Исраэль бен Йозеф Халеви Каслари - Israel ben Joseph Halevi Caslari

Исраэль бен Йозеф Халеви Каслари (Окситанский:[izraˈɛl ˈβen ʒuˈzɛf haˈlɛvi kazˈlaɾi], Каталонский:[izrəˈɛl ˈβen ʒuˈzɛf həˈlɛvi kəzˈlaɾi]), также известный как Крескас Каслари и Исраэль бен Иосиф Галеви, был еврейским врачом и поэтом, жившим в Авиньон в 1327 г. Он был автором литургической поэмы для Пурим, начиная со слов מי כמוך(«Кто на тебя похож?»). В рукописи этого стихотворения (Rev. Et. Juives, ix. 116) подпись содержит слова לבני יצהר(«Сыновьям Ицхара»), из чего Нойбауэр заключает, что Крескас Каслари принадлежал к семье Ицхари. Это мнение разделяют Леопольд Зунц, подвергается критике со стороны Гросса, который считает, что это наименование просто почетное, как в Библии (Зах. IV, 14).

По словам Зунца, Каслари был автором стихотворения об истории Эстер и Мардохей, который он перевел на местный язык. Фрагмент провансальского стихотворения маэстро Крескаса опубликован в Румыния (Апрель 1892 г.). Caslari также перевел Арно де Вильнёв медицинская работа под названием Liber de Regimine Sanitatis, посвящая это Джеймс II из Арагон.

Рекомендации

Ренан-Нойбауэр, Les Ecrivains Juifs Français, стр. 647–650; Zunz, Literaturgesch. п. 504;


В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеРичард Готтейл и С. Кан (1901–1906). "Каслари, Исраэль бен Иосиф Галеви". В Певица Исидор; и другие. (ред.). Еврейская энциклопедия. Нью-Йорк: Funk & Wagnalls.