Кобайян - Kobaïan
Кобайян | |
---|---|
Сделано | Кристиан Вандер |
Дата | 1969 |
Настройка и использование | Тексты песен для музыкальной группы |
Цель | |
Источники | На основе элементов Славянский и Германские языки и скат -йодлинг вокальный стиль Леон Томас[1] |
Коды языков | |
ISO 639-3 | Никто (мисс ) |
Glottolog | Никто |
Кобайян это лирический язык Создан французским барабанщиком и композитором Кристиан Вандер за его прогрессивный рок группа Магма.[2][3][4] Это язык Кобайя, а вымышленная планета придумал Вандер и декорации к мюзиклу »космическая опера "поется в Кобайане Магмой на десять концептуальные альбомы.[1][5][6]
Разработка
Французский барабанщик и композитор Кристиан Вандер сформированный прогрессивный рок группа Магма в конце 1969 года в попытке заполнить пустоту, образовавшуюся после смерти американского джазового музыканта и композитора Джон Колтрейн.[1] Первый альбом Магмы, Магма (позже переиздан как Кобайя), рассказал историю о беженцах, покинувших Землю будущего и поселившихся на вымышленная планета - позвал Кобайя.[7] Все тексты были на кобайском (кроме заглавной песни, спетой в основном на английском), языке, который Вандер сконструировал для альбома, некоторые исполнялись солистами, а другие - «массивными квази-оперными припевами».[1] В течение следующих трех десятилетий Magma выпустила еще девять альбомов, продолжающих мифологию Кобайи, и все они исполнялись на языке Кобайя.[5]
Вандер (его кобайское имя - Zëbëhn Straïn dë euštaah) сказал в интервью, что он придумал Kobaïan для Magma, потому что «французский язык был недостаточно выразительным. Ни для истории, ни для звучания музыки».[4][8] Он сказал, что язык развивался параллельно с музыкой, что звуки появлялись, когда он сочинял на фортепиано.[9] Вандер основал Кобаяна частично на элементах Славянский и Германские языки и частично на скат -йодлинг вокальный стиль американского авангард джазовый певец Леон Томас.[1] Последующее расширение языка стало коллективным усилием, и по мере изменения персонала Magma в язык (и музыку) были включены новые идеи.[7]
Британский музыкальный критик Ян Макдональд сказал, что Кобайян "фонетический, нет семантический ", и что он основан на"звучность, а не по прикладным значениям ".[10] Один из певцов Magma, Клаус Бласкиц, охарактеризовал Кобаяна как «язык сердца», слова которого «неотделимы от музыки».[10] Эксперт по магме Майкл Дрейн сказал, что «абстракция, представленная стихами Кобайя, кажется, вдохновляет певцов Magma на такие высоты эмоциональной беззащитности, которые редко допускаются обычными текстами».[1]
Тексты песен Kobaïan на альбомах Magma обычно не переводились (хотя и тексты Kobaïan, и английский перевод были предоставлены для первого британского релиза на A&M of Mëkanïk Dëstruktïẁ Kömmandöh ), но ключи к разворачивающейся истории Кобайи были даны на французском языке в альбомах ' вкладыши. Хотя первоначальная цель языка заключалась в том, чтобы избежать чрезмерной проверки, неофициальный сайт Kobaïan лексиконы были созданы поклонниками Magma, и с тех пор сам Вандер перевел многие слова.[5]
Влияние
Кристиан Вандер называется Магма музыка "Zeuhl "(Кобайан означает" небесный "),[11] и это повлияло на ряд других (в основном французских) групп, в том числе Zao (Франция), Арт Зойд (Франция) и Univers Zero (Бельгия).[12] Позже Зойль стал музыкальный жанр который использовался для описания музыки, подобной Магме.[13][14] Возникло несколько японских групп Zeuhl, в том числе Руины и Кендзи Хяккей, чьи тексты также поются в сконструированный язык похож на Кобаяна.[5]
Рекомендации
- ^ а б c d е ж Пень, Пол (июль 1995). "Другой барабанщик: Магма - интервью с Кристианом Вандером, страница 2". Провод. Архивировано из оригинал 4 июня 2011 г.. Получено 16 октября 2009.
- ^ Бакли 2003, п. 629.
- ^ Macan 1997, п. 1976 г.
- ^ а б Калшоу, Питер (1 октября 2009 г.). "Интервью Magma для Celestial Mass". Дейли Телеграф. Получено 16 октября 2009.
- ^ а б c d "Magma: Mekanik Destruktiw Kommandoh". Крошечные микс-ленты. Архивировано из оригинал 15 июня 2008 г.. Получено 16 октября 2009.
- ^ Анкени, Джейсон. "Магма". Вся музыка. Получено 16 октября 2009.
- ^ а б Телен, Питер (1995). "Магма". Идеальный звук навсегда. Получено 16 октября 2009.
- ^ Пень, Пол (июль 1995). "Другой барабанщик: Магма - интервью с Кристианом Вандером, стр. 4". Провод. Архивировано из оригинал 4 июня 2011 г.. Получено 16 октября 2009.
- ^ Стерн, Тереза. "Интервью с Кристианом Вандером". Мир барабанщиков. Получено 16 октября 2009.
- ^ а б Макдональд, Ян (1975). "Непреодолимая жизненная сила". Ork Alarm!. Архивировано из оригинал 27 февраля 2012 г.. Получено 16 октября 2009.
- ^ Пень, Пол (июль 1995). "Другой барабанщик: Магма - интервью с Кристианом Вандером, стр. 3". Провод. Архивировано из оригинал 4 июня 2011 г.. Получено 16 октября 2009.
- ^ Бакли 2003, п. 630.
- ^ МакЛэтчи, Майк. «Путеводитель по жанрам прогрессив-рока». Гибралтарская энциклопедия прогрессивного рока. Архивировано из оригинал 7 декабря 2015 г.. Получено 16 октября 2009.
- ^ "Кристиан Вандер". Ласт фм. Получено 16 октября 2009.
Процитированные работы
- Макан, Эдвард (1997). Классика: английский прогрессивный рок и контркультура. Oxford University Press, США. п. 1976 г. ISBN 0-19-509888-9.
- Бакли, Питер (2003). Грубый путеводитель по року. Грубые направляющие. С. 629–630. ISBN 1-84353-105-4.