Мовсес Хоренаци - Movses Khorenatsi

Мовсес Хоренаци
Святой Мовсес Хоренаци.jpg
Картина Мовсеса Хоренаци. Овнатан Овнатанян (1730–1801)
Родившийсяок. 410 г. н.э.
Тарон, Королевство Армения
Умер490-е годы нашей эры
Сасанидская Армения
Почитается вАрмянская Апостольская Церковь
ПраздникПраздник Святые переводчики в октябре.[1]
ПокровительствоАрмения

Мовсес Хоренаци (ок. 410–490 гг. нашей эры; Армянский: Մովսես Խորենացի, выраженный[mɔvˈsɛs χɔɾɛnɑˈtsʰi], также записывается как Мовсес Хоренацай и Моисей Хорена, Моисей из Хорены, и Моисей Хорененсис в латинских источниках) был видным Армянский историк периода Поздняя античность и автор История Армении.

Хоренаци считается самой ранней известной историографической работой по история Армении написан на армянском, но был поэт, или же автор гимнов, а грамматист. В История Армении был написан по приказу принца Саак из Династия Багратуни и оказал огромное влияние на армянскую историографию. Он использовался и широко цитировался более поздними средневековыми армянскими авторами. Хотя другие армяне, такие как Агатангелос ранее писавший истории об Армении, работа Мовсеса имеет особое значение, потому что она содержит уникальный материал о старых устных традициях Армении до ее обращения в христианство и, что более важно, прослеживает историю Армении со времен Мовсеса до ее истоков.

Хоренаци считается «отцом армянской истории» (Патмахайр), и иногда его называют "армянским Геродот."[2][3] Произведение Хоренаци стало первой попыткой универсальной истории Армении.[2]

Мовсес назвал себя молодым учеником Месроп Маштоц, изобретатель Армянский алфавит, и признан Армянская Апостольская Церковь как один из Святые переводчики.[4]

биография

ранняя жизнь и образование

Биографические данные Мовсеса приведены в самом конце История армян но дополнительная информация, предоставленная более поздними средневековыми армянскими историками, позволила современным ученым собрать воедино дополнительную информацию о нем. Считалось, что Мовсес родился в селе Хорни (также пишется как Хорон и Хоронк) в армянской провинции Тарон или же Туруберан где-то в 410 г.[5] Однако некоторые ученые утверждают, что, если бы он родился здесь, он был бы известен как Мовсес из Кхорне или Хорон.[6] Вместо этого они переносят место его рождения из Тарона в армянский. Сюникская область, в селе Хорена в районе Харбанда.[7]

Он получил образование в Сюнике, а затем был направлен на обучение под эгидой Месроп Маштоц,[8] создатель Армянский алфавит, и Католикос Саак Партев. Имея значительные трудности с переводом Библия с греческого на армянский, Месроп и Саак почувствовали необходимость отправить Мовсеса и нескольких других своих учеников в Александрия, Египет, в то время центр образования и обучения, так что они сами изучают Греческий и Сирийские языки, а также грамматика, ораторское искусство, богословие и философия.[9]

Вернуться в Армению

Студенты покинули Армению между 432 и 435 годами. Сначала они отправились в Эдесса где они учились в местных библиотеках. Затем они двинулись в сторону Иерусалима и Александрии. Проучившись в Александрии семь лет, Мовсес и его одноклассники вернулись в Армению только для того, чтобы обнаружить, что Месроп и Саак умерли. Мовсес выразил свое горе в сетовать в конце История армян:

Пока они [Месроп и Саак] ждали нашего возвращения, чтобы отметить достижения своих учеников [т.е. Мовсеса], мы поспешили из Византия, ожидая, что мы будем танцевать и петь на свадьбе ... а вместо этого я обнаружил, что скорблю у подножия могил наших учителей ... Я даже не прибыл вовремя, чтобы увидеть их глаза закрытыми или услышать их заключительные слова.[10]

Их проблемы еще больше усложняло то, что атмосфера в Армении, в которую вернулись Мовсес и другие студенты, была крайне враждебной, и местное население смотрело на них с презрением. В то время как позже армянские историки обвиняли в этом невежественное население, персидская идеология и политика также были виноваты, поскольку ее правители «не могли терпеть высокообразованных молодых ученых, только что из греческих учебных центров».[11] Учитывая эту атмосферу и преследования со стороны персов, Мовсес скрылся в деревне недалеко от Вагаршапат и жил в относительном уединении несколько десятилетий.

Мовсес изображен в армянской рукописи XIV века.

Гют, Католикос Всех Армян (461–471) однажды встретил Мовсеса, путешествуя по местности, и, не зная о его истинной личности, пригласил его на ужин с несколькими своими учениками. Сначала Мовсес хранил молчание, но после того, как ученики Гюта убедили его выступить, Мовсес произнес чудесную речь за обеденным столом. Один из учеников католикоса смог идентифицировать Мовсеса как человека, которого искал Гют; Вскоре стало понятно, что Гют был одним из бывших одноклассников и друзей Мовсеса.[12] Гют обнял Мовсеса и, будучи то ли Халкидонский христианин или, по крайней мере, терпимый к ним (поскольку Мовсес тоже был халкидонцем), вывел своего друга из затвора и назначил его епископом в Багреване.

История армян

В качестве епископа к Мовсесу обратился князь Саак Багратуни (погиб в 482 г. во время битвы Чармана против персидской армии), который, услышав о репутации Мовсеса, попросил его написать историю Армении, особенно биографии армянских царей и происхождение армянского накарар семьи.[13] Армянский историк Арташес Матевосян отметил завершение Мовсеса История к 474 годуCE на основе его исследования Хроника армянским историком VI века Атанасом Таронаци.[14]

Одна из основных причин, по которой он принял просьбу Саака Багратуни, указана в первой части. Патмутюн Айоц, или же История армян: «Ибо даже несмотря на то, что мы малочисленны и очень малочисленны и были завоеваны много раз иностранными королевствами, тем не менее, на нашей земле было совершено много подвигов, достойных того, чтобы о них написали и помнили, но о которых никто не знает. надоело записывать ".[15] Его труд - первая историческая запись, охватывающая всю историю Армении с очень древнего периода до смерти историка. Его История служил учебником для изучения истории Армении до восемнадцатого века. История Мовсеса также дает богатое описание устных традиций, которые были популярны среди армян того времени, таких как романтическая история Арташес и Сатеник и рождение бога Ваагн. Мовсес прожил еще несколько лет и умер где-то в конце 490-х гг.CE.

Литературное влияние

Обычно выделяют три возможных ранних упоминания Мовсеса в других источниках. Первый в Azar Parpetsi С История Армении (около 495 или 500 г. н.э.), где автор подробно описывает преследования нескольких известных армянских личностей, в том числе «блаженного философа Мовсеса», которого некоторые ученые называют Мовсесом Хоренаци.[16][17] Но в Парпеци нет указаний на то, что этот Мовсес «сочинил какие-то исторические произведения».[18] Второй - это Книга писем (шестой век), в котором содержится краткий богословский трактат «Мовсес Хоренаци».[19] Однако этот трактат, не являясь историческим трудом, не может быть убедительно отнесен к историку Мовсесу.[20] Третье возможное раннее упоминание содержится в рукописи X-XI веков, содержащей список дат, приписываемых Афанасию (Атанасу) Таронскому (шестой век): под 474 годом в списке значится «Моисей Хоренский, философ и писатель». Однако это упоминание считается слишком неопределенным.[20]

Гиперкритическая фаза

Начиная с девятнадцатого века, как часть общей тенденции того времени критически пересмотреть достоверность классических источников, Мовсес История был поставлен под сомнение. Выводы, сделанные Альфред фон Гучмид открыло "сверхкритический фаза "[21][22] исследования творчества Мовсеса. Многие европейские и армянские ученые, писавшие на рубеже двадцатого века, снизили его значение как исторический источник и датировали История где-то в седьмом-девятом веках.[23] Степан Малхасянц, армянский филолог и специалист Классический армянский В литературе этот ранний критический период с конца девятнадцатого до начала двадцатого века сравнивался с «соревнованием», когда один ученый пытался превзойти другого в своей критике Мовсеса.[24]

Современные исследования

В первые десятилетия двадцатого века такие ученые, как Ф. К. Конибер, Манук Абегян, и Степан Малхасянц отверг выводы ученых сверхкритической школы. Этнографические и археологические исследования того времени подтвердили информацию, которая была найдена только в работах Мовсеса, и поддержали их точку зрения о переносе датировки на пятый век.[25]

Возрождены ранее критические точки[26] во второй половине ХХ века.[27][28] Например Роберт В. Томсон, бывший заведующий кафедрой арменоведческих исследований Гарвардский университет и переводчик нескольких классических армянских произведений утверждал, что рассказ Мовсеса содержит различные анахронизмы.[29] Его подход к оценке работ Мовсеса подвергся критике, когда английский перевод книги История армян появился в 1978 году.[17][30][31] С тех пор поднятые им вопросы были оспорены.[32] Врей Нерсесян, куратор христианской секции Ближнего Востока в Британская библиотека, не согласился со многими пунктами Томсона, включая его более позднюю датировку написания и его утверждение, что Мовсес просто писал апологетическую работу для Багратуни:

Если да, то как можно объяснить полную озабоченность Моисея событиями, предшествующими 440 году нашей эры, и его молчание относительно событий, приведших к арабским вторжениям и оккупации Армении между 640–642 годами? Более того, если определенная цель История был для «повышения репутации семьи Багратуни», тогда эти события должны были стать центральной темой его истории; умелое обращение с которым принесло Багратиду превосходство ... Церковные интересы не указывают на восьмой век. Нет эха Халкидонский спор в котором участвовали армяне с 451 по 641 год, когда было отказано от церковного единства, сформулированного Феодосиопольским собором.[31]

Гагик Саргсян, армянский ученый Классика и ведущий биограф Мовсеса, также предостерегал Томсона для анахроничному гиперкритика и упорно перепевы и «даже преувеличивая заявления один раз, предсказывал» в конце девятнадцатого и начале ученых двадцатого века, и в частности, Григором Khalatyants (1858-1912) .[33] Саргсян отметил, что Томсон, осуждая отказ Мовсеса упомянуть свои источники, проигнорировал тот факт, что «у античного или средневекового автора могли быть свои правила упоминания источников, отличные от правил современной научной этики».[34] Утверждение Томсона о Мовсесе плагиат и предполагаемому искажению источников также возражали ученые, которые утверждали, что Томсон «относился к средневековому автору по стандартам» двадцатого века. историография и указал, что многие классические историки, как греческие, так и римские, занимались одной и той же практикой.[31][35] Арам Топчян, научный сотрудник Еврейский университет Иерусалима из арменоведов, согласился с этим наблюдением и отметил, что было странно, что Томсон обвинял Мовсеса в том, что он не упомянул свои источники, потому что это было общепринятой практикой среди всех классических историков.[36]

Работа Хоренаци признана важным источником для исследования Урартский и ранняя армянская история.[37][38][39]

Работает

Мовсесу также приписываются следующие работы:[9]

  • Послание к Успению Пресвятой Богородицы
  • Проповедь о Преображении Христовом
  • История Рипсиме и ее товарищи
  • Гимны, используемые в армянском церковном культе
  • Комментарии к армянской грамматике
  • Разъяснения Армянских Церковных Офисов

Опубликованные издания

Армянский

  • — (1843). Патмутюн Айоц [История Армении]. Венеция: Святой Лазарь.
  • — (1984). Патмутюн Айоц [История Армении]. Ереван. (Факсимильное воспроизведение в трех томах оригинального названия, изданного в Венеции в 1784–1786 годах).
  • Саргсян, А.Б .; - (1991). Патмутюн Айоц [История Армении]. Ереван: Армянская академия наук.

английский

латинский

Гулиельмус, Уистон; Георгий, Уистон (1736 г.), Mosis Chorenensis Historiae Armenicae libri III: accedit ejusdem scriptoris epitome Geographiae, Лондон: ex officina Caroli Ackers typographi

Французский

П. Э. Ле Вайан, Де Флоривал (1841 г.), Моис де Хорен Автор Du V. siecle. Histoire D'Armenie, 1, Венеция: Типогр. Арменьен де Сен-Лазар

П. Э. Ле Вайан, Де Флоривал (1841 г.), Моис де Хорен Автор Du V. siecle. Histoire D'Armenie, 2, Венеция: Типогр. Арменьен де Сен-Лазар

Маэ, Жан-Пьер (1993), Мойза де Хорен, Histoire de l'Arménie, Париж: Галлимар, ISBN  2070729044

русский

Иосиф, Иоаннесов (1809), Арменская история, сочиненная Моисеем Хоренским, Санкт-Петербург: Типогр. Meditsinskai͡a

Никита О., Эмин (1858), История Армении Моисея Хоренского, Москва: Типогр. Каткова

Никита О., Эмин (1893), История Армении Моисея Хоренского, Москва

Гагик, Саргсян (1990), Мовсес Хоренаци. История Армении, Ереван: Айастан, ISBN  5540010841

Примечания

  1. ^ Видеть Армянская церковь. Святые переводчики В архиве 2009-04-06 на Wayback Machine.
  2. ^ а б В Hellēnikon: Византинославица, Armeniaca, Islamica, Балканы и современная Греция. Джелисавета С. Аллен, Джон Спрингер Лэнгдон - 1993 - с. 112
  3. ^ Чахин, Мак. Королевство Армения: история. Лондон: RoutledgeCurzon, 2001, стр. 181 ISBN  0-7007-1452-9.
  4. ^ (на армянском) Трайна, Джусто. «Մովսես Խորենացու« Դասական »Ավանդության Հայոց Պատմության Ա գրքի 5-րդ գլուխին մեջ» («Классическая» традиция Мовсеса Хоренаци в главе 5 книги I в История армян"). Патма-Банасиракан Хандес 134 (1992), стр. 28–32.
  5. ^ По этой причине некоторые также называют его Мовсесом Таронским.
  6. ^ (на армянском) Малхасянц Степан. «Вступление» в произведениях Мовсеса Хоренаци Հայոց Պատմություն, Ե Դար [История армян, 5 век]. Гагик Х. Саргсян (ред.) Ереван: Издательство Айастан, 1997, с. 7. ISBN  5-540-01192-9.
  7. ^ Малхасянц. «Введение» в История армян, п. 7.
  8. ^ Великие историки от античности до 1800 года: международный словарь Лукиана Бойя, 1989 г. - 417 страниц, стр. 9
  9. ^ а б (на армянском) Саргсян Гагик Х.. «Մովսես Խորենացի» [Мовсес Хоренаци]. Армянская советская энциклопедия. Ереван: Армянская академия наук, 1982, т. 8. С. 40–41.
  10. ^ (на армянском) Мовсес Хоренаци. Հայոց Պատմություն, Ե Դար [История Армении, V век], Аннотированный перевод и комментарий Степана Малхасянца. Гагик Х. Саргсян (ред.) Ереван: Издательство Айастан, 1997, 3.68, с. 276. ISBN  5-540-01192-9.
  11. ^ Гаджикян, Агоп Джек, Габриэль Басмаджян, Эдвард С. Франчук и Нурхан Узунян. Наследие армянской литературы: от устной традиции до золотого века, т. я. Детройт: Государственный университет Уэйна, 2000, стр. 307. ISBN  0-8143-2815-6.
  12. ^ Малхасянц. «Введение» в История армян, п. 15.
  13. ^ Малхасянц. «Введение» в История Армении, п. 16.
  14. ^ (на армянском) Матевосян, Арташес С. "Մովսես Խորենացին և Աթանաս Տարոնացու Ժամանակագրությունը" [Мовсес Хоренаци и Атанас Таронаци Хроника] Патма-Банасиракан Хандес 124 (1989), стр. 226.
  15. ^ Мовсес Хоренаци. История армян, 1.4, с. 70–71.
  16. ^ (на армянском) Асратян, Морус. «Որ՞ն է Մովսես Խորենացու ծննդավայրը.» [Где было место рождения Мовсеса Хоренаци?] Лрабер Хасаракакан Гитуюннери 12 (1969), стр. 81–90.
  17. ^ а б (на армянском) Оганесян, Петрос. "Обзор История армян." Банбер Еревани Хамалсарани. 45 (1982), стр. 237–239.
  18. ^ Томсон, Роберт В. «Введение» в Моисей Хоренаци. История армян. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, стр. 3. ISBN  0-674-39571-9.
  19. ^ Брок, С. П. "Обзор Воплощение: исследование доктрины Воплощения в Армянской церкви V и VI веков согласно Письменной книге." Вестник школы востоковедения и африканистики 46 (1983), стр. 159–160.
  20. ^ а б (На французском) См. Энни и Жан-Пьер Маэ введение к их переводу Моиз де Хорен Histoire de l'Arménie. Париж: Галлимар, 1993, стр. 13.
  21. ^ (На французском) Жан-Пьер Маэ отзыв Арама Топчяна Проблема греческих источников истории Армении Мовсеса Хоренаца, в Revue des Études Arméniennes 30 (2005–2007), с. 505.
  22. ^ (На французском) Трэйна, Джусто. "Moïse de Khorène et l'Empire sassanide" в Rika Gyselen (ed.), Des Indo-Grecs aux Sassanides: Données pour l'histoire et la géographie Historique. Peeters Publishers, 2007, стр. 158. ISBN  978-2-9521376-1-4.
  23. ^ Топчян, Арам. Проблема греческих источников истории Армении Мовсеса Хоренаца. Лёвен: Peeters Publishers, 2006, стр. 5–14, примечания 21–22, 31–33.
  24. ^ Малхасянц. «Введение» в История армян, стр. 2–5.
  25. ^ Hacikyan et al. Наследие армянской литературыС. 305–306.
  26. ^ (На французском) Арам Топчян. "Мойза де Хорен" в Клода Мутафьяне (ред.), Arménie, la magie de l'écrit. Somogy, 2007, с. 143. ISBN  978-2-7572-0057-5.
  27. ^ Туманов Кирилл. «В день Псевдо-Моисея Хоренского». Хандес Амсорья 75 (1961), стр. 467–471.
  28. ^ Малхасянц. «Введение» в История армян, стр. 3–5, 47–50.
  29. ^ Томсон, Роберт В. "Армянская литературная культура в XI веке". в Ричард Г. Ованнисян (ред.) Армянский народ от древности до современности: династические периоды: от античности до четырнадцатого века. Издательство Св. Мартина, 1997. ISBN  0-312-10168-6.
  30. ^ Тер-Петросян Левон (1980). "Моисей Хоренаци, История армян. Перевод и комментарий к литературным источникам Роберта У. Томсона (Обзор)". Патма-Банасиракан Хандес (на армянском) (1): 268–270.
  31. ^ а б c Нерсесян, Врей. "Обзор История армян." Журнал церковной истории 30 (октябрь 1979 г.): стр. 479–480.
  32. ^ Видеть (на армянском) Альберт Мушегян, «Որտե՞ղ է գտնվել Մովսես Խորենացու հիշատակած Բյութանյան» [Где Мовсес Хоренаци упоминал Вифинию?] Патма-Банасиракан Хандес 1 (1990 г.) и idem (на армянском) «Վասպուրական տերմինի նշանակությունը Հայ դասական մատենագրության մեջ» [Значение термина «васпуракан» в классической армянской литературе] Иран Намех. 2–3 (1996).
  33. ^ Саркисян, Гагик [Гагик Х. Саргсян]. «История Армении» Мовсеса Хоренаци, пер. Гурген А. Геворкян. Ереван: Издательство Ереванского университета, 1991, с. 58–59.
  34. ^ Саркисян. «История Армении» Мовсеса Хоренаци, п. 76.
  35. ^ Саркисян. «История Армении» Мовсеса Хоренаци, п. 80.
  36. ^ Топчян. Проблема греческих источниковС. 33–35.
  37. ^ Коттерелл, Артур. Энциклопедия древних цивилизаций. 1980, стр. 117. «Интересно, что Моисей Хоренаци, писавший в VIII веке и считающийся отцом армянской истории, указывает на его понимание элементов преемственности между урартской и армянской историей».
  38. ^ Пиотровский, Борис Б. Древняя цивилизация Урарту. Нью-Йорк: Cowles Book Co., 1969, стр. 13.
  39. ^ Оганесян Константин. Эребуни. Ереван: Паб Айастан. Дом, 1973, с. 65.

Библиография






внешняя ссылка