Хайгуи - Haigui

"Морская черепаха " в Китайский (海龟) - это омофон срока для студента, вернувшегося с учебы за границей

Хайгуи (Китайский : ; пиньинь : Hǎiguī) это китайский язык сленг срок для китайский народ кто вернулся в материковый Китай проучившись за границей несколько лет.[1] Эти выпускники зарубежных университетов раньше пользовались большим спросом у работодателей в Китае, но, по крайней мере, одно исследование показало, что теперь они с меньшей вероятностью будут получать обратный звонок с работы по сравнению с китайскими студентами с китайским дипломом.[2] возможно, потому что зарплата Некоторые работодатели считают, что требования к хайгуи нереально завышены.[3]

Более 800000 недавно получивших высшее образование хайгуи вернулись в Китай в 2020 году, что на 70% больше, чем в 2019 году, в основном из-за воздействия коронавирус пандемия.[4]

В гомофонический (также Hǎiguī) смысл "морская черепаха "иногда используется как метафора, поскольку морские черепахи также путешествуют на большие расстояния за границу. Также использовался термин" заморские черепахи ".[5]

Мотивации

Некоторые хайгуи вернулись в Китай из-за рецессия конца 2000-х в США и Европа.[6] В соответствии с Правительство КНР По статистике, только четверть из 1,2 миллиона китайцев, уехавших учиться за границу за последние 30 лет, вернулись.[6] В качестве Школа менеджмента MIT Sloan профессор Яшенг Хуанг утверждает:

Китайская система образования плохо справляется с производством рабочих с новаторскими навыками для китайской экономики. Он производит людей, которые запоминают существующие факты, а не открывают новые факты; кто ловит на существующих решениях, а не придумывает новые; которые выполняют заказы, а не изобретают новые способы ведения дел. Другими словами, они не решают проблемы своих работодателей.[7]

В Вестернизированный образ мыслей о хайгуи может быть угрозой для политика Китайской Народной Республики, которые сокращают личные свободы.[8]

Этимология

Слово это каламбур, так как привет означает "океан" и графический интерфейс это омофон из графический интерфейс что означает «вернуться». Это имя впервые использовал Рен Хун, молодой человек, вернувшийся в Китай, окончивший Йельский университет через семь лет после отъезда на борт чай грузовое судно из Гуанчжоу к Соединенные Штаты.[9]

Известный Хайгуи

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Фанат, Синди (7 марта 2010 г.). «Материализм и социальные волнения». Нью-Йорк Таймс.
  2. ^ Фрайберг, С., Ван, X., & You, X. (2017). Изобретая всемирный университет гранта: мобильность, грамотность и идентичность китайских иностранных студентов. Издательство Университета штата Юта, отпечаток Университетского издательства Колорадо.
  3. ^ «Иностранные китайцы пытаются создать сообщество на родине». China Daily.
  4. ^ Китайские зарубежные выпускники в рекордном количестве возвращаются на и без того переполненный внутренний рынок труда Хэ Хуйфэн, Южно-Китайская утренняя почта , 21 сентября 2020
  5. ^ Хершипс, Салли (30 марта 2015 г.). «Rhodes Trust планирует глобальное расширение стипендий». Торговая площадка.
  6. ^ а б Чжоу Ванфэн (17 декабря 2008 г.). "Китай идет по дороге, чтобы завлечь" морских черепах "домой". Рейтер.
  7. ^ Хуан, Яшэн (7 марта 2010 г.). «Ужасная система образования». Нью-Йорк Таймс.
  8. ^ «Долгий путь Китая в современный мир». Медиа-компания Абу-Даби. 19 декабря 2008 г. Архивировано с оригинал 10 апреля 2010 г.
  9. ^ "Хай Гуй: морские черепахи маршируют домой". Азиатско-Тихоокеанский форум менеджмента. Архивировано из оригинал 17 января 2013 г.

внешняя ссылка