Исанг Банса, Исанг Дива - Википедия - Isang Bansa, Isang Diwa
Исанг Банса, Исанг Дива («Одна страна, один дух» в Филиппинский ) был национальный девиз из Филиппины с 1978 по 1986 годы, во время правления Президент Фердинанд Маркос. Он был принят 9 июня 1978 года Указом Президента № 1413. Девиз подвергся критике и был осужден как «лозунг фашист режим".
История
"Исанг Банса, Исанг Дива"принята 9 июня 1978 г. Указом Президента РФ № 1413,[1] ключевой элемент в видении Маркоса построения своего "Новое общество ". Когда три дня спустя был наконец обнародован новый девиз День независимости в 1978 г. Государственный адрес нации Маркос утверждал, что нации необходимо построить единое, хотя и разнообразное политическое сообщество.[2]
Наше правительство будет по-прежнему уделять первостепенное внимание объединению нашей страны во имя справедливости и достоинства, чтобы помочь тем, кто живет в условиях нищеты, невежества и отсутствия возможностей, чтобы вместе они могли сформировать единое политическое сообщество. И несмотря на различия в наших взглядах, мы будем стремиться быть одной нацией, в которой один будет свободен не соглашаться с другим, не подрывая национального единства. Мы будем нацией с одной целью, как бы по-разному ни выражались люди.
Точное значение и обоснование "Исанг Банса, Исанг Дива"по-прежнему оспаривается, хотя утверждалось, что девиз был неотъемлемой частью проецирования государством своей политическая сила к построению Нового общества, особенно с введением Военное положение в 1972 году. Девиз, в свою очередь, возможно, воплощал культурное сознание Нового общества, частично развивавшееся благодаря Первая леди Имельда Маркос социокультурные проекты России.[3] Он был включен в национальный герб, и даже патриотическая песня того периода, Ако ай Пилипино («Я филиппинец») Джордж Кансеко, включила новый девиз в свой хор.[4]
Отмена
После увольнения Маркоса в Революция народной власти, "Исанг Банса, Исанг Дива"был отменен его преемником, Корасон Акино, 10 сентября 1986 года на основании Меморандума № 34, который отменил указ об официальном девизе.[5] Ссылки на девиз в других СМИ были удалены; например, девиз был официально удален с герба в следующем году с принятием Административного кодекса 1987 года.[6] У Филиппин не будет другого национального девиза до 1998 года, когда нынешний девиз: "Мака-Дийос, Мака-Тао, Макакаликасан в Макабанса "(" Для Бога, людей, природы и страны ") был принят в соответствии с Законом Республики № 8491 (Флаг и геральдический кодекс Филиппин), в соответствии с правилом Фидель В. Рамос.[7] Однако он остается в печати Бюро иммиграции.
Прием
"Исанг Банса, Исанг Дива"подвергался критике и осуждению как" лозунг фашистского режима ".[4]
Архитектор и писатель Жерар Лико утверждает, что девиз основан на повествовании о национальном палингенезис, при этом девиз рассматривается как кульминация стремления Маркосов к построению единой национальной идентичности - идентичности, которая в конечном итоге была сосредоточена вокруг их культ личности.[8] Между тем, Dr. Майкл Тан, Канцлер Филиппинский университет Дилиман, раскритиковал девиз за воплощение преимущественно Католик, Тагалофон монокультурная национальная идентичность, которая произошла за счет других религий страны, этнических групп и языки.[9] Тагалофонный аспект этой идентичности подвергся дальнейшей критике со стороны Филиппинская звезда обозреватель Бобит Авила, утверждавший, что девиз воплощает плохо выполненный Якобинец мысль.[10]
Однако у этого девиза есть свои защитники. Колумнист Китч Ортего, пишет в Стандарт Манилы, вызвано "Исанг Банса, Исанг Дива"как представитель прежней культуры консенсуса в политике Филиппин,[11] в то время как бывший сенатор и министр информации эпохи Маркоса Франсиско Татад, написав в Manila Times, утверждал, что девиз был несправедливо подвергнут критике со стороны администрации Корасона Акино в отношении достижений Маркоса - часть более крупного заявления, которое он делает, обвиняя ее, бывшего сенатора Бениньо Акино-младший и их сын президент Бениньо Акино III излишней мстительности по отношению к Маркосу и его семье.[12]
Рекомендации
- ^ Республика Филиппины. (Введен в действие: 9 июня 1978 г.). ПРЕЗИДЕНТСКИЙ УКАЗ № 1413 - ОБ ОБЪЯВЛЕНИИ ТЕМЫ "ИСАНГ БАНСА, ИСАНГ ДИВА" НАЦИОНАЛЬНЫМ ДЕВИЗОМ РЕСПУБЛИКИ ФИЛИППИНЫ И ВКЛЮЧЕНИЕ ЕГО В НАЦИОНАЛЬНОЙ ПЕЧАТИ. Получено 8 апреля 2016 г. из проекта LawPhil.
- ^ Маркос, Фердинанд Э. (12 июня 1978 г.). Смелый эксперимент: Послание Его Превосходительства Фердинанда Маркоса, президента Филиппин, Конгрессу по вопросу о положении нации (Речь). 1978 год Государственный адрес нации доставлено при открытии Промежуточный Батасанг Памбанса. Quezon City. Получено 8 апреля, 2016.
- ^ Наварро, Рауль К. (2008). "Ang Bagong Lipunan, 1972–1986: Isang Panimulang Pag-aaral sa Musika at Lipunan". Гуманитарные науки Дилиман (на филиппинском). Филиппинский университет Дилиман. 5 (1–2): 47–77. ISSN 2012-0788. Получено 8 апреля, 2016.
- ^ а б Ремоллино, Александр Мартин (18 декабря 2008 г.). "Насюнализмо в Панитикане: Балик-танав са Исанг Порум и са Пакса Нито". Филиппинские исследования (на филиппинском). Emanila.com Pty Ltd. Получено 8 апреля, 2016.
- ^ Акино, Корасон (10 сентября 1986 г.). «Меморандум Приказ № 34, с. 1986 | ГОВФ». Официальный вестник Республики Филиппины. Получено 15 февраля, 2019.
- ^ Республика Филиппины. (Введен в действие: 24 февраля 1987 г.). ПРИКАЗ № 292 - Административный кодекс 1987 г., Книга I, Глава 4: Национальные символы и официальные языки. Получено 9 апреля 2016 г. из Официальная газета.
- ^ Республика Филиппины. (Введен в действие: 12 февраля 1998 г.). ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ № 8491 - АКТ, ОПРЕДЕЛЯЮЩИЙ КОД НАЦИОНАЛЬНОГО ФЛАГА, ГИМНА, ДЕВИЗА, ГЕРБА И ДРУГИХ ГЕРАЛЬДИЧЕСКИХ ПРЕДМЕТОВ И УСТРОЙСТВ ФИЛИППИН. Получено 9 апреля 2016 г. из виртуальной юридической библиотеки ChanRobles.
- ^ Сантос, Розель. «ОБЗОР КНИГИ: КОМПЛЕКС EDIFICE: СИЛА, МИФ И ГОСУДАРСТВЕННАЯ АРХИТЕКТУРА МАРКОСА». Artes de las Filipinas: поставщик знаний и начинающий издатель филиппинского искусства. EACOMM Corporation. Получено 8 апреля, 2016.
- ^ Тан, Майкл Л. (21 октября 2015 г.). Культурное разнообразие и региональная интеграция АСЕАН: вызовы для филиппинских и азиатских преподавателей (PDF) (Презентация в PowerPoint).
- ^ Авила, Бобит С. (22 августа 2013 г.). «Сделайте язык частью нашего инклюзивного роста». Филиппинская звезда. PhilStar Daily, Inc. Получено 10 апреля, 2016.
- ^ Ортего, Китч (29 августа 1987 г.). «Консенсус и противостояние». Стандарт Манилы. Kamahalan Publishing Corporation. Получено 10 апреля, 2016 - через Новости Google.
- ^ Татад, Франсиско С. (28 февраля 2016 г.). "Почему Акино так боится Маркоса?". The Manila Times. Издательская корпорация Manila Times. Получено 10 апреля, 2016.