Праздник фазана - Feast of the Pheasant
В Праздник фазана (Французский: Banquet du Vœu du faisan, "Банкет клятвы фазана") был банкет, устроенный Филипп Добрый, Герцог Бургундия 17 февраля 1454 г. в Лилль, теперь во Франции. Его целью было продвижение крестовый поход против Турки, который взял Константинополь год до. Крестовый поход так и не состоялся.
Существуют современные отчеты о банкете (особенно Воспоминания из Оливье де ла Марш, а Chroniques из Матье д'Эскучи ), которые называют и подробно описывают щедрые развлечения, устраиваемые во время еды, и даже различные исполняемые музыкальные произведения, возможно, включая Дюфай с мотет Lamentatio sanctae matris ecclesiae Constantinopolitanae.[1] В одном из моментов зрелища, согласно хроникам, актер переоделся женщиной в белых атласных одеждах, олицетворяющихКонстантинопольская церковь (по одной из гипотез, которую сыграл сам Оливье де ла Марш)[2] вошел в зал банкета верхом на слоне во главе с гигантским Сарацин, произносить «жалобу и причитание жалким женским голосом» ("commença sa Пожаловаться et lamentacion à voix piteuse et femmenine"), обратившись за помощью к Рыцари Золотого Руна. Было высказано предположение[3] что это был момент, когда должен был исполниться мотет Дюфая; другие авторы предполагали, что это был всего лишь момент вдохновения и что на самом деле мотет был написан позже.[4]
Нам также говорят, какая музыка Жиль Биншуа Было исполнено 24 музыканта, играющих внутри огромного пирога и трюк с верховой ездой задом наперед.
Присяга, принятая участниками, Vœux du Faisan ("клятва фазан ") был в традициях" птичьих клятв " Позднесредневековая Франция как популярно в романе XIV века о Voeux du paon.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Шпехтлер, Франц Виктор: Lyrik des ausgehenden 14. und des 15. Jahrhunderts. Родопы, 1984, с. 156
- ^ Эдмунд А. Боулз, Инструменты при дворе Бургундии (1363–1467), Журнал Общества Галпина, Vol. 6, (июль 1953 г.), стр. 42–43.
- ^ Уитвелл, Дэвид: О музыке дворов Бургундии. [www.whitwellessays.com/docs/DOC_565.doc]
- ^ Ф. Альберто Галло, Музыка средневековья II, переведенная Карен Илс. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1985. стр. 104, предполагает, что он был написан годом позже; Шпехтлер (op.cit.) просто указывает время, и контекст его составления неизвестен.
Библиография
- Агата Лафортюн-Мартель, (1984), Fête noble en Bourgogne au XVe siecle: Le Banquet du Faisan (1454 г.): политические, социальные и культурные аспекты Cahiers d'etudes medievales 8 Париж: Врин.
- Мари-Терез Карон, Le banquet des voeux du Faisan et la fête de Cour bourguignonne, Турнхаут, 2003 г. [1]
- Йохан Хейзинга, Осень средневековья (гл. 3).
- "Исторические памятники" Banquet des voeux du Faisan "," Melanges d'histoire "предлагает Charles Moeller, vol. I, Louvain & Paris 1914, стр.
Дискография
- Le Banquet du Voeu, 1454, Музыка при дворе Бургундии, ансамбль Жиль Биншуа - Доминик Веллар, Virgin Classics 91441, Virgin Veritas 59043.