Список имен на горе Кения - List of names on Mount Kenya
Гора Кения (5199 метров (17 057 футов)) - вторая по высоте гора в Африка и самая высокая гора в Кения,[1] в честь которого названа страна.[2] Он расположен к югу от экватора и в настоящее время насчитывает одиннадцать небольших ледников.[1][3] В последующие годы до него доходили различные экспедиции.[4][5] Впервые на него поднялся в 1899 г. Хэлфорд Маккиндер.[6] Гора стала национальным парком в 1949 году.[7] сыграла ключевую роль в Mau Mau события 1950-х годов,[8] и стал ЮНЕСКО Объект всемирного наследия в 1997 г.[9] Ежегодно на него поднимаются и поднимаются до 15 000 туристов.[10]
Гора Кения
Гора Кения получил свое нынешнее название от европейских миссионеров, которые написали название как «Кения» от слова акамба «киинья». Первые миссионеры, Иоганн Людвиг Крапф и Йоханнес Ребманн, были доставлены во внутренние районы Кении торговцами-дальнобойщиками из Акамбы. Поэтому, когда они спросили, как называется гора, им было дано имя «киима кья кения». «кения» на языке камба означает сиять или сиять, поэтому народ Акамба называет это горой, которая блестит, или сияющей горой. Итак, эти миссионеры записали это как Mt. Кения, слово камба, и страна была позже названа в честь этой горы. Вангари Маатаи рассказывает следующую историю о названии: Крапф и Йоханнес Ребманн спросили своего гида, члена общины Камба, который нес тыкву, как они называли гору, и гида, полагая, что немцы имели в виду тыкву , ответил k-nyaa, которое стало названием горы, а затем страны.[12] Другие этнические группы, живущие вокруг горы, такие как агикуйю, называли эту гору «Кириньяга»; «ньяга» на языке кикуйю означает «белые пятна», следовательно, это также слово кикуйю для обозначения страуса, а «кири» означает «с»: по сути, они назвали это горой со страусами. В Масаи назови это Ол Доньо Эйбор или же Ол Доньо Эгере, что означает «Белая гора» или «пестрая гора» соответственно.[13][14][15]
Крапф останавливался в деревне Вакамба, когда впервые увидел гору.[16]Крапф, однако, записал это имя как Кения и Кегния.[16] По некоторым данным, это искажение Вакамбы. Kiinyaa.[17]Другие, однако, говорят, что это было наоборот, очень точное обозначение произнесенного местного слова Экения.[18]Тем не менее, имя обычно произносилось /ˈkяпjə/ по-английски.[19]
Важно отметить, что в то время это относилось к горе без необходимости включать гора во имя. Текущее имя Гора Кения был использован некоторыми еще в 1894 году,[20] но это не было обычным явлением до 1920 года, когда была основана Кенийская колония.[21] До 1920 года территория, ныне известная как Кения, была известна как Британский протекторат Восточной Африки и поэтому не было необходимости упоминать устанавливать когда речь идет о горе.[21] Гора Кения было не единственным английским названием горы, как показано в книге Даттона 1929 года. Кения Гора.[22] К 1930-м годам Кения становится доминирующим правописанием, но Кения время от времени использовалось.[2]В это время оба еще произносились ˈKiːnj по-английски.[17]
Кения добилась независимости в 1963 году, и Джомо Кеньятта был избран первым президентом.[23]Ранее он взял это имя, чтобы отразить его стремление к освобождению своей страны, и его произношение его имени привело к тому, что произношение Кении на английском языке изменилось на приблизительное к первоначальному произношению местных жителей, то есть к нынешнему. ˈKɛnj.[17] Таким образом, страна была названа в честь колонии, которая, в свою очередь, была названа в честь горы, так как это очень значимая достопримечательность.[21][24] Чтобы легко отличать страну от горы, гора стала известна как Гора Кения с текущим произношением ˈKɛnj.[19] Гора Кения изображена на герб Кении.
Пики
Вершины горы Кения получили названия из трех разных источников. Во-первых, память нескольких вождей масаев была отмечена такими именами, как Батиан, Нелион и Ленана. Эти имена были предложены Маккиндером по предложению Сидни Лэнгфорд Хинд, который был постоянным офицером в Масаиланде во время экспедиции Маккиндера. Они поминают Мбатиана, масаи. Laibon (Лекарь), Нелиенг, его брат, и Ленана и Сендейо, его сыновья.[22] Терере назван в честь другого старосты масаи.
Второй тип названий, которые были даны вершинам - в честь альпинистов и исследователей. Некоторыми примерами этого являются Шиптон, Зоммерфельт, Тилман, Даттон и Артур. Шиптон совершил первое восхождение на Нелион, а Зоммерфельт сопровождал Шиптона на втором восхождении. Тилман совершил много первых восхождений с Шиптоном в 1930 году. Даттон и Артур исследовали гору в период с 1910 по 1930 год. Артур Фирмин, совершивший много первых восхождений, запомнился в переулке Фирмина. Хамфри Слэйд, Pt Slade, исследовал болотистую местность горы в 1930-х годах и, возможно, совершил первое восхождение на Сендейо.[8]
Остальные имена - в честь известных кенийских личностей, за исключением Джона и Питера, которых миссионер Артур назвал через два ученики. Пиготт был исполняющим обязанности администратора Имперская Британская Восточная Африка во время экспедиции Грегори, и есть группа из четырех пиков к востоку от главных пиков, названных в честь губернаторов Кении и первых поселенцев; Кориндон, Григг, Деламер и Макмиллан.[8]
Большинство имен были даны Мелхуишем и Даттоном, за исключением имен масаев и Петра и Иоанна. П. Томсон назван не в честь Джозефа Томсона, который подтвердил существование горы, а в честь другого Дж. Томсона, который был официальным лицом. Королевское географическое общество фотограф.[8]
Имя | Причина наименования | Названный | Дата названа | |
---|---|---|---|---|
Батиан | Назван в честь Мбатиана, главного знахаря (Лайбона) Масаи, когда европейцы впервые открыли Масаиленд.[6][25][26] | Маккиндер[6][25] | 1899 | |
Нелион | Назван в честь Нелиенга, брата Мбатиана.[6] | Маккиндер[6][25][26] | 1899 | |
Пт Ленана | Назван в честь Ленаны, второго сына Мбатиана и следующего главного знахаря. Ленана была знахаром во время первого восхождения на Батиан.[6][26] | Маккиндер[6][25][26] | 1899 | |
Кориндон Пик | Назван в честь сэра Роберта Кориндона, губернатора колонии Кении с 1922 по 1925 год.[27] | |||
Пт Пигготт | Назван в честь Дж. Р. У. Пигготта, администратора Британской Восточной Африки в 1893 году. Он участвовал в экспедиции Грегори на гору Кения.[28] | Грегори[28] | к 1900 г.[6] | |
Пт Томсон | Назван в честь Джозефа Томсона, который в 1863 году подтвердил заявление Крапфа о существовании горы Кения.[27] | Маккиндер[27] | к 1900 г.[6] | |
Пт Даттон | Э. А. Т. Даттон исследовал гору.[27] | |||
Пт Джон | Назван шотландским миссионером в честь ученика. | Артур[8] | ||
Пт Мелхуиш | Названа в честь Дж. Д. Мелхуиша, создавшего большинство первых карт и фотографий горы.[27] | Артур[27] | ||
Крапф Роньон | Назван в честь доктора Крапфа, который был первым европейцем, увидевшим гору в 1849 году. | Маккиндер | ||
Пт Петр | Назван шотландским миссионером в честь ученика. | Артур[8] | ||
Pt Slade | Названный в честь Хамфри Слэйд, который исследовал болотистую местность горы Кения. Возможно, он также совершил первое восхождение на Сендейо.[8] | |||
Терере | Назван в честь Терере, масаи-лайбона.[6] | Маккиндер[6] | 1899 | |
Сендейо | Назван в честь Сендейо, старшего сына Мбатиана и брата Ленаны.[6] | Маккиндер[6] | 1899 | |
Карликовый пик | Назван в честь Мэдж Андерсон, друга Эрика Шиптона из Кении, соответственно. ее прозвище "Карлик" | Эрик Шиптон | 1930 | |
Шляпа | ||||
Пик Деламер | Названный в честь Rt. Достопочтенный Лорд Деламер, который был одним из первых исследователей Восточной Африки. Он прибыл в Кенийскую колонию в 1897 году.[27] | Мелхуиш и Даттон[27] | ||
Пик Макмиллан | Назван в честь сэра Нортрапа Макмиллана, одного из первых пионеров.[27] | Мелхуиш и Даттон[27] | ||
Пик Григг | Назван в честь подполковника. Сидит Эдвард Григг, губернатор колонии Кении с 1925 года.[27] | Артур[27] | ||
Пик Хёнель (Замок) | Назван в честь лейтенанта. Людвиг фон Хёнель, картограф во время экспедиции Телеки на гору. Когда он нарисовал гору от Ндоро к югу, он четко обозначил эту вершину, поэтому Грегори назвал ее в честь него.[28] | Грегори[29] | к 1894 г.[20] | |
Сиденье Артура | Назван в честь преподобного Дж. У. Артура, который предпринял несколько попыток взойти на вершину.[27] | Мелхуиш[27] | ||
Пик Зоммерфельт | Назван в честь Г.А. Зоммерфельта, который поднялся на Батиан с Шиптоном и Харрисом 8 января 1929 года.[27] | Dutton[27] | ||
Три сестры | Назван по внешности. «Три тонкие каменные колонны, отделенные друг от друга простейшими трещинами».[27] | Мелхуиш и Даттон[27] | ||
Зуб | Назван по внешнему виду.[27] | Мелхуиш и Даттон[27] | ||
Замок (пик Хёнель) | ||||
Врата тумана | Названо из-за своего внешнего вида и потому, что «Кения» является искаженным словом масаи, означающим «туман».[6] | Маккиндер[6][25][26] | 1899 | |
Пик Шиптон | Назван в честь Э. Э. Шиптона, совершившего первое восхождение на Нелион и второе восхождение на Батиан в 1929 году.[27] | Dutton[27] | ||
Большой и маленький жандармы | Назван по внешнему виду. | Шиптон и Тилман | 1930 | |
Пик Тилмана | Назван в честь Тилмана, совершившего много восхождений с Шиптоном в 1930 году.[8] | |||
Пт Иоанн Минор | ||||
Thomson's Flake | ||||
Западный терминал | ||||
Восточный терминал | ||||
Кибатия | ||||
Рутунду | ||||
Бильярдный стол Giants (также известный как Kilingo) | Визуально гора очень плоская. | Имя упоминается на карте Маккиндера 1900 года[6] | к 1900 г.[6] | |
Килинго (также известный как бильярдный стол гигантов) | ||||
Муги Хилл | к 1926 г.[27] | |||
Курган | ||||
Итангуни | ||||
Восточная гора (позже переименованная в Итангуни) | Маккиндер | 1899 | ||
Хайлендский замок | ||||
Biruoini | ||||
Близнецы | Сфотографирован (и потенциально назван) Мелхуишем.[28] |
Долины
Имя | Причина наименования | Названный | Дата названа |
---|---|---|---|
Карр Вэлли | Назван в честь Эрнеста Карра, который открыл озера Карр и построил на горе две хижины. Он построил дорогу к восточной стороне горы от Чогории и был основателем Горного клуба Восточной Африки.[8][27] | Мелхуиш и Даттон[27] | |
Долина ущелий | Назван в честь бригадного генерала Эдмунда Ховарда Горджеса, который поддержал экспедицию Маккиндера в 1899 году.[6] | Маккиндер[27] | к 1900 г.[6] |
Долина Хаусберг | Названа в честь К. Б. Хаусберга, который вместе с Маккиндером достиг вершины Батиана и был фотографом экспедиции.[27] | Маккиндер[27] | к 1900 г.[6] |
Hinde Valley | Назван в честь Сидни Лэнгфорда Хинда, который помогал в экспедиции Маккиндера.[27] | Маккиндер[27] | к 1900 г.[6] |
Hobley Valley | Названа в честь К. У. Хобли, который в 1891 году вместе с Дандасом совершил экспедицию на гору, пройдя через лесную зону. Экспедиция, вероятно, достигла бы этой долины, если бы они проникли в лес.[28] | Грегори[28] | к 1900 г.[6] |
Höhnel Valley | Назван в честь лейтенанта. Людвиг фон Хёнель, картограф во время экспедиции Телеки на гору.[28] | Грегори[6][28] | к 1894 г.[20] |
Долина Телеки | Названа в честь графа Сэмюэля Телеки, который возглавил первую экспедицию, проникшую в лесную зону горы Кения в 1887 году. Экспедиция вошла в эту долину.[28][30] | Грегори[28][30] | к 1894 г.[20] |
Mackinder Valley | Назван в честь Маккиндера, совершившего первое восхождение на Батиан в 1899 году. | к 1900 г.[6] | |
Долина Гуасо Майри | Эта долина была названа в честь реки, которая берет свое начало здесь.[28] | Грегори[28] |
Озера
Имя | Причина наименования | Названный | Дата названа | Координаты |
---|---|---|---|---|
Carr Lakes | Назван в честь Эрнеста Карра, который открыл озера Карр и построил на горе две хижины. Он построил дорогу на восточную сторону горы от Чогориа и был основателем Горного клуба Восточной Африки.[27] | Мелхуиш и Даттон[27] | ||
Озеро Эллис | Назван в честь Томаса Эвелин Скотт-Эллис, который был первым европейцем, достигшим озера в 1927 году.[27] | Dutton[27] | ||
Гитчини Тарн (теперь известный как Висячий Тарн) | Назван в честь Гитчини, личного слуги Мелхуиша, сопровождавшего его во многих экспедициях.[27] | Мелхуиш и Даттон[27] | ||
Холл Тарнс | Назван в честь Ф. Г. Холла, окружного комиссара Форт-Холла.[27] | Маккиндер[27] | к 1900 г.[6] | |
Харрис Тарн | Назван в честь П. Вина Харриса, совершившего первое восхождение на Нелион и второе восхождение на Батиан с Шиптоном в 1929 году.[27] | Dutton[27] | 1926-1929[27] | |
Озеро Хёнель | Назван в честь лейтенанта. Людвиг фон Хёнель, картограф во время экспедиции Телеки на гору.[28] | Грегори[29] | 1894[20] | |
Озеро Майклсон | Назван в честь друга Маккиндера, который проявил интерес к его экспедиции в 1899 году.[27] | Маккиндер[27] | к 1900 г.[6] | |
Телеки Тарнс | Назван в честь графа Сэмюэля Телеки, возглавившего первую экспедицию по лесной зоне горы Кения в 1887 году.[28] | Грегори[28] | к 1894 г.[20] | |
Томпсон Тарнс | Назван в честь У. Берда Томпсона, который был руководителем британской восточноафриканской экспедиции на гору в 1891 году.[28] | Грегори[28] | ||
Галерея Tarn | Назван по внешнему виду.[27] | Мелхуиш и Даттон[27] | ||
Пруд для керлинга | Артур научил Мелхуиша кататься на этом пруду.[8] | Мелхуиш[27] | 1919[27] | |
Крюк Тарн | Названный в честь Раймонда Хука.[8] | Мелхуиш и Даттон[8] | ||
Симба Тарн | Носильщики утверждали, что видели здесь льва в 1924 году.[8] | Мелхуиш и Даттон[8] | ||
Озеро Алиса | Назван в честь герцогини Глостерской, которая посетила Кению сразу после открытия озера.[8] | Мелхуиш и Даттон[8] | ||
Польский Тарн | Названа потому, что польский художник искал хороший вид на вершины и был направлен на это озеро.[8] | Мелхуиш и Даттон[8] | ||
Киками | Киками - это слово на языке Kĩky для обозначения дамана, и здесь много даманов.[8] | Мелхуиш и Даттон[8] | ||
Hanging Tarn (раньше был известен как Gitchini Tarn)[8] | Мелхуиш и Даттон[8] | |||
Продолговатый Тарн | ||||
Square Tarn | ||||
Ками Тарн | ||||
Изумрудный Тарн | ||||
Нанюки Тарн | Тарн назван в честь реки, в которую он впадает. Нанюки означает красно-коричневый в Масаи; цвет реки, когда она разливается в сезон дождей.[31] | |||
Хижина Тарн | ||||
Тиндалл Тарн | ||||
Льюис Тарн | ||||
Скрытый Тарн | ||||
Зачарованное озеро | ||||
Кеч Тарн | ||||
Озеро Рутунду | ||||
Наро Мору Тарн | ||||
Священное озеро |
Ледники
Имя | Причина наименования | Названный | Дата названа | Площадь (км2) | Дата, когда эта область была записана |
---|---|---|---|---|---|
Льюис | Назван как памятник профессору Генри Карвеллу Льюису, который произвел революцию во взглядах на британскую и американскую геологию ледников.[28][29] | Грегори[29] | к 1894 г.[20] | 0.3 | 1983[3] |
Грегори | Назван в честь доктора Дж. У. Грегори, который был первым европейцем, достигшим ледников горы Кения в 1892 году (1893?).[27] | Маккиндер[27][28] | к 1900 г.[6] | 0.08 | 1983[3] |
Tyndall | Назван в честь Джона Тиндаля, написавшего работы о альпийских ледниках, движении ледников и оледенении.[27] | Грегори[28] | к 1900 г.[6] | 0.09 | 1983[3] |
Форель | Назван в честь швейцарского геолога Фореля.[8] Названы потому, что ледникам было полезно иметь названия во время их исследования.[28] | Грегори[28] | 0.03 | 1983[3] | |
Heim | Назван в честь швейцарского геолога Хайма.[8] Названы потому, что ледникам было полезно иметь названия во время их исследования.[28] | Грегори[28] | 0.02 | 1983[3] | |
Крапф | Назван в честь доктора Крапфа, который был первым европейцем, увидевшим гору в 1849 году.[27] | Маккиндер[27][28] | к 1900 г.[6] | 0.04 | 1983[3] |
Барлоу | Названа в честь А. Р. Барлоу, который трижды поднимался на вершины и сделал коллекцию фотографий горы.[27] | Мелхуиш и Артур[27] | Последняя запись 1926 г.[3] | ||
Цезарь | Назван в честь Сезара Оллиера, проводника экспедиции Маккиндера в 1899 году.[27] | Маккиндер[27][28] | к 1900 г.[6] | 0.03 | 1983[3] |
Дарвин | Назван в честь Чарльза Дарвина, сделавшего первое точное описание ледниковой корри в Британии.[28] | Грегори[28] | к 1929 г. | 0.04 | 1983[3] |
Алмаз | Названо потому, что это так сложно.[6][25] | Маккиндер[25][26][27] | 1899 | 0.01 | 1983[3] |
Йозеф | Назван в честь Йозефа Брошереля, проводника экспедиции Маккиндера в 1899 году.[27] | Грегори[27] Маккиндер или Артур и Мелхуиш[28] | к 1900 г.[6] | 0.03 | 1983[3] |
Мелхуиш | Назван в честь Дж. Д. Мелхуиша, создавшего большинство первых карт и фотографий горы.[27] | Артур[27] | Последняя запись 1978 г.[3] | ||
Норти | Назван в честь генерал-майора сэра Эдварда Норти, губернатора Кении в 1920-х годах.[8][21][27] | Мелхуиш и Артур[27][28] | 0.03 | 1983[3] | |
Кольбе | Назван в честь доктора Колбе, который достиг открытой вересковой пустоши над восточным лесом на горе Кения.[27] | Грегори[27] Маккиндер или Мелхуиш и Артур[28] | к 1900 г.[6] | Последняя запись 1947 г.[3] | |
Маккиндер | Последняя запись 1899 г.[3] | ||||
Северо-Западный Пигготт | Последняя запись 1926 г.[3] | ||||
Артур | Последняя запись 1926 г.[3] | ||||
Питер | Последняя запись 1926 г.[3] |
Реки
Реки, начинающиеся на высоте более 3000 метров (9800 футов), перечислены по часовой стрелке вокруг горы с севера. Притоки Реки, в названии которых присутствует оригинальное название, не указаны, например Лики Норт и Лики Юг. Реки на горе Кения были названы в честь деревень на склонах горы, рядом с которыми они текут. Река Тучи является границей между Меру и Эмбу. Гора Кения - главная водонапорная башня для Тана река, которая в 1988 г. поставляла 80% Кении электричество с использованием серии из семи гидроэлектростанций и плотин.[32]
Другие свойства
Имя | Тип объекта | Причина наименования | Названный | Дата названа |
---|---|---|---|---|
Пещера Шиптона | Пещера | Названа в честь Э. Э. Шиптона, который использовал пещеру в качестве базового лагеря во время исследования северной стороны горы с Тилманом в 1930 году.[25] | ||
Vivienne Falls | Водопад | Назван в честь мисс Вивьен де Ваттевиль, которая была исследовательницей горы, когда Шиптон был там в 1929 году.[8][26] | Маккиндер[8] | |
Ворота | Водопад | Назван в честь ущелья, в котором протекает река Нити.[27] | к 1926 г.[27] | |
Вертикальное болото | ||||
Лисья пещера | Пещера | |||
Кампи я Фараси | ||||
Кампи я Маченгени | ||||
Мост Персиваля | ||||
Совок | ||||
Raguti Springs | Источники газированной воды | Упоминается Даттоном[27] | ||
Мбаируни | Расчистка в бамбуковой зоне на высоте 2500 метров (8200 футов) | Название означает «Место боевых действий». По словам Даттона, это самая высокая точка, на которую местные жители поднимались на гору Кения, и место битвы между Эмбу и Меру.[27] | Названный до Даттона[27] | |
Гачено | Маленький поляна в лесной зоне | Название означает «Место опасности», так как местные жители опасались голода на этой высоте горы.[27] | Названный до Даттона[27] | |
Кетимбуи | Небольшая поляна в лесной зоне. | Название означает «Место отдыха».[27] | Названный до Даттона[27] | |
Храм | Обрыв 300 метров (1000 футов) | |||
Седло | Вересковая пустошь, большая территория между главными вершинами и Итангуни | Маккиндер[6] | 1899[6] | |
Башня Фирмина | Каменный столб на северной стене Батиана | Артур Фирмин поднялся на эту башню во время первого восхождения по стандартному маршруту North Face Standard Route на Батиан.[8] | 1944[8] |
Рекомендации
- ^ а б Грубая карта путеводителя Кении (Карта) (9 изд.). 1: 900 000. Грубая карта путеводителя. Картография World Mapping Project. Грубый гид. 2006 г. ISBN 1-84353-359-6.
- ^ а б J.H. Рейнольдс, секретарь Постоянного комитета по географическим названиям, РГО (8 февраля 1932 г.). «Правописание Кении». Письма в редакцию. Времена (46051). Лондон. п. 8.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s Хастенрат, Стефан (1984). Ледники Экваториальной Восточной Африки. Дордрехт, Голландия: издательство D. Reidel Publishing Company. ISBN 90-277-1572-6.
- ^ Лейтенант Людвиг фон Хёнель; Граф Сэмюэл Телеки (1894). Открытие озер Рудольф и Стефани. Лондон: Лонгманс.
- ^ Джон Уолтер Грегори (1968) [1896]. Великая рифтовая долина. Лондон: Frank Cass & Co. Ltd.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac объявление ае аф аг ах ай Маккиндер, Х. Дж. (Май 1900 г.). «Путешествие на вершину горы Кения». Географический журнал. Блэквелл Паблишинг. 15 (5): 453–476. Дои:10.2307/1774261. JSTOR 1774261.
- ^ Гидеон Н. Гатаара (август 1999 г.), Аэросъемка разрушения Mt. Кения, лесные заповедники Именти и Нгаре Ндаре. Февраль - июнь 1999 г., Служба дикой природы Кении
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac Горный клуб Кении (октябрь 1998 г.) [1959 г.]. Иэн Аллан (ред.). Горный клуб Кении Путеводитель по горе Кения и Килиманджаро (4-е изд.). Найроби: Горный клуб Кении. ISBN 9966-9856-0-3.
- ^ «Объект Всемирного наследия ЮНЕСКО». Архивировано из оригинал 30 декабря 2006 г.. Получено 26 мая 2007.
- ^ Гичуки, Фрэнсис Ндегва (август 1999 г.). «Угрозы и возможности для развития горных территорий в Кении». Ambio. Шведская королевская академия наук. 28 (5): 430–435. Архивировано из оригинал 16 мая 2008 г.
- ^ Уокер, Эмери (1911). Британская энциклопедия. 4 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 601. . В Чисхолме, Хью (ред.).
- ^ Вангари Маатаи (2006). Непокоренный: мемуары. Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. п.6. ISBN 0307263487.
- ^ Томсон, Джозеф (1968) [1885]. Через землю масаев (3-е изд.). Лондон: Frank Cass & Co Ltd. ISBN 1-141-95717-5.
- ^ Бернс, Кэмерон (1998). Килиманджаро и гора Кения; Путеводитель по скалолазанию и треккингу. Лестер: Корди. ISBN 1-871890-98-5.
- ^ Кенийская служба дикой природы (2006 г.), Официальный путеводитель Mount Kenya, Служба дикой природы Кении
- ^ а б Крапф, Иоганн Людвиг (13 мая 1850 г.). «Выписка из дневника Крапфа». Церковный миссионерский разведчик. я: 452.
- ^ а б c Футтит, Клэр (2006) [2004]. Кения. Путеводитель Brade. Bradt Travel Guides Ltd. ISBN 1-84162-066-1.
- ^ Б. Дж. Рэтклифф (январь 1943 г.). «Орфография Кении». Журнал Королевского африканского общества. 42 (166): 42–44. JSTOR 717465.
- ^ а б "Кения". Оксфордский словарь английского языка (Интернет-ред.). Издательство Оксфордского университета. (Подписка или членство участвующего учреждения требуется.)
- ^ а б c d е ж грамм Грегори, Дж. У. (1894). "Вклад в геологию Британской Восточной Африки. Часть I. Ледниковая геология горы Кения". Ежеквартальный журнал геологического общества. Геологическое общество Лондона. 50 (1–4): 515–530. Дои:10.1144 / GSL.JGS.1894.050.01-04.36.
- ^ а б c d Рейтер (8 июля 1920 г.). «Британская Восточная Африка аннексирована -» Кенийская колония"". Новости. Времена (42457). Лондон. п. 13.
- ^ а б c Даттон, E.A.T. (1929). Кения Гора. Лондон: Чарльз Уиттингем и Григгс.
- ^ Кастро, Альфонсо Питер (1995). Лицом к Кириньяге. Лондон: Intermediate Technology Publications Ltd. ISBN 1-85339-253-7.
- ^ «Восточная Африка: Кения: История: Кенийская колония». Британская энциклопедия. 17 (15 изд.). 2002. С. 801, 1б. ISBN 0-85229-787-4.
- ^ а б c d е ж грамм час Шиптон, Эрик (1977) [1969]. Этот неизведанный мир. Иллюстрации Биро (2-е изд.). Лондон: Ходдер и Стоутон. ISBN 0-340-21609-3.
- ^ а б c d е ж грамм Шиптон, Эрик (1985). Шесть книг о горных путешествиях. Введение Джима Перрина, Приложение Чарльза Уоррена (1 изд.). Лондон: Diadem Books. ISBN 0-906371-56-2.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac объявление ае аф аг ах ай эй ак аль являюсь ан ао ap водный ар в качестве в au средний ау топор ай az ба bb до н.э bd быть парень bg бх би Ъ bk бл бм млрд бо бп бк br bs bt бу bv Даттон, Э.А.Т. (1929). Кения Гора. Введение Илера Беллока (1-е изд.). Лондон: Кейп Джонатан.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac объявление ае Грегори, Дж. У. (1968) [1896]. Великая рифтовая долина. Советник редакции: Джон Ральф Уиллис (2-е изд.). Лондон: Фрэнк Касс и компания. ISBN 0-7146-1812-8.
- ^ а б c d Грегори, Дж. У. (1894). "Вклад в геологию Британской Восточной Африки. Часть I. Ледниковая геология горы Кения". Ежеквартальный журнал геологического общества. Геологическое общество Лондона. 50 (1–4): 515–530. Дои:10.1144 / GSL.JGS.1894.050.01-04.36.
- ^ а б Gregory, J.W .; Джон Уолтер Грегори (1900). «Вклад в геологию Британской Восточной Африки. - Часть II. Геология горы Кения» (PDF). Ежеквартальный журнал геологического общества. Геологическое общество Лондона. 56: 205–222. Дои:10.1144 / GSL.JGS.1900.056.01-04.12.
- ^ Бенуцци, Феличе (2005) [1953]. Никакого пикника на горе Кения: смелый побег, опасное восхождение. Лайонс Пресс. ISBN 978-1-59228-724-6.
- ^ Оджани, Фрэнсис Ф. (1993). «Гора Кения и ее окрестности: обзор взаимодействия горы и людей в экваториальной обстановке». Горные исследования и разработки. Международное горное общество и Университет Организации Объединенных Наций. 13 (3): 305–309. Дои:10.2307/3673659. JSTOR 3673659.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k Гора Кения 1: 50000 Карта и путеводитель (Карта) (1-е изд.). 1: 50000 со вставкой 1: 25000. Картография West Col Productions. Эндрю Велоховски и Марк Сэвидж. 1991 г. ISBN 0-906227-39-9.
- ^ а б c d е ж грамм час Геологическая карта района горы Кения (Карта) (1-е изд.). 1: 125000. Геологическая служба Кении. Картография Б. Х. Бейкера, Геологическая служба Кении. Эдвард Стэнфорд Лтд. 1966 г.[постоянная мертвая ссылка ]