Мэн Пьяр Кия - Maine Pyar Kiya
Мэн Пьяр Кия | |
---|---|
Рекламный плакат | |
Режиссер | Сурадж Барджатья |
Произведено | Тарачанд Барджатья |
Написано | С. М. Ахале[1] Сурадж Барджатья |
В главных ролях | Салман Хан Бхагьяшри Лаксмикант Берде Алок Натх Реема Лагу Mohnish Bahl |
Музыка от | Рамлаксман (композитор) Асад Бхопали (текст песни) Дев Коли (тексты) |
Кинематография | Аравинд Лаад |
Отредактировано | Мухтар Ахмед |
Производство Компания | |
Распространяется | Rajshri Productions |
Дата выхода |
|
Продолжительность | 192 мин.[а] |
Страна | Индия |
Язык | хинди |
Бюджет | стандартное восточное время. 20 миллионов вон[3] |
Театральная касса | стандартное восточное время. 280 миллионов вон[4] |
Мэн Пьяр Кия (перевод Я влюбился) индиец 1989 хинди -язык музыкальный романтический фильм режиссер Сурадж Барджатья который дебютировал в качестве режиссера, а также стал соавтором фильма с участием Салман Хан в своей первой главной роли и Бхагьяшри в ее дебюте. Он также имеет Алок Натх, Mohnish Bahl, Реема Лагу, Раджив Верма, Аджит Вачани, и Лаксмикант Берде в ключевых ролях. История вращается вокруг Прем и Суман. Суман - дочь бедного механика Карана, который оставляет ее со своим богатым другом Кишаном перед отъездом за границу. Суман подружился с сыном Кишана Прем, и они влюбились.
Фильм вышел 29 декабря 1989 года. Продюсер Rajshri Productions с бюджетом 20 миллионов вон, Мэн Пьяр Кия стал крупным критическим и коммерческим успехом, за всю жизнь 308,1 миллиона вон в прокате, став самым кассовым фильмом Болливуда года и самый кассовый индийский фильм 1980-х годов. Он был объявлен Блокбастер за все время от Касса в Индии катапультировать ведет к славе. После выхода фильм получил положительные отзывы критиков, а режиссура Сураджа Барджатии, история и выступления заслужили похвалу критиков. Саундтрек к фильму состоит из 11 песен, необычно большое количество - популярная певица Лата Мангешкар озвучила 8 из 11 песен в фильме.
Мэн Пьяр Кия выиграл 6 Filmfare Awards, в том числе Лучший фильм, Лучший музыкальный руководитель, Лучший автор текста, Лучший исполнитель мужского пола, Лучший мужской дебют, и Лучший женский дебют. Фильм также был дублирован на телугу, тамильский и малаяламский языки и выпущен под названием Према Паавураалу, Каадхал Ору Кавитай и Ина Праавукал соответственно. Он по-прежнему входит в десятку самых успешных фильмов Болливуда.[нужна цитата ]
участок
Каран (Алок Натх ) бедный механик который живет в сельской местности со своей единственной дочерью Суман (Бхагьяшри ). Он решает рискнуть и попытать счастья в бизнесе и поехать в Дубай чтобы он мог накопить достаточно богатства, чтобы выдать свою дочь замуж. Таким образом, он решает оставить дочь со своим старым другом Кишаном (Раджив Верма ). Кишан, богатый бизнесмен, позволяет Суман остаться в своем доме, пока ее отец в отъезде, поскольку он не может отклонить просьбу своего старого друга. С Суман подружился сын Кишана Прем (Салман Хан ), который уверяет ее, что мальчик и девочка могут быть платоническими друзьями.
Прем берет Сумана на вечеринку, организованную Симой (Первин Дастур), единственной дочерью делового партнера Кишана, Ранджита (Аджит Вачани ). Дживан (Mohnish Behl ), племянник Ранджита, горд и высокомерен и унижает Сумана и Прем (обвиняя их в том, что они ложно заявляют, что они «просто друзья»). Это поворотный момент в истории. Суман покидает вечеринку в слезах и отдаляется от Прем. В этот момент Прем и Суман понимают, что влюбились друг в друга.
Мать Премы Каушаля (Реема Лагу ) глубже исследует отношения Прем и Сумана и одобряет Суман как ее невестку, но Кишан недоволен отношениями и просит ее покинуть его дом. Он чувствует, что она воспользовалась его гостеприимством. Каран возвращается из-за границы и приходит в ярость из-за поведения Кишана, и Кишан обвиняет его в заговоре с целью подставить Према и Сумана. Каран и Кишан ссорятся, и в конце концов Каран и Суман возвращаются в свою деревню, глубоко униженные.
Прем отказывается принять разлуку, идет в деревню Сумана и умоляет разрешить жениться на ней. Каран, возмущенный обвинениями Кишана, говорит, что допустит брак при одном условии: Прем должен доказать, что может содержать свою жену собственными усилиями и жить отдельно. Прем начинает работать водителем грузовика и разнорабочим в соседнем карьере. В конце месяца Прем заработал необходимые деньги. По пути к дому Карана он попадает в засаду Дживана и группы хулиганов, которые пытаются его убить. Он выживает, но его зарплата падает в битве.
Каран резко отвергает усилия Прем и не может поверить рассказу Прем о нападении хулиганов, Прем просит еще один шанс проявить себя. Его искренняя решимость растопила сердце Карана, и он соглашается позволить своей дочери Суман выйти замуж за Прем. Тем временем Ранджит идет к Кишану (отцу Прем) и сообщает ему, что Каран убил его сына. Не в силах поверить в это, Кишан идет к Карану, чтобы проверить и прибывает в деревню Карана, только чтобы найти Прем живым.
Когда Прем противостоит Дживану, Ранджит и его сторонники убивают Кишана и Карана, а Дживан похищает Сумана. В конце концов Прем, Каран и Кишан объединяются, чтобы победить общего врага - Ранджита, его племянника Дживана и сторонников Ранджита, а затем спасти Сумана. Отчуждению между Караном и Кишаном приходит конец, и Прем и Суман женятся.
Бросать
- Салман Хан как Прем Чоудхари
- Бхагьяшри как Suman Shrestha
- Алок Натх как Каравар "Каран" Шреста, отец Сумана
- Раджив Верма как Кишан Кумар Чоудхари, отец Прем
- Реема Лагу как Каушаля Чоудхари, мать Прем
- Аджит Вачани в роли Ранджита Сехни, делового партнера Кишана
- Хариш Патель как Рахим Чача
- Хума Хан, как Гулабия
- Первин Дастур - Сима Сехни, дочь Ранджита
- Лаксмикант Берде как Manohar
- Mohnish Bahl как Дживан Сехни, племянник Ранджита
- Дилип Джоши как Раму
- Дип Диллион как Lal Miyan Truck Driver
- Раджу Шривастава как Шамбу, уборщик
- Шричанд Махиджа как г-н Прабху, сотрудник офиса компании
Производство
До начала производства фильма Rajshri Productions испытывал финансовые затруднения и был на грани закрытия.[5] Отец режиссера / сценариста Сураджа Барджатии Раджкумар Барджатия предложил историю о Мэн Пьяр Кия. Барджатья посвятила десять месяцев написанию Мэн Пьяр Кия сценарий. Ему потребовалось шесть месяцев, чтобы написать первую половину и четыре месяца, чтобы написать вторую половину.[6]
Кастинг на главную роль усложнился.[6] Барджатя пробовала Шабину Датт на главную роль актрисы. Датт провалил кинопробы, и Барджатья спросила ее, может ли она предложить кого-нибудь на главную роль.[6] Она предположила Салман Хан, с которым она снялась в рекламном фильме. Салман Хан не особо интересовался из-за мягкости фильма. В конце концов Барджатья убедил его сделать это, и с тех пор Хан выразил свою благодарность Барджатии за то, что он сделал его звездой.[7] Барджатья затем бросил Бхагьяшри сниматься вместе с Салманом Кханом.[6] Барджатья выбрала Первина с английской сцены на роль отрицательной.[6]
В первой снятой сцене была сцена в офисе, где Раджив Верма говорит Салману, что ему нужно идти.[6] У Барджатии были огромные декорации в город фильмов, Мумбаи, где съемки проходили непрерывно в течение 5-6 месяцев. Открытый сеанс фильма проходил в Ути.[8] Дополнительные работы: Джей Бораде - хореограф танцев, Арт - Биджон Дас Гупта, Экшн - Шамим Азим и редактор - Мухтар Ахмед.[9]
Бюджет фильма составлял ₹2 крор (эквивалентно ₹17 крор или 2,4 миллиона долларов США в 2019 году).[3] Салман Хан получил деньги ₹31,000 (эквивалентно ₹270 000 или 3700 долларов США в 2019 году) за фильм.[10] Помимо производственного бюджета, еще ₹10 лакх (эквивалентно ₹86 лакхов или 120 000 долларов США в 2019 году) было потрачено на рекламу саундтрека по радио.[11]
Релиз
Мэн Пьяр Кия Премьера состоялась 29 декабря 1989 года в Индии. Изначально фильм был выпущен очень ограниченным тиражом, всего в 29 экземплярах, но позже был добавлен еще тысячу экземпляров.[12]
Мэн Пьяр Кия был дублирован на английском языке как Когда зовет любовь.[13] 125-минутная версия стала самым популярным на Карибском рынке на Гайана а также доминировал в кассовых сборах на Тринидад и Тобаго.[14] В телугу версия Према Паавураалу пробежал 25 недель на Вишакхапатнам и провел более 100 дней в шести центрах в Андхра-Прадеш.[15] Это было дублировано в Тамильский язык так как Каадхал Ору Кавитай И в Малаялам так как Ина Праавукал. Мэн Пьяр Кия также был дублирован в испанский так как Я люблю тебя. Фильм также доказал свою универсальную привлекательность благодаря великолепной 10-недельной премьере в Лима.[14]
Театральная касса
Фильм стал самым грубым за 1989 год и одним из Самые кассовые фильмы Индии.[16] Сделано с бюджетом около ₹2 крор,[3] он продолжал приносить прибыль более ₹ 20 крор к 1990 г.[17] спасая Раджшри от закрытия.[5]
Мэн Пьяр Кия соблазненный ₹28 крор[4] (17 миллионов долларов),[18] эквивалентно 500 крор (71 миллион долларов) с поправкой на инфляцию в 2017 году.[b] Это стало самый кассовый индийский фильм 1980-х годов.[20] С точки зрения посещаемости фильм был продан не менее 30 раз. миллион билетов в Индии.[21]
Касса в Индии назвал его «блокбастером на все времена».[4] Успех фильма сравнивают с Шолай, с участием Манмохан Десаи даже звонит Мэн Пьяр Кия "самый большой успех с Алам Ара " (1931).[17] Мэн Пьяр Кия был чрезвычайно популярен, став одним из самых прибыльных фильмов, созданных на тот момент, и считается фильмом мирового значения, законодателем моды и одним из самых успешных фильмов индийского кино.
Саундтрек
Альбом саундтреков и партитура написаны Рамлаксман, а тексты написали Дев Кохли и Асад Бхопали. Выпускался под Са Ре Га Ма лейбл и представил выдающихся певцов, таких как Лата Мангешкар, С. П. Баласубрахманьям и Шарда Синха. Саундтрек состоит из 11 песен, в том числе песни "Антакшри "(отрывки из разных Песни Болливуда ), который использовался, когда персонажи играли в игру. Саундтрек был очень успешным после выпуска, став самым продаваемым Саундтрек Болливуда десятилетия.[22] Альбом саундтреков к фильму был продан более 10 раз. миллионов единиц.[11] Планета Болливуд внесла его в список 100 лучших саундтреков Болливуда под номером 5.[23]
Приянки Сайкия из MensXP.com описал несколько песен как «под сильным влиянием западных хитов», отметив, что «Aate Jaate Hanste Gaate» является производным от Стиви Уандер "s"Я позвонил просто, чтобы сказать, что я люблю тебя "и" Aaya Mausam Dosti Ka "содержат части, похожие на"Мальчик Тарзан " к Балтимора,[24] особенно последний крик тысячелетия.[25] Песня "Mere Rang Mein Rangne Wali" основана на "Последний отсчет "шведской группы Европа и "Тема из Love Story ".[26]
Нет. | Заголовок | Текст песни | Певец (ы) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Аате Яате Хансте Гаате" | Дев Коли | С. П. Баласубрахманьям, Лата Мангешкар | 03:29 |
2. | "Кабутар Джа Джа Джа" | Дев Коли | С. П. Баласубрахманьям, Лата Мангешкар, Хор | 08:24 |
3. | "Ааджа Шаам Хон Аайи" | Дев Коли | С. П. Баласубрахманьям, Лата Мангешкар | 05:14 |
4. | «Антакшари» | (отрывки из разных песен Болливуда) | Лата Мангешкар, С. П. Баласубрахманьям, Уша Мангешкар, Шайлендра Сингх, Хор | 09:08 |
5. | "Дил Деэвана" (женский) | Асад Бхопали | Лата Мангешкар, Хор | 05:55 |
6. | "Mere Rang Mein Rangne Waali" | Асад Бхопали, Дев Кохли | С. П. Баласубрахманьям | 06:46 |
7. | "Дил Деэвана" (мужчина) | Асад Бхопали | С. П. Баласубрахманьям | 05:22 |
8. | "Мэн Пьяр Кия" | Дев Коли | С. П. Баласубрахманьям, Лата Мангешкар, Хор | 06:55 |
9. | "Кахе То Се Саджна" | Дев Коли | Шарда Синха | 05:28 |
10. | "Дил Деэваана" (дуэт) | Асад Бхопали | С. П. Баласубрахманьям, Лата Мангешкар | 01:03 |
11. | "Аая Маусам Дости Ка" | Асад Бхопали | С. П. Баласубрахманьям, Лата Мангешкар, Уша Мангешкар, Шайлендра Сингх | 06:47 |
Общая длина: | 1:01:01 |
Саундтрек на телугу (дублированный)
Фильм был дублирован на телугу под названием Према Паавураалу который прошел успешно. Саундтрек также был выпущен на телугу и получил положительные отзывы. В трек-лист входили выдающиеся исполнители киноиндустрии телугу, такие как С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра и Мано. Музыка была написана Рамлаксманом. В трек-лист вошли девять песен из оригинала; две песни были обрезаны. Все тексты написаны Раджашри.
Нет. | Заголовок | Текст песни | Певец (ы) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Наало Нену Райи Пагалу" | Раджашри | С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра | 03:29 |
2. | "Павурама Хе Хе" | Раджашри | С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра, Хор | 08:24 |
3. | "Сааям Сандхья Вила" | Раджашри | С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра | 04:42 |
4. | "Преминча Преминча" | Раджашри | С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра | 06:00 |
5. | "Урожденная Джаталека (женщина)" | Раджашри | К. С. Читра | 05:30 |
6. | "Маллика Рангаваллива" | Раджашри | С. П. Баласубрахманьям | 06:41 |
7. | "Урожденная Джаталека (Дуэт)" | Раджашри | С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра | 04:55 |
8. | «Снеха Бандхам» | Раджашри | С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра, Мано | 06:55 |
9. | "Nuvve Naaku Lokam" | Раджашри | С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра | 06:47 |
Общая длина: | 51:23 |
Тамильский саундтрек (дублированный)
Фильм был дублирован на тамильский язык с названием Кадхал Ору Кавитай, который прошел успешно. Саундтрек также был выпущен на тамильском языке. В списке треков, как и в саундтреке к телугу, присутствовали исполнители. С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра и Мано. Музыка была написана Рамлаксманом. В трек-лист вошли 9 песен из оригинала; 2 песни были обрезаны. Все тексты были написаны Ваали.
Нет. | Заголовок | Текст песни | Певец (ы) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Каалам Торум Кадхал Сейга" | Ваали | С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра | 03:29 |
2. | "En Thoothu Sel Sel" | Ваали | С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра, Хор | 08:24 |
3. | "Канне Кааман" | Ваали | С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра | 04:42 |
4. | «Эжунтада Наатху» | Ваали | С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра | 05:56 |
5. | "Каадал Питху Пидитхатху" | Ваали | С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра | 04:55 |
6. | "Манджал Тхангаме" | Ваали | С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра | 06:45 |
7. | "Пункили Нейо" | Ваали | С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра | 06:41 |
Общая длина: | 39:32 |
Награды и номинации
Награда | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|
35-я премия Filmfare | Лучший фильм | Rajshri Productions | Выиграл |
Лучший музыкальный руководитель | Рамлаксман | Выиграл | |
Лучший автор текста | Асад Бхопали для "Dil Deewana" | Выиграл | |
Лучший исполнитель мужского пола | С. П. Баласубрахманьям для "Dil Deewana" | Выиграл | |
Лучший мужской дебют | Салман Хан | Выиграл | |
Лучший женский дебют | Бхагьяшри | Выиграл | |
Лучший режиссер | Сурадж Р. Барджатья | Назначен | |
Лучший актер | Салман Хан | Назначен | |
Лучшая актриса | Бхагьяшри | Назначен | |
Лучшая актриса второго плана | Реема Лагу | Назначен | |
Лучшее исполнение в комической роли | Лаксмикант Берде | Назначен | |
Лучший автор текста | Дев Холи для "Aate Jaate Hanste Gaate" | Назначен |
Влияние
Считается, что этот фильм стал источником вдохновения для блокбастера на телугу 2005 года. Nuvvostanante Nenoddantana режиссер Прабху Дева. Позже этот фильм привел к созданию ремейков на семи других языках, включая тамильский, хинди и каннада. И еще один фильм Салмана Кхана Пьяар Кия Дарне Киа был частично вдохновлен этим фильмом.
Заметка
Рекомендации
- ^ "Мэн Пьяр Кия". Болливудская жизнь. Получено 15 ноября 2017.
- ^ "Мэн Пьяр Кия (1989)". Британский совет по классификации фильмов. Получено 26 августа 2014.
- ^ а б c Бамзай, Кавери (7 июля 2003 г.). «Сурадж Барджатия: Самый прибыльный режиссер Болливуда выходит из зоны комфорта». Индия сегодня. India Today Group. Получено 24 августа 2014.
- ^ а б c «Касса 1989». Касса в Индии. 15 января 2013 года. Архивировано 15 января 2013 года.CS1 maint: BOT: статус исходного URL-адреса неизвестен (ссылка на сайт)
- ^ а б "Суперхитичный фильм Сураджа Бхаджатьи" Мэн Пьяр Кия спасает Rajshri Productions ". Индия сегодня. 15 мая 1990 года. Получено 6 октября 2013.
- ^ а б c d е ж "'Мэн Пьяар Кия: 22 года, и это еще не все ». CNN-IBN. CNN. Сеть18. 16 мая 2011. Получено 19 августа 2014.
- ^ «Салман Хан и Сурадж Барджатья в беседе». YouTube. Получено 25 августа 2014.
- ^ "Интервью Салмана Кхана и Сураджа Барджатии". YouTube. Получено 25 августа 2014.
- ^ "Актеры и команда". Болливуд Хунгама. Получено 19 августа 2014.
- ^ «Салман раскрывает скудную сумму, которую он получил в качестве первой зарплаты за танцы в отеле». Deccan Chronicle. 28 сентября 2017.
- ^ а б «Продюсеры аудиокассет на гребне музыкального бума Болливуда, композиторы становятся звездами». Индия сегодня. 30 ноября 1993 г.
- ^ «Барджатья исследует дивный новый мир». Hindustan Times. 23 декабря 2010. Архивировано с оригинал 21 сентября 2014 г.. Получено 25 августа 2014.
- ^ "Когда зовет любовь". YouTube. Получено 24 августа 2014.
- ^ а б "О Салман-хане". MTV Индия. Получено 24 августа 2014.
- ^ «Лучшие фильмы Болливуда». Индия сегодня. India Today Group. Получено 24 августа 2014.
- ^ "День рождения: восстание и восстание Салмана Кхана". Суканья Верма. Rediff. Получено 27 декабря 2012.
- ^ а б Джайн, Мадху (15 мая 1990 г.). «Кино хинди решительно возвращается к романтике». Индия сегодня. Архивировано из оригинал 6 февраля 2019 г.. Получено 6 февраля 2019.
- ^ «Официальный обменный курс (LCU за US $, средний за период)». Всемирный банк. Получено 5 февраля 2019.
- ^ "Дарр". Касса в Индии. Получено 5 февраля 2019.
- ^ «Лучшие работники 1980–1989». Касса в Индии. Архивировано 3 мая 2012 года.. Получено 24 августа 2014.CS1 maint: BOT: статус исходного URL-адреса неизвестен (ссылка на сайт)
- ^ «Дхадак хорошо растет во вторую субботу». Касса в Индии. 29 июля 2018 г.. Получено 3 февраля 2019.
- ^ «Музыкальные хиты 1980–1989». Касса в Индии. Архивировано из оригинал 15 февраля 2008 г.. Получено 25 августа 2014.
- ^ "100 лучших саундтреков Болливуда". Планета Болливуд. Архивировано из оригинал 6 марта 2012 г.. Получено 28 августа 2014.
- ^ «10 болливудских фильмов с саундтреками к блокбастерам». MensXP.com. В архиве из оригинала 7 марта 2015 г.. Получено 2 февраля 2017.
- ^ Мецгер, Патрик (20 августа 2016 г.). «Тысячелетний возглас: великолепная одержимость мелодическим чередованием пятого и третьего». Узор. Получено 19 сентября 2016.
- ^ Грегори Д. Бут, Брэдли Шоп (2014). Больше, чем Болливуд: исследования в области индийской популярной музыки. Oxford University Press. С. 106–108. ISBN 9780199928859.
внешняя ссылка
- Мэн Пьяр Кия на IMDb