Хан Хун (поэт) - Han Hong (poet)
Хан Хун | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Традиционный китайский | 韓 翃 | ||||||||
Упрощенный китайский | 韩 翃 | ||||||||
Буквальное значение | (собственное имя) | ||||||||
| |||||||||
Альтернативное китайское имя | |||||||||
Китайский | 君平 | ||||||||
Буквальное значение | (любезное имя ) | ||||||||
|
Хан Хун (даты неизвестны, но 8 век) был Китайский поэт из середина Танского периода. Его любезное имя был Junping.
Он происходил из Наньян, и получил дзинси степень в имперский экзамен в 754 г., занимал несколько государственных должностей. Его стихи хвалили император. Он был включен в число "Десять талантов правления Дали ", а три его стихотворения вошли в Триста стихотворений Тан. Книги 243, 244 и 245 Цюань Танши посвящены его стихам.
биография
Год его рождения неизвестен,[1] но он пришел из Наньян (современный Xiuwu County, Провинция Хэнань ).[1] Он достиг дзинси степень в имперский экзамен в 754 году и работал на различных государственных должностях, в том числе цзя бу ланг чжун чжи чжи гао (упрощенный китайский : 驾 部 郎中 知制诰; традиционный китайский : 駕 部 郎中 知制誥; пиньинь : jià bù láng zhōng zhī zhì gào) и Чжун Шу она жэнь (упрощенный китайский : 中 书 舍人; традиционный китайский : 中 書 舍人; пиньинь : Чжон Шу Ши Рен).[1]
Поэзия
Он был одним из "Десять талантов правления Дали " (упрощенный китайский : 大 历 十 才子; традиционный китайский : 大 曆 十 才子; пиньинь : Дали Ши Кайсо).[2] Три его стихотворения вошли в Триста стихотворений Тан.[3] А Мин-эра редактор составил антологию своих стихов под названием Хан Цзюньпин Джи (упрощенный китайский : 韩君平 集; традиционный китайский : 韓君平 集; пиньинь : Hán Jūnpíng-jí; горит «Антология Хань Цзюньпина»).[1]
У него было сильное лингвистическое чутье, и он использовал простую лексику для создания очень запоминающейся поэзии.[1] Один пример, процитированный Ueki et al. - первая часть его поэмы «Хань Ши», в которой столица вовремя Фестиваль холодной еды, и был высоко оценен Император Дэцзун Тан:[1]
Традиционный[4] | Упрощенный[5] | Пиньинь[4] |
---|---|---|
|
|
|
Еще один хороший пример, приведенный Ueki et al. это следующий отрывок из Люши которое он отправил своему партнеру:[1]
Традиционный[6] | Упрощенный[7] | Пиньинь[6] |
---|---|---|
|
|
|
Позднее этот отрывок получил высокую оценку. Династия Сун критика как пример прощального стихотворения.[1]
Образы в более поздней литературе
Он был показан как главный герой в Сюй Яоцзуо романтический роман Лю-ши Чжуань .[1]
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час я Ueki et al. 1999 г., п. 104.
- ^ Ueki et al. 1999 г., п. 104, 753.
- ^ [1]
- ^ а б "Запись китайского текстового проекта" 寒食 "(традиционный китайский)". Китайский текстовый проект. Получено 2016-11-07.
- ^ "Запись китайского текстового проекта" 寒食 "(упрощенный китайский)". Китайский текстовый проект. Получено 2016-11-07.
- ^ а б «Запись китайского текстового проекта» 送 王光 輔 歸 青州 兼 寄 儲 侍郎"". Китайский текстовый проект. Получено 2016-11-07.
- ^ «Запись китайского текстового проекта» 送 王光 辅 归 青州 兼 寄 储 侍郎"". Китайский текстовый проект. Получено 2016-11-07.
Процитированные работы
- Уэки, Хисаюки; Уно, Наото; Мацубара, Акира (1999). «Шидзин Ши но Сёгай (Кан Ко)». В Мацуура, Томохиса (ред.). Канши-но Дзитен 漢詩 の 事 典 (на японском языке). 1. Токио: Тайсукан Сётэн. С. 104, 753. OCLC 41025662.
внешняя ссылка
- Книги Цюань Танши которые включают сборник стихов Хан Хун на Китайский текстовый проект: