Les Indes Galantes - Les Indes galantes
Les Indes Galantes | |
---|---|
Опера к Жан-Филипп Рамо | |
Титульный лист 1736 г. либретто | |
Либреттист | Луи Фюзелье |
Язык | Французский |
Премьера | 23 августа 1735 г. Театр в Пале-Рояль, Париж |
Les Indes Galantes (Французский: «Любовные Индии») - это опера к Жан-Филипп Рамо с либретто Луи Фюзелье. Он принимает форму опера-балет с прологом и (в окончательном виде) четырьмя закуски (действует). После аллегорического пролога четыре закуски имеют четкие и отдельные сюжеты, но объединены темой любви в экзотических местах (Османская империя, Перу, Персия и Северная Америка). Самые известные произведения из произведения, Danse des Sauvages и последний Чакона, пришли из финала вход (Les sauvages).[1]
Премьера, включающая только пролог и первые два из четырех закуски (действия), был поставлен Академия Королевской музыки на своем театр в Пале-Рояль в Париже 23 августа 1735 г.,[2] в главных ролях ведущие певцы Оперы: Мари Антиер, Мари Пелисье, Мадемуазель Эрреманс, мадемуазель Петитпа, Дени-Франсуа Трибу, Пьер Желиотт, и Клод-Луи-Доминик Шассе де Китая, а танцоры Мари Салле и Луи Дюпре. Мишель Блонди предоставил хореографию.[3] Премьера балета Менуэт был использован в саундтреке к фильму 2006 года Мария Антуанетта.[4]
Фон
В 1725 г. французские поселенцы в Иллинойс отправил начальника Агапит Чикагу из Mitchigamea и пять других вождей в Париж. 25 ноября 1725 г. они встретились с Король Людовик XV. Чикагу было зачитано письмо, в котором он присягнул на верность короне. Позже они станцевали три вида танцев в Театр-Италия, вдохновив Рамо на создание своего рондо Les Sauvages.[5]
История выступлений
Премьера встретила теплый прием публики.[6] а на третьем спектакле добавилось новое блюдо под названием Les Fleurs.[7] Однако это вызвало дальнейшее недовольство, поскольку в нем был показан герой, замаскированный под женщину, что было рассмотрено либо как абсурд.[2] или как неприличие. В результате он был впервые переработан, и эта версия была поставлена 11 сентября.[3] Несмотря на эти первоначальные проблемы, первый показ состоялся из 28 представлений с 23 августа по 25 октября.[8] когда, однако, только 281 ливры были собраны, это самая низкая сумма, когда-либо полученная в кассе Les Indes Galantes.[3]
Тем не менее, когда его снова установили 10 (или 11) марта 1736 года, в театр устремилась огромная аудитория.[9] Спектакли "pour la Capitation des acteurs" были выдающимися благотворительными представлениями, выручка которых предназначалась для того, чтобы помочь артистам оплачивать подушный налог это относилось (почти) ко всем французским предметам[10] В Entrée des Fleurs была "заменена версией, в которой сюжет и вся музыка кроме дивертисмент было новым ",[2] и четвертое блюдо, Les Sauvagesбыл добавлен, в котором Рамо повторно использовал знаменитый Air Des Sauvages он сочинил в 1725 г. по случаю визита вождей американских индейцев и позже включил в Nouvelles Suites de pièces de clavecin (1728).
Теперь в чем-то приближающемся к окончательной форме,[11] в марте опера была представлена в шести спектаклях, а 27 декабря снова была смонтирована.[3] Дальнейшие возрождения проводились в 1743–1744, 1751 и 1761 годах, в сумме составило 185 счетов.[8] Работа также выполнена в Лион 23 ноября 1741 г. в театре Jeu de Paume de la Raquette Royale, и снова в 1749/1750 году по инициативе зятя Рамо, Жана-Филиппа Манго.[3] Более того, пролог и отдельные вступления часто возрождались отдельно и давались в составе составных оперных программ, называемых «фрагментами» или «очками купе» (разрезанные изображения), которые: «были почти постоянной едой в Пале-Рояль во второй половине восемнадцатый век".[12] Пролог, Les Incas и Les Sauvages последний раз давались соответственно в 1771 г. (в главных ролях Розали Левассер, Глюк будущий фаворит сопрано, в роли Эбе), 1772 и 1773 (также в главной роли Левассер в роли Зимы).[2] С тех пор Les Indes Galantes был исключен из репертуара Оперы после того, как за предыдущие сорок лет почти все артисты театра принимали участие в ее полном или частичном исполнении.[8]
В двадцатом веке Опера-Комик представил первую версию Entrée des Fleurs, с новой оркестровкой Пол Дукас 30 мая 1925 г. в постановке Морис Фригара,[8] с Ивонн Бротье в роли Заира, Антуанетта Ревиль в роли Фатимы, Мигель Вильябелла в роли Такмаса и Эмиль Руссо в роли Али.[нужна цитата ]
Ну наконец то, Les Indes Galantes была возрождена самой Оперой, в Дворец Гарнье, с оркестровкой Дука, дополненной для другого закуски к Анри Буссер, 18 июня 1952 г .:[8] постановка, которой руководил собственный директор Оперы, Морис Леманн и проводится Луи Фурестье,[3] отличался щедростью постановки[2] и к 29 сентября 1961 года на ней было показано 236 спектаклей.[8] Наборы были Андре Арбус и Жак Дюпон (1909–1978) (пролог и финал), Жорж Вахевич (первое блюдо), Жан Карзу (второе блюдо), Анри Раймонд Фост (1905–1970) и Морис Мулен (третье блюдо) и Роджер Чапелэн-Миди (четвертое блюдо); хореография была поставлена Альбертом Авелин (1883–1968) (первое вход), Серж Лифарь (второе и четвертое блюда) и Харальд Лендер (третье блюдо).[3]
В 1 Entrée ("Милостивый турок"), Жаклин Брюмер пела Эмили, Жан Жирудо был Валер, а Уго Сантана был Османом; танцорами были мадемуазель Буржуа и мадам Легран. Во втором Entrée («Инки Перу») Мариса Феррер была Фани, Жорж Норэ - доном Карлосом, Рене Бьянко - Уаскаром, а Серж Лифарь танцевал вместе с Вырубовой и Боццони. Третья Entrée ("Цветы") имела Жанин Мишо как Фатима, бок о бок с Дениз Дюваль как Заир. Жирудо был Такмасом и Жак Янсен Знаменитый Пеллеас был Али, мадемуазель Бардин танцевала в роли Розы, мадемуазель Дайде - в роли бабочки, Ритц - в роли Зефира, а Рено - в роли перса. В четвертом Entrée («Дикари Америки») мадам Джеори Буэ, как Зима, с Хосе Луччони как Адарио, Рауль Джобен как Дэймон и Роджер Бурден как дон Альвар. Танцы для этого номера исполняли Млес Дарсонваль, Лафон и Гийо, а также господа Калиужны и Ефимов.[нужна цитата ]
Роли
Роль | Тип голоса | Премьера актерского состава, 23 августа 1735 г. (Дирижер: -) |
---|---|---|
Пролог | ||
Геба | сопрано | Mlle Eremans (также пишется Erremans) |
L 'Amour | сопрано en travesti | Мадемуазель Петитпас |
Bellone | баритон en travesti | Cuignier |
Entrée I | ||
Эмили | сопрано | Мари Пелисье |
Валер | haute-contre | Пьер Желиотт |
Осман | баритон | Жан Дан "fils" |
Entrée II | ||
Фани | сопрано | Мари Антиер |
Дон Карлос | haute-contre | Пьер Желиотт |
Уаскар | бас | Клод-Луи-Доминик Шассе де Чайна |
Entrée III (первая версия: август / сентябрь 1735 г.) | ||
Fatime | сопрано | Мадемуазель Петитпас |
Заир | сопрано | Мадемуазель Эреманс |
Такмас | haute-contre | Дени-Франсуа Трибу |
Али | баритон | Человек |
Entrée III (вторая версия: 10 марта 1736 г.) | ||
Fatime | сопрано | Мадемуазель Петитпас |
Аталиде | сопрано | Мадемуазель Эреманс |
Такмас | haute-contre | Дени-Франсуа Трибу |
Роксана | сопрано | Мадемуазель Бурбонне |
Entrée IV (10 марта 1736 г.) | ||
Зима | сопрано | Мари Пелисье |
Адарио | тенор (Taille ) | Луи-Антуан Кювилье (или Кювилье или Кувелье) |
Дэймон | haute-contre | Пьер Желиотт |
Дон Альвар | бас | Жан Дан "fils" |
Синопсис
Пролог
Сцена: Дворец Гебы на заднем плане и ее сады за флигелями.
Геба, богиня молодости, призывает своих последователей принять участие в фестивале (Воздух: Vous, qui d'Hébé suivez les lois). Молодые французы, испанцы, итальянцы и поляки спешат отпраздновать это событие серией танцев, включая мюзет. Балет прерывается шумом барабанов и труб. На сцену выходит Беллона, богиня войны, в сопровождении воинов с флагами. Беллона призывает молодежь искать воинской славы (Воздух и хор: La Gloire vous appelle). Геба молится Амуру (L'Amour), чтобы он использовал свою силу, чтобы сдержать их. Купидон спускается на облако со своими последователями. Он решает отказаться от Европы в пользу «Индии», где любовь более приветствуется.
Вход I - Le turc généreux (Щедрый турок)
Сцена: Сады Османа-паши на берегу моря
Осман-паша влюблен в своего раба, юную Эмили, но она отвергает его, говоря, что собирается выйти замуж, когда группа разбойников похитила ее. Осман призывает ее отказаться от надежды на то, что ее жених все еще жив (Air: Il faut que l'amour s'evole), но Эмили отказывается верить, что это правда. Небо темнеет, как надвигается буря; Эмили видит в суровой погоде образ своего отчаяния (Air: Vaste empire des mers). Слышен хор моряков, потерпевших кораблекрушение (Припев: Сиэль! de plus d'une mort). Эмили сетует, что они тоже попадут в плен. В одном из моряков она узнает своего жениха Валера. Их радость от воссоединения сдерживается печалью от мысли, что они оба теперь рабы. Входит Осман и приходит в ярость, когда видит, что пара обнимается. Однако неожиданно объявляет, что освободит их. Он тоже узнал Валера, который когда-то был его хозяином, но великодушно освободил его. Осман загружает уцелевшие корабли Валера подарками, и пара хвалит его щедрость. Они призывают ветер унести их во Францию (Дуэт и хор: Волез, Зефирс). Акт заканчивается праздничными танцами, когда Валер и Эмили готовятся к отплытию.
Entrée II - Les incas du Pérou (Инки Перу)
Сцена: пустыня в Перу на фоне вулкана.
Карлос, испанский офицер, влюблен в принцессу инков Фани. Он убеждает ее бежать вместе с ним, но она боится гнева инков, которые готовятся отпраздновать Праздник Солнца. Тем не менее, она готова выйти за него замуж (Воздух: Вены, девственная плева). Священник инков Уаскар тоже влюблен в Фани, но подозревает, что у него есть соперник, и решает прибегнуть к уловке. Уаскар ведет церемонию поклонения Солнцу, которая прерывается внезапным землетрясением. Уаскар заявляет, что это означает, что боги хотят, чтобы Фани выбрала его своим мужем. Входит Карлос и говорит Фани, что землетрясение было искусственно созданным Уаскаром уловкой. Карлос и Фани поют о своей любви, а Уаскар клянется отомстить (Трио: Налить джамай). Уаскар вызывает извержение вулкана и раздавливается его горящими камнями.
Вход III - Les Fleurs (Цветы)
- Первая версия.
Сцена: Сады дворца Али
Принц Такмас влюблен в Заира, раба, принадлежащую его любимому Али, хотя у него есть собственная рабыня, Фатим. Такмас появляется во дворце Али, замаскированный под торговку, чтобы он мог незаметно проскользнуть в гарем и проверить чувства Заира к нему. Входит Заир и сетует на то, что она несчастно влюблена (Воздух: Amour, Amour, quand du destin j'éprouve la rigueur). Такмас подслушивает ее и хочет узнать имя своего соперника. Входит Фатим, замаскированный под польского раба, и Такмас считает, что нашел тайного любовника Заира. В ярости, он сбрасывает маскировку и собирается ударить Фатим, когда она тоже раскрывает свою истинную личность. Оказывается, Заир был влюблен в Такмаса все время, как Фатим любила Али. Две пары радуются этому счастливому решению (Квартет: Tendre Amour) и акт заканчивается празднованием персов Праздника цветов.
- Вторая версия.
Султана Фатиме подозревает, что ее муж Такмас изменяет ей с Аталидом; поэтому она маскируется под рабыню, добиваясь доверия Аталиде, и в конце концов признает, что ее подозрения беспочвенны. Счастливая пара принимает участие в Фестивале цветов.
Entrée IV - Les sauvages (Дикари)
Сцена: Сцена показывает рощу в лесу в Америке, на границе французских и испанских колоний, где вот-вот состоится церемония Трубки Мира.
Адарио, коренной американец, влюблен в Зиму, дочь местного вождя, но опасается соперничества испанца Дона Альвара и француза Деймона (Air: Риво де мес подвиги, Риво де мес амур). Европейцы умоляют Зиму о ее любви, но она говорит, что Деймон слишком непостоянен, а Алвар слишком ревнив; она предпочитает естественную любовь, проявленную Адарио (Воздух: Sur nos bords l'amour vole) и пара клянется пожениться (Дуэт: Девственная плева, viens nous unir d'une chaîne éternelle). Акт заканчивается тем, что европейцы присоединяются к туземцам в церемонии мира (Припев: Forêts paisibles).
Записи всего произведения
- 1973 – Рэйчел Якар, Жанин Мишо, Соня Нигогосян, Брюс Брюэр, Жан-Кристоф Бенуа, хор и оркестр под управлением Жан-Клод Мальгуар на трех пластинках - CBS 77365; примечание: никто не поет Амур в Прологе
- 1974 - Герда Хартман, Дженнифер Смит (сопрано); Луи Девос, Джон Элвес (теноры); Филипп Хаттенлоше (баритон). Вокальный ансамбль à Coeur-Joie de Valence, оркестр Пайяр, дирижер Жан-Франсуа Пайяр, на Эрато 4509-95310-2
- 1991 - Мириам Руджери (сопрано), Бернар Делетре (бас), Говард Крук (тенор), Николас Ривенк (баритон), Ноэми Рим (сопрано), Сандрин Пиау (сопрано), Жан-Поль Фушекур (тенор), Жером Корреас (баритон), Изабель Пуленар (сопрано), Кларон Макфадден (сопрано). Ансамбль Les Arts Florissants проводится Уильям Кристи, продолжительность 3 часа 13 минут, Harmonia Mundi 901367
- 2003 г., снят в Париже - Натан Берг, Валери Габай, Николя Кавалье, Патрисия Петибон, Пол Агнью, Яэль Аззаретти, Даниэль де Низ, Анна Мария Панцарелла, Николас Ривенк. Ансамбль Les Arts Florissants проводится Уильям Кристи, выпущен на 2 DVD, BBC Opus Arte Catalog 923
- 2013, концерт в Вене - Валери Габай, Стефани Ревидат, Рейно Ван Мешелен, Франсуа-Николя Жесло, Эмери Лефевр, Сидней Фьерро, Хор и оркестр Симфония дю Марэ, проводится Хьюго Рейн, этикетка: Musiques à la Charbotterie, на 3 компакт-дисках
- 2014 г., снято в феврале на Большой театр Бордо - Амель Брахим Джеллул, Бенуа Арно, Оливера Топалович, Джудит ван Ванрой, Les Talens Lyriques, дирижер Кристоф Руссе, выпущенный Alpha на 2 DVD; примечание: использует оценку 1736 для Les Fleurs
- 2016 г., снято в июле на Prinzregententheater в Мюнхене - Бенуа, Лизетт Оропеса, Анна Прохазка, Quintans; Овити, Мур, Видаль; Юрич, Лис, Назми; проводится Айвор Болтон, в прямом эфире Баварская государственная опера
- 2019 – Шанталь Сантон-Джеффри, Кэтрин Уотсон, Говард Крук, Вероник Женс, Рейнуд ван Мехелен, Жан-Себастьян Боу, Томас Долье, Жером Корреас. Хор Перселла и Орфео оркестр, проводится Дьёрги Вашегьи. Версия 1761 (не включает Les Fleurs) на 2-х дисках. Лейбл звукозаписи: Glossa, продолжительность 123'41 ".
- 2019 – Клеман Когиторе (директор), Бинту Дембеле (хореограф) и Леонардо Гарсиа Аларкон (дирижер), с Cappella Mediterranea, Chœur de chambre de Namur, Compagnie Rualité, La Maîtrise des Hauts-de-Seine и Национальная опера в Париже детский хор.[13]
Камилла Моран (на Philips) и Жерар Сузе (на Декке) записал Уаскара Invocation au Soleil из Перу Entrée.
Рекомендации
Примечания
- ^ Рамо: Les Indes galantes. L'Avant-Scène Opéra, № 46. Париж. 1982 г.
- ^ а б c d е Сэдлер
- ^ а б c d е ж грамм Le magazine de l'opéra baroque.
- ^ http://www.what-song.com/Movies/Soundtrack/175/Marie-Antoinette
- ^ "Архивы Университета Индианы". Архивировано из оригинал на 2012-04-15. Получено 2011-12-26.
- ^ Питу, статья: Les Indes Galantes, п. 285; Le magazine de l'opéra baroque В архиве 2014-03-01 на Wayback Machine.
- ^ преция (12 февраля 2010 г.), Рамо - Les Indes Galantes - Les Fleurs, получено 2018-09-13
- ^ а б c d е ж Питу, статья: Les Indes GalantesС. 285–287.
- ^ "Le Samedi 10 марта 1736 года, на улице Капитация des acteurs et avec un concours prodigieux »(« Mercure de France », цитируется Тедором де Лахартом, Bibliothèque Musicale du Théatre de l'Opéra. Каталог Historique, Chronologique, Anecdotique, Париж, Librairie des bibliophiles, 1878, I, p. 176, доступно бесплатно онлайн по адресу Интернет-архив ).
- ^ (Сольвейг Серр, «Capitations», гала-концерты, бесплатные ... Исключительные представления Парижской Оперы в конце Ансьенского режима .. Вылазка на зрелище (XIX-XX вв.): Le cas français, HAL, 2010, Франция, halshs-00586863 ).
- ^ «Однако в ходе многих пробуждений количество и порядок входов часто менялись» (Сэдлер).
- ^ Питу, статья: Зрелищное купе, п. 502.
- ^ "Les Indes galantes - Опера - Программа Сезон 19/20". Национальная опера в Париже (На французском). Получено 2019-07-02.
Источники
- Шпиль Питу, Парижская опера - энциклопедия оперы, балета, композиторов и исполнителей - рококо и романтика 1715–1815 гг., Вестпорт (Коннектикут), Greenwood Press, 1985 (ISBN 0-313-24394-8)
- Грэм Сэдлер, Indes galantes, Les, в Стэнли Сэди (редактор), Оперный словарь New Grove, Grove (Oxford University Press), Нью-Йорк, 1997, II, стр. 795–796. ISBN 978-0-19-522186-2
- Стефан Вольф, Опера Пале Гарнье, 1875–1962 гг. Париж, Entr'acte, 1962 год.
Интернет-источники
- Касалья, Герардо (2005). "Les Indes Galantes". L'Almanacco di Gherardo Casaglia (на итальянском).
- (На французском) Le magazine de l'opéra baroque по состоянию на 1 февраля 2010 г.
- (На французском) Очки (период обзора Les Indes Galantes), "Mercure de France, Dédié au Roy", Париж, Кавелье / Писсо / де Нюлли, сентябрь 1735 г., стр. 2035 и далее (доступно бесплатно на сайте Галлика - Б.Н.Ф. )
внешняя ссылка
- Les Indes Galantes, статья из Grove Music Online.[1]
- Les Indes Galantes: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- Краткий обзор Les Indes galantes от NAXOS.COM
- Отзыв о Les Indes Galantes
- Описание Les Indes Galantes
- Французское либретто "Les Indes galantes" по адресу:
- opera.stanford.edu (с 1-й версией "Les fleurs")
- livretsbaroques.fr (со 2-й версией "Les fleurs")
- Галлика (Национальная библиотека Франции) (оригинальное либретто издания 1736 г., Париж, Баллард, 1736 г .: включает в себя вторую версию Les Fleurs)
- books.google (оригинальное либретто возрождения 1761 г., Париж, де Лормель, 1761 г .: включает только первые три закуски, со второй версией Les Fleurs)