Лливелин (имя) - Llywelyn (name)
Принц Лливелин Уэльский после его смерти в 1240 году с сыновьями Gruffydd и Дафидд траур. Пишется Llywelyn Леолин над его головой в латинской рукописи. | |
Произношение | Валлийский:[ɬəˈwɛlɪn] |
---|---|
Источник | |
Слово / имя | Старый британский |
Смысл | Развился из Lugubelinos, соединение двух Старый британский имена для Кельтские боги: Лугус и Беленус. |
Регион происхождения | Уэльс |
Другие имена | |
Связанные имена | многочисленные |
Лливелин это валлийский личное имя, который также стал фамилия чаще всего пишется Ллевеллин[1] (/лтыˈɛлɪп/). У этого названия есть много вариаций и производных, в основном из-за того, что для неуаллийских ораторов сложно представить звук начального двойного ll (а глухой альвеолярный латеральный щелевой ).[1]
Название Льюис стал тесно связан с Лливелином еще в 13 веке, когда англо-нормандские писцы часто использовали первое как англизированную версию второго; многие валлийские семьи пришли к тому же в последующие столетия, поскольку официальные фамилии в английском стиле стали более распространенными.[1]
Этимология
Название произошло от Старый британский имя Lugubelinos, который был соединением двух названий для Кельтские божества. Первый, Лугус, также является источником первого элемента в именах Llywarch и Lliwelydd, и, как самостоятельное название, превратилось в валлийский Lleu. Второй элемент, Беленус, превратилось в самостоятельное название в валлийский Белын.[1]
История
Имя Llywelyn стало популярным после успехов Лливелин Великий (годы правления 1195–1240), но в основном отсутствовал среди валлийских князей до него.[3] Несмотря на то что Лливелин была самой распространенной формой имени в средневековый период,[1] варианты написания начали появляться еще в раннем средневековье, в частности Ллевелин и Ллевеллин,[4] написания, которое породило народное поверье, что это имя связано со львами (валлийское слово для обозначения льва llew).[1] Это убеждение было дополнительно подкреплено Лливелин Великий усыновление отца Йорверт аб Оуайн герб, включающий четырех львов. Ассоциация также произвела еще один ранний вариант имени, Леолайн (на основе латинский Лео ), обычно используемый в Норман Френч и французские рукописи. В средневековых латинских рукописях форма Lewelinus использовался.[1]
Однако возник ряд других вариантов, в том числе Элилевелин, Ффеллен, Ффуэллин, Ффлеллен, Дефектообразование, Флеллен, Флюеллен, Флюеллен, Флюеллинг, Флевеллин, Флуеллен, Флуеллин, Флуеллин, Флуеллин, Фауэллен, Заправка, Лавеллинс, Лавеллен, Леолони, Леваллен, Льюлеллин, Льюиллин, Льюиллин, Льюиллин Ллевен, Лейлейон, Ллевеллинг, Ллевеллиндж, Ллевеллен, Ллевеллин, Ллевелин, Ллевеллин, Луэллен, Луэллен, Тевелин, Тевелин, Теллин, Телен, Тевеллинг, Тельвелин, Тлевелин, и Свеллин.[1] Некоторые из этих вариантов написания отражают попытки английских и нормандских авторов представить начальную согласную:
Звук ll (то есть «одностороннее шипение») было намного сложнее [представить на английском или французском языке]: chl, thl, иногда использовались: эт, как в Fluellen, также использовался; и эти «символы» представляют собой попытки произнести ll. В некоторых текстах не делается попыток найти способ написания ll звук, и он остается как л.
— Морган и Морган (1985)[1]
Альтернативная стратегия заключалась в том, чтобы заменить название на похожее по звучанию. Действительно, англо-нормандские клерки следовали преднамеренной политике замены валлийских имен англо-нормандскими, и имя Льюис стал использоваться для Лливелина еще в 13 веке, основываясь на очевидном сходстве первого слога с первым слогом имени Луи (особенно если первый слог Llywelyn был написан Llew).[1] Взаимозаменяемость Лливелина и Льюиса могла быть двоякой:
Спустя долгое время после того, как имя Льюис, как христианское имя и фамилия, было установлено в Уэльсе, осознание идентичности с Лливелином сохранялось, но только среди культурных и знающих людей, таких как Моррисы Англси. Льюиса Морриса часто называют Llewelyn Ddu или Llewellyn Ddu o Fôn; Уильямс говорит своему брату, что его маленького сына зовут Льюис [... но позже] он обращается к ребенку как «Лливелин фах». В ALMA 35 короля Франции Людовика зовут Ллевелин Ффрейниг.
— Морган и Морган (1985)[1]
Другие примеры включают Льюис Глин Коти кто был известен как Лливелин и Глин, и Лливелин ап Ризиарт, чье бардское имя было Льюис Морганwg.[1]
Производные формы
От Лливелина произошли три женские формы: Llywela, Llewellanne, Loella и Луэлла- а также два лицемерный формы, Llelo и Ллела (обычно считаются мужчиной и женщиной соответственно). Гипокористические формы всегда произносятся (а иногда и пишутся) с начальной буквы [l], а не с альвеолярным фрикативом, представленным на валлийском языке как ll.[1]
Как имя, Лливелин часто сокращается до Llew или же Лин.
Связанные фамилии
Помимо вариантов, упомянутых выше, фамилии, происходящие от Лливелина, включают Апсвеллен, Бевеллин, Бьюлин, Бьюлен, Павелин, Веллинс, Веллингс, Веллинс, Веллин, Веллинс, Велленс, Велленс, Веллон, и Wellys.[1] Начало фамилии Ap-, B-, или же П- основаны на Валлийская система именования отчества, куда ap или же ab («сын») использовалось с именем отца. Когда валлийцы стали принимать фамилии в англо-нормандском стиле, ap был либо включен в название, как в Апсвеллен или же Павелин, полностью отброшено, как в (Лли) Велинили заменить на -s в конце имени как в Wellyns (видеть Валлийские фамилии ). В некоторых регионах Англии фамилия Веллинг может происходить от английского топонима, но в уэльских графствах Марчер его частота предполагает, что его можно проследить до (Lly) welyn.[1] Фамилия встречается чаще, чем любая из этих фамилий. Льюис (см. выше), с его родственными вариантами Льюис, Льюис, Лоуис, Лоуис, Льюис, Льюис, Льюис, Льюис.[1] Латинизированный вариант, Леодовикус, повторно ввел английский как Лодвик, Людвик, Лотвик, и Лодовик, имена, которые особенно распространены в Южном Уэльсе.[1]
Поскольку имя Льюис использовалось до отказа от патрономической системы в Уэльсе, Морган и Морган (1985) отмечают, что «трудно понять, почему ап Льюис не привело к фамилии Blewis."[1]
Примечания
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р Morgan, T. J .; Морган, Прайс (1985). Валлийские фамилии. Кардифф: Университет Уэльса Press. С. 147–151. ISBN 0-7083-0880-5.
- ^ На гербе и флаге есть четыре квадрата, чередующиеся красного цвета (представляющего железо или Марса, бога войны) и золота (представляющего королевскую власть дома Аберффро); с идущим львом («проходным») в каждом квадрате противоположного цвета; с поднятой львиной лапой и с львиной мордой, смотрящей на наблюдателя («стражник»: защита от посягательства); язык торчащий («томный», насмешливо) и синий («Азур»), а вытянутые когти («вооруженные») - синие («Азур», символизирует сапфиров или бога Юпитера; для первенства в Уэльсе) .
- ^ Лливелин аб Иорверт, возможно, был назван в честь брата его матери, Лливелин ап Мадог Матрафальского дома Поуиса Фадога. До этого имя Лливелин не фигурировало ни в одной из генеалогий Aberffraw принцы Гвинеда или Dinefwr князья Деейбарта
- ^ Морган и Морган (1985: стр. 147) отмечают, что двойное ll в слове Llewellyn отражает правила английского правописания, но вводит в заблуждение в отношении произношения, поскольку начальное ll произносится иначе, чем позже ll.
Рекомендации
- Morgan, T. J .; Морган, Прайс (1985). Валлийские фамилии. Кардифф: Университет Уэльса Press. С. 147–151. ISBN 0-7083-0880-5.