Флинт, Флинтшир - Flint, Flintshire
Флинт
| |
---|---|
Флинт Замок | |
Флинт Расположение в пределах Flintshire | |
численность населения | 12,953 (Перепись 2011 года ) |
Справочник по сетке ОС | SJ243729 |
Сообщество |
|
Основная область | |
Церемониальный округ | |
Страна | Уэльс |
Суверенное государство | объединенное Королевство |
Почтовый город | КРЕМЕНЬ |
Почтовый индекс района | CH6 |
Телефонный код | 01352 |
Полиция | Северный Уэльс |
Огонь | Северный Уэльс |
Скорая помощь | валлийский |
Парламент Великобритании | |
Сенедд Кимру - Валлийский парламент | |
Флинт (валлийский: Y Fflint) это город и сообщество в Flintshire, Уэльс, лежащий в устье р. Ривер Ди. Ранее он принадлежал Флинтширу. уездный город, и сегодня это третий по величине город в округе. Согласно 2001 перепись население сообщество Флинта было 12 804,[1] увеличившись до 12 953 при переписи 2011 года.[2] В Городской район в том числе Holywell и Багильт население 26 442 человека.[3]
География
Флинт расположен на северо-востоке Уэльса, примыкая к Ривер Ди, к северу от г. Форма. Через реку Ди Wirral можно увидеть из Флинта, а виды на юг города включают Халкин Гора. По прямой, Флинт находится менее чем в 12 милях от английский городской район Ливерпуль, а еще ближе к его метро. Однако два залива / реки между ними делают расстояние езды почти вдвое длиннее.
История
Название относится к каменной платформе, на которой был построен замок, и впервые было записано в 1277 году на французском языке. Le Chaylou (ср современный французский Caillou, «гравий»).[4]
Эдуард I начал строить Флинт Замок в 1277 году, во время его кампании по завоеванию Уэльса. И замок, и город были атакованы силами Мадог ап Лливелин во время восстания 1294–1295 гг .; защитники города сожгли его, чтобы запретить валлийцам его использовать.
Ричард II был передан своему врагу Генри Болингброк в замке в 1399 году. Как следствие, это место действия для третьего акта, сцена III Шекспир играть в Ричард II. Замок был первым из «железного кольца» королевских замков Эдварда I, построенных в Уэльсе, и его конструкция послужила основой для более крупных замков, таких как Замок Харлех и Замок Руддлан. Оуайн Глиндур безуспешно атаковал его в начале восстания в 1400 году.
В городе не было стены, а была земляная и деревянная обнесенная частоколом земляная канава. Контуры этого оставались видимыми в узоре улиц до середины 1960-х годов, а средневековый Граница все еще прослеживается. Это можно увидеть в Джон Спид карта Флинтшира.
В 1839 году была построена новая ратуша, после того как предыдущая была снесена из-за того, что она сильно обветшала и считалась небезопасной. Новое здание было построено в 1840 году и обошлось в 1734,8,6 фунтов стерлингов, а первое заседание городского совета состоялось 10 февраля 1840 года. Ратуша во Флинте - великолепное и внушительное здание в стиле Тюдоровской Готики. в самом центре города. Архитектором, ответственным за дизайн, был мистер Джон Уэлш. Он построен из песчаника на двух этажах, которые образуют прямоугольную остроконечную конструкцию, окруженную с обоих концов восьмиугольными башнями с бортиками, и имеет балкон.[5]
В 1969 году Флинт принимал Национальный Eisteddfod, так что в городе есть круг Камни Горседд в поле, прилегающем к начальной школе округа Гвинед. В июле 2006 года камни были в центре внимания Национальной церемонии провозглашения Айстедвод, на которой было официально объявлено Форма в качестве города-организатора мероприятия 2007 года.[6] Urdd Eisteddfod проводился во Флинте в 2016 году.
Управление
Флинт входит в британский парламентский избирательный округ Делин и город является частью избирательного округа Валлийской Ассамблеи Делин. На уровне местных властей Флинт - это сообщество управляется Совет графства Флинтшир.
Культура и демография
В 2001 году 18% местного населения идентифицировали себя как валлийский, хотя при переписи не было разрешено сделать это. (Источник: перепись 2001 г.). В переписи 2011 года валлийская идентичность была включена в качестве опции, и 57,1% заявили, что они имеют валлийскую, валлийскую и британскую или валлийскую и другую комбинированную идентичность.,[7] что выше, чем во многих местах намного дальше на запад. Многие люди во Флинте имеют некоторое представление о Уэльский язык, хотя компетенция варьируется. Реализация Европейский Союз с положения о свободе передвижения привело к заметному увеличению количества Польский язык колонки во Флинте. Несколько предприятий розничной торговли отображают информацию на польском, английском и валлийском языках, а в городе есть несколько Польские склепы (Польские магазины) специализирующиеся на Польские продукты.
Флинтовский акцент часто ошибочно идентифицируют с акцентом Ливерпуль, хотя на самом деле он возник как уникальное смешение речевых паттернов валлийских носителей языка, ранее Ирландский поселенцев и жителей близлежащих Чешир, Wirral, а чем шире Мерсисайд область, край.[8]
С Флинтом связано несколько песен.[9] Наиболее широко исполняется «Двор». Еще одна популярная песня - «Пятьдесят немецких бомбардировщиков над Флинтом», в которой рассказывается история военного налета бомбардировщиков близлежащего Ливерпуля, который вместо этого случайно был нацелен на город Флинт. Стихи описывают прибытие бомбардировщиков над Флинтом и то, как они были сбиты "Багильт Флот ». В конце концов, злополучный немецкий экипаж был выловлен« Гринфилд Фишерз ». Песня часто поется в пьяной дружеской манере под аккомпанемент хлопков в ладоши и разгула.
Транспорт
Флинт вокзал лежит на Береговая линия Северного Уэльса и обслуживается Транспорт для Уэльса услуги от Манчестер Пикадилли к Llandudno. Служба север-юг между Кардифф и Холихед также звонит, как и выбранный Аванти Западное побережье услуги между Лондон Юстон и Холихед.[10] Автобусные перевозки обслуживаются Arriva Buses Уэльс.
Образование
В городе есть три гимназии: Католическая средняя школа Сент-Ричард Гвин, Средняя школа Флинта и Исгол Маес Хифрид. Начальные школы во Флинте включают школу Gwynedd, школу Cornist Park, Ysgol Croes Atti (уэльский средний), католическую начальную школу Святой Марии и Ysgol Pen Coch.
Сообщество
У Флинта когда-то был собственный маломощный телевизионный релейный передатчик, призванный обеспечить улучшенное покрытие валлийских каналов в районе, который в противном случае принимал бы только телевизионные сигналы на английском языке. С 2009 года сигналы передаются в цифровом виде с Передающая станция Storeton на Wirral.
Пожалуй, одним из самых ярких образов города, помимо замка, является группа из трех человек. многоэтажки квартир недалеко от центра города. Первые два блока были построены в 1960-х годах и получили названия Bolingbroke Heights и Richard Heights, а третий, Castle Heights, был добавлен вскоре после этого.
Местная футбольная команда Флинта Флинт Таун Юнайтед. Они играют в Cymru Premier, высший уровень валлийского футбола.
Подножка скульптуры Брайана Фелла[11] можно увидеть на Флинт вокзал. Первоначально считалось, что это имитация знаменитого Монти Пайтон нога нарисована Терри Гиллиам.
Библиотека, развлекательный центр (переименованный в 2012 году в Павильон Джейд Джонса) и центр города были отремонтированы. Флинт Ритейл Парк также расширился, и Флинт - единственный город во Флинтшире, где есть Sainsbury's супермаркет.
Спасательная станция была открыта во Флинте в 1966 г. RNLI.[12]
Известные люди с местными связями
- Пол Дрейпер - Автор песен и музыкант, ранее Mansun, теперь сольный исполнитель, чей первый альбом "Spooky Action" вышел в августе 2017 года. Учился в католической средней школе Сент-Ричард Гвин.
- Рон Хьюитт - Снимался только в Уэльсе Чемпионат мира по футболу внешность.
- Энди Холден - Бывший футболист и племянник Рона Хьюитта.
- Джейд Джонс - Золотой призер Олимпийских игр по тхэквондо 2012 и 2016 годов из Флинта, учился в Средней школе Флинта.
- Ян Пулестон-Дэвис - Актер, наиболее известный по роли Оуэна Армстронга в фильме ITV Coronation Street.[13]
- Ян Раш - Бывший Футбольный клуб "Ливерпуль" нападающий и Уэльс футбол капитан Ян Раш учился в католической средней школе Св. Ричарда Гвина во Флинте; некоторые из его семьи живут в этом районе.
- Томас Тотти - Адмирал, служивший с Лорд Нельсон и унаследовал Cornist Hall, Флинт.[14]
использованная литература
- ^ Перепись 2001 года: Флинт, Управление национальной статистики, получено 2 августа 2009
- ^ «Население города 2011». Получено 25 мая 2015.
- ^ Перепись населения Великобритании (2011). "Отчет о местности - Застроенная территория Кремня (W37000411)". Номис. Управление национальной статистики. Получено 21 августа 2020.
- ^ Хэнкс, Патрик; Ходжес, Флавия; Миллс, Дэвид; Комната, Адриан (2002). The Oxford Names Companion. Оксфорд: Издательство университета. п. 1036. ISBN 0198605617.
- ^ «Флинтская ратуша». www.fflint.co.uk.
- ^ Национальная декларация Eisteddfod, BBC Wales, получено 27 августа 2006
- ^ Перепись населения Великобритании (2011). «Отчет по местности - статистика Flint (W04000186)». Номис. Управление национальной статистики. Получено 4 июн 2019.
- ^ Записи голосов: участники мужского голосового хора, BBC, получено 27 августа 2006
- ^ [1][мертвая ссылка ]
- ^ Расписание поездов Virgin Trains, главная линия западного побережья, маршрут D: «Архивная копия» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 2 декабря 2013 г.. Получено 30 июля 2013.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
- ^ "Подножка". Национальный проект звукозаписи. Ассоциация общественных памятников и скульптуры. Архивировано из оригинал 3 марта 2016 г.. Получено 1 августа 2012.
- ^ «РНЛИ: Флинт». Получено 16 февраля 2016.
- ^ Пресс-служба: Ян Пулестон-Дэвис, Funland, BBC, получено 25 марта 2008
- ^ Исторический: Томас Тотти, BBC Wales, получено 27 августа 2006