Святые переводчики - Holy Translators

В Праздник Святых Переводчиков (Армянский: Սուրբ Թարգմանչաց տօն, Surb T'argmanchats ton) посвящен группе литературных деятелей, а святые из Армянская Апостольская Церковь, который основал Армянский алфавит перевел Библия, и начал движение по написанию и переводу важных работ на Армянский язык.[1]

Святые переводчики:

Перевод Библии был завершен Святыми Переводчиками в 425 году. Первые слова, написанные на армянском языке, были первой строкой книги. Книга Притч:

Ճանաչել զիմաստութիւն եւ զխրատ, իմանալ զբանս հանճարոյ:
Čanač zel zimastutʿiwn ew zxrat, imanal zbans hančaroy.
«Знать мудрость и наставление; воспринимать слова понимания ».

— Пословицы 1:2.

Первый армянский перевод Библии является одним из старейших в мире, сохранился и до сих пор используется в литургии Армянской церкви.[2]

Армянская церковь вспоминает Святых Переводчиков в праздник Святых Переводчиков в октябре. Церкви Святых Переводчиков созданы в г. Армения и различные диаспоры (США,[3] Иран[4] так далее.).

По словам Дениса Папазяна, " Святые переводчики очень почитаются в армянской церкви. Многие переведенные произведения с тех пор были утеряны в греческом или сирийском оригинале, но сохранились на армянском ".[5]

Рекомендации

  1. ^ Армянская церковь. Святые переводчики В архиве 2009-04-06 на Wayback Machine
  2. ^ Наследие армянской литературы, Агоп Джек Гаджикян, Габриэль Басмаджян, Эдвард С. Франчук и Нурхан Узунян, Wayne State University Press, 2005, с. 96
  3. ^ «Армянская Церковь Святых Переводчиков». Архивировано из оригинал на 2016-10-13. Получено 2009-08-12.
  4. ^ Армянские церкви в Азии
  5. ^ Армяне В архиве 2001-11-11 в Библиотека Конгресса Интернет-архив, профессор Деннис Р. Папазян