Народные песни македонских болгар - Folk Songs of the Macedonian Bulgarians
Народные песни Македонские болгары (сербский: Народне песме Македонски Бугара) представляет собой этнографическое собрание народные песни собраны Стефан Веркович, считается его самым ценным вкладом в области Болгарский фольклор.[1] Он был опубликован на сербском языке в 1860 г. Белград.[2]
В книге 335 лирических народных песен, которые он назвал женский пол. Песни были собраны Верковичем в то время, когда он работал сербским этологическим агентом в то время. Османский город Серрес с 1855 г. Название, предисловие, примечания и пояснения к песням на сербском языке, а в конце есть объяснение на сербский некоторых неизвестных болгарских слов. Однако песни написаны на оригинальном болгарском языке, как называл его сам Веркович. В своем обширном предисловии Веркович объясняет, что он назвал песни болгарскими, а не Славянский, Сербский и т. Д., Потому что если вы спросите Македонский славянин «Что ты?», Он сразу тебе ответит: я болгарин и свой язык называю болгарским. В предисловии Веркович пояснил, что планирует издать второй том сборника. Из-за его участия в Веда Словена дебатов, он не смог этого добиться, и собранные им материалы были опубликованы как «Сборникъ Верковича. Ι. Народныя пѣсни македонскихъ болгаръ »(Сборник Верковича. Народные песни македонских болгар) в 1920 г. в г. Петроград.[3]
Книгу издал второй раз на болгарском языке Петар Динеков (Петр Динеков ) в 1966 г. В дополнение к исходному тексту был сделан перевод на болгарский язык предисловия Верковича и добавлено вводное исследование.
Смотрите также
использованная литература
- ^ Тодоров, Делчо. Българската етнография през Възраждането. София, Издателство на Българската академия на науките, 1989. с. 129.
- ^ Народне песме македонски Бугара. Скупио Стефанъ И. Верковићъ. Кньига прва Женске песме. У Београду, Правителственомъ кньигопечатньомъ, 1860.
- ^ Тодоров, Делчо. Българската етнография през Възраждането. София, Издателство на Българската академия на науките, 1989. с. 130.