Маркос Антониос Кацайтис - Markos Antonios Katsaitis
Маркос Антониос Кацайтис (Μάρκος-Αντώνιος Κατσάϊτις) | |
---|---|
Портрет Маркоса Антониоса Кацайтиса | |
Родившийся | Маркос Антониос Кацайтис (Μάρκος-Αντώνιος Κατσάϊτις) 1717 Корфу, Республика Венеция |
Умер | 1787 Афины, Османская Греция |
Род занятий | Ученый, адвокат, географ |
Национальность | Греческий[1] |
Жанр | Греческая литература, Закон и География |
Маркос Антониос Кацайтис (Греческий: Μάρκος-Αντώνιος Κατσάϊτις, Итальянский: Марко Антонио Каццаити, латинский: Марк Антониус Каззайти, Французский: Марк-Антуан Каззайти, 1717 - 1787) был 18 веком Греческий ученый, географ, юрист.[1]
биография
Маркос Антониос Кацайтис был Греческий[1][2][3][4][5] кто родился на Ионический остров из Корфу в 1717 г. в дворянскую семью.[1] В раннем подростковом возрасте он переехал в Константинополь где он прожил несколько лет. Он стал ассоциироваться с Фанариоты, греческая элита, базирующаяся в Фанар район Константинополя. Кацайтис отправился в Молдавия и Валахия из Константинополя в 1742 г., чтобы встретиться и обеспечить аудиенцию у князя Валахия Константин Маврокордатос (1711-1769). Он отправился в Валахию в сопровождении сына валашских правителей. Константин Кантемир.[1] Во время своего путешествия по Балканы Кацайтис записал свои путешествия в подробный дневник. Когда он наконец достиг Валахии, он встретил Маврокордатоса, который принял Кацайтиса, молодого дворянина, в свой двор.[1]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б c d е ж Брейсуэлл, Венди (2009). Ориентации: антология восточноевропейских путешествий, ок. 1550–2000. Издательство Центрально-Европейского университета. С. 49–50. ISBN 9789639776104.
Венецианский грек на Османских Балканах Марко Антонио Каццаити, 1742 год Марко Антонио Кацаити (Маркос Антониос Кацаитес, 1717-1787) был дворянином из венецианского острова Корфу, юристом и географом. В 1742 году он отправился из Константинополя в Молдову и Валахию в свите Константина Кантемира, сына правителя Валахии, который сопровождал свою дочь в Яссы. Кацаитес вел подробный дневник своих путешествий на итальянском языке. Неясно, планировал ли он свой дневник для публикации или записи предназначались как заметки для путевых заметок, которые он так и не закончил. Грек по происхождению и сознанию, но одетый в западную одежду и чувствуя себя гораздо более непринужденно по-итальянски, чем по-гречески, Кацаитс путешествует по Балканам и ярко описывает условия путешествия, места, в которых он останавливается, и людей, с которыми он встречается. Целью его путешествия было добиться аудиенции у Константиноса Маврокордатоса (1711-1769), принца Валахии. После немного неловкой первой встречи Маврокордатос принял молодого дворянина в свой двор.
- ^ Institutul de Istorie "Н. Йорга". (1996). Revista istorică, Том 7, Выпуски 7-12. Institutul. п. 897.
... unui tânăr învăţat grec, Маркос Антониос Катсайтис (1717-1787) в Керкире, aflat atunci într-o scurtă călătorie la Iaşi, cu propunerea de a lucra „la compilarea istoriei Valahiei şi şi şi-maus-supus mulţi, ... [Перевод: ... преподавал молодой грек Маркос Антониос Кацайтис (1717-1787) из Керкиры, тогда была короткая поездка в Яссы, предложение поработать «при составлении истории Валахии и Молдавии, которые подверглись чтобы проверить больше ...]
- ^ Ойштяну, Андрей; Адэскэлицей, Мирела (2009). Изобретение еврея: антисемитские стереотипы в румынской и других культурах Центральной и Восточной Европы. U of Nebraska Press. п. 177. ISBN 9780803220980.
М. А. Кацайтис, греческий путешественник, проезжавший через Галац в 1742 г.
- ^ Хэнник, Кристиан (1999). Kanzleiwesen und Kanzleisprachen im östlichen Europa. Böhlau. п. 120. ISBN 3412138975.
Dans ce but, il s'adressa à différents érudits grecs вроде Marcos Antonios Katsaitis or Antoine Katiforos de Venise, hongrois com le jésuite Carel Peterfy, ou bien saxons de Transylvanie. Ср. Санкт-ГОРОВЕЙ, Spre unificarea istoriei ...
- ^ Academia Republicii Populare Romîne; Academia Republicii Socialiste România (1998). Revue roumaine d'histoire, Том 37. Издания l'Académie de la République socialiste de Roumanie. п. 186. OCLC 1764247.
Le voyageur grec Markos Antonios Katsaitis rappelle lui-aussi «la messe dans l'Église du Patriarcat où les deux princes, celui de la Valachie tout com celui de la Moldavie, détiennent leurs propres chaires devant la chaire du ...