - сына Кумара, дочь Сонне и внучки Аббидж и Дарадж. В эпосе говорится о божественности Сири, а также о ее потомстве, и ей поклоняются как Дайве (полубогине) по всему миру. Тулу Наду регион Юго-Запад Индия в храмах, известных как Ади Аладе. Сири - божество-покровитель Люди Тулу. Ее поклонение и культ массового одержимости, окружающий ее, нарушает кастовые и этнические особенности. В Эпос о Сири, хотя и в Тулу, хорошо известен в Каннада говорящее население в Тулу Наду и его окрестностях. Он произносится частями в очень ритуальном стиле во время ежегодного фестиваля Сири Джатре[2] и фестиваль массового владения называется Дайол.[3] Полное чтение эпоса занимает около 25 часов.[4] В Эпос о Сири был переведен на английский язык Лаури Хонко, а Финский лингво-фольклорист.[5]

Краткое содержание сюжета

Согласно легенде,[6] существовало княжество Сатьянапура, правителем которого был стареющий Бунт человек линии Арья Банная Бали по имени Берманна Альва (Алупас ?). Он удалился в свое поместье Маджалутту Беду в депрессии после смерти своей жены и единственной дочери. Анну Шетти, сын некоего Шанкара Альвы, родственника, руководил делами княжества от его имени. Берманна постоянно беспокоила нехватка подходящего наследника его престола. Он желал наследника и молился Брахме. Брахма, переодевшись брамином, посетил Берманну и сказал, что его нынешнее состояние печали вызвано пренебрежением поклонением божеству своего предка, чей храм лежал в руинах в деревне Нидгал. По совету переодетого Брахмы Берманна отправился в Нидгал, отремонтировал храм своего божественного предка и провел церемонии пуджи. Он вернулся домой с Прасад - Орех ареки цветы и сандаловое дерево вставить. За ночь Прасад волшебным образом превратился в маленькую девочку. Берманна, понимая, что ребенок был подарком от самого Брахмы, вырастил ее как свою собственную дочь, назвав ее «Сири». Сири выросла красивой девушкой. Канта Пунджа, мелкий феодальный лорд Бунта Basrur Поместье Беду очень хотелось на ней жениться. Его мать Санкари Пунджеди устроила свадьбу своего сына с Сири, пообещав Берманне Альве, что Кантха Пунджа будет следить за администрацией обоих княжеств (Маджалутту Биду и Басрур Беду) без какой-либо разницы в рангах. После замужества Сири вскоре забеременела. В седьмом месяце детский душ церемония (Баяке) проводится. Канта Пунджа едет в соседний город, чтобы купить для нее дорогостоящее сари. По пути домой Кантха Пунджа навещает свою любовницу, проститутку по имени Сидду. Сидду, увидев прекрасное сари, решительно примеряет его, несмотря на неодобрение Канты Пунджи. Канта Пунджа приказывает ей немедленно снять сари и сложить его снова, так как это был подарок его жене. В день детского душа (Баяке) Сири отказывается принять сари, принесенное Кантой Пунджа, сказав, что сначала оно украсило проститутку. Канта Пунджа приходит в ярость и злится на Сири за то, что тот оскорбил его перед гостями. Берманна Альва пытается умиротворить пару, а затем забирает ее обратно в Сатьянпура для доставки в соответствии с преобладающим обычаем. Вскоре Сири рожает мальчика по имени Кумара. Берманна отправляет сообщение о рождении Басруру, но никто - ни Кантха Пунджа, ни его мать - не отвечает. Вскоре умирает Берманна Альва. Между Сири и Анну Шетти начинается битва за престол Сатинапура. Канта Пунджа замышляет заговор против Сири, объединив усилия с Анну Шетти. Спор о наследовании передается на рассмотрение совета старейшин, которых подкупила Канта Пунджа, чтобы они выступили против Сири. Сири, осознавая заговор через свои божественные силы, проклинает своего мужа Канту Пунджу, что его земли должны оставаться бесплодными, а его клан - бездетным. Своими божественными силами она также сжигает поместье Маджалутту Биду, которое теперь находилось во владении Анну Шетти. Вскоре она покидает Сатинапур в сопровождении своего маленького сына Кумары и служанки Дару и направляется к лесу Бола. На пути к лесу Бола она творит разные чудеса. Тем временем Сири теряет своего ребенка и Дару, служанку, сопровождавшую ее из Сатьянапура. Вскоре она встречает королей-близнецов Болы, Карию Каасингхе и Болию Дисингхе, которые, услышав ее трагедию, сочувствуют и принимают ее как свою приемную сестру. Они также устраивают ее брак с Кодсар Альва из вотчины Котради (Котрапади Гутху). Этот брак оказался счастливым, и она рожает дочь по имени Сонн, после чего она дышит последним, перед тем как заявляет, что любой, кто поклоняется ей, получит изобилие в своей жизни и будет излечен от различных болезней.

Вторая часть истории повествует о дочери Сири Сонне, которая замужем за некоей Гуру Марлой. Пара остается бездетной после многих лет брака. Они дают Брахме обет, что, если у них будут дети, они посвятят их поклонению Брахме. Со временем Сонн беременеет и рожает девочек-близнецов, Эббидж и Дарадж. Сонне и Гуру Марла забывают обет, данный Брахме. Однажды к ним приходит Брахма, выдавая себя за астролога. Он предсказывает: «Если вы забудете свою клятву, у вас будут проблемы или возникнут проблемы. Бог может забрать свое дарование ''. Гуру Марла сердится на это предсказание и просит астролога немедленно покинуть свой дом. Позже однажды Сонне и Гуру Марла должны покинуть свой дом по какой-то работе. Перед отъездом они хранят игру «Cenne» в коробке и запирают ее. Они делают это, потому что знают, что девушки часто ссорятся во время игры. После того, как они уходят, Брахма приходит в их дом, переодевшись брамином, и открывает замок, чтобы удалить игру Cenne (тамильский вариант игры манкала ). Он говорит девочкам Аббидж и Дарраге сыграть в нее. Вскоре девушки начинают ссориться из-за игры, и в приступе ярости одна из девушек сильно бьет другую по голове деревянной доской, которая используется для игры. Девушка скончалась от полученных травм. Понимая это, другой близнец тоже совершает самоубийство, прыгнув в колодец. Сонне и Гуру Марла возвращаются домой и беспокоятся, что не найдут своих дочерей. Брахма, замаскированный под брамина, появляется перед ними и говорит: «Так как вы не выполнили свой обет, бог забрал обратно свое благо». Затем он исчезает.

Поклонение

Сири поклоняются в Тулу Наду через кастовые и этнические границы. Ей и ее потомству по имени Ади Аладе посвящены многочисленные храмы. Пять из них - самые важные. Эти храмы являются местом проведения ежегодного фестиваля Сири Джатре, проводимого в ее честь, а также Далиопалиё - массового культа одержимости женщин, связанных с ней. Пять храмов[3][7]

Рекомендации

  1. ^ У. Падманабха Упадхьяя (1985). Народные эпосы Тулунада. Региональный ресурсный центр народного исполнительского искусства. п. 26.
  2. ^ «Удупи:« Siri Jatre »начинается в прибрежных районах». Daijiworld Media Network. 19 марта 2009 г.. Получено 9 декабря 2011.
  3. ^ а б Команда Mangalorean (26 апреля 2008 г.). «Сирикумара - уникальная народная традиция». Mangalorean.com. Архивировано из оригинал 22 июня 2008 г.. Получено 9 декабря 2011.
  4. ^ Б. А. Вивека Рай. «Эпосы в системе устных жанров Тулунаду» (PDF). journal.oraltradition.org. Получено 9 декабря 2011.
  5. ^ М. Рагурам (16 июля 2002 г.). «Тулу вписывается в восьмое расписание». Индуистский. Получено 9 декабря 2011.
  6. ^ Хонко, Лаури (1998). Текстуализация эпоса Siri, выпуск 264. Suomalainen Tiedeakatemia, Academia Scientiarum Fennica. С. 1–695. ISBN  978-951-41-0813-6.
  7. ^ Команда Mangalorean. «Сири Джатре из Каватару - прекрасная традиция избавления от женской психики». 09 мая 2010. Mangalorean.com. Архивировано из оригинал 6 июня 2012 г.. Получено 22 декабря 2011.