Я тоже - Википедия - I, Too

"Я тоже" это стих написано Лэнгстон Хьюз это демонстрирует тоску по равенство через настойчивость, опровергая идею, что патриотизм ограничено расой. Впервые он был опубликован в марте 1925 г. в специальном выпуске журнала. График обзорапод названием Гарлем: Мекка новых негров. Позже это было переиздано в первом томе стихов Хьюза: Усталый блюз в 1926 году. Это стихотворение, наряду с другими произведениями Хьюза, помогло определить Гарлем Ренессанс, период начала 1920-х и 30-х годов новообретенного культурные особенности для чернокожих в Америке, которые открыли для себя силу литературы, искусства, музыки и поэзии как средства личного и коллективного самовыражения в рамках гражданские права.[1]В стихотворении Хьюз описывает повсеместное расовое угнетение, унижающее афро-американцы в то время. Он пишет с точки зрения низшего слуги властной белой семьи, которая прогоняет его на кухню всякий раз, когда приходит компания.

Хьюз связывает чувство единства, которое президент США Абрахам Линкольн говорил об отдельных и разнообразных частях американской демократии (сосуществование рабства и свободы) », начав свое стихотворение с почти прямой ссылки на Уолт Уитмен." [2]

Текст

Я тоже пою Америку.

Я темный брат.
Они отправляют меня поесть на кухне
Когда приходит компания,
Но я смеюсь,
И поесть хорошо,
И окрепнуть.

Завтра,
Я буду за столом
Когда приходит компания.
Никто не посмеет
Сказать мне
"Ешь на кухне"
Потом.

Помимо,
Они увидят, какая я красивая
И будет стыдно -

Я тоже Америка.

Рекомендации

  1. ^ History.com Персонал. «Гарлем Ренессанс». История. Сети A + E. Получено 2019-02-20.
  2. ^ Уорд, Дэвид К. (22 сентября 2016 г.). "Что сильное стихотворение Лэнгстона Хьюза" I тоже "говорит нам о прошлом и настоящем Америки". Смитсоновский институт. Получено 2019-02-20.

внешняя ссылка