Майкл Осиадхаил - Википедия - Micheal OSiadhail
Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста помоги Улучши это или обсудите эти вопросы на страница обсуждения. (Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения)
|
Майкл О'Сиадхайл (Ирландский: Mícheál Ó Siadhail; [ˈMʲiːhaːl̪ˠ oː ˈʃiːəlʲ]; родился 12 января 1947 г.) - ирландский поэт. Среди его наград - премия Marten Toonder и премия Ирландско-американского института культуры в области литературы.[1]
Ранние годы
Майкл О'Сиадхайл родился в среде среднего класса Дублин семья. Его отец, дипломированный бухгалтер, родился в Графство Монаган и большую часть жизни проработал в Дублине, а его мать была дублинкой с корнями в Графство Типперэри. Оба они изображены в его произведениях в нескольких стихотворениях, таких как «Родственники» и «Обещание». С двенадцати лет О'Сиадхайл получил образование в иезуитской школе-интернате. Clongowes Wood College, переживание, которое он позже описал в серии стихов «Отъезд» (Избранный сад). В Clongowes он находился под влиянием своего учителя английского языка, писателя Тома Макинтайра, который познакомил его с современной поэзией. В тринадцать лет он впервые посетил Острова Аран. Это доиндустриальное общество с его масштабной эмиграцией оказало на него глубокое влияние. Его более ранние работы отражают это противоречие между его любовью к родному Дублину и его эмоциональной привязанностью к этим отдаленным общинам, а также в эпизоде «Каменные кулаки» (Избранный сад).
Карьера
Он учился в Тринити-колледж Дублина (1964–68), где его учителями были Дэвид Х. Грин и Máirtín Ó Cadhain. Он был избран стипендиатом колледжа и получил диплом с отличием первого класса. В его круг в Троице входили Дэвид МакКоннелл (впоследствии профессор генетики), Мэри Робинсон и Дэвид Ф. Форд (позже региональный профессор богословия в Кембриджский университет ). Впоследствии О'Сиадхейл получил стипендию по государственному обмену и изучал фольклор и исландский на Университет Осло. Он на протяжении всей жизни поддерживает контакты с норвежскими друзьями и видит Скандинавская литература как главное влияние.
В 1970 году он женился на Брид Ни Ширбхейл, родившейся в Gweedore в Графство Донегол. Большую часть своей жизни она была учительницей, а затем директором начальной школы в центре Дублина, до выхода на пенсию в 1995 г. болезнь Паркинсона. Она была центральной фигурой в творчестве О'Сиадхайла, отмеченного в эпизоде «Перенастройка» в Избранный сад И в Личная жизнь, что является медитацией на их отношения на протяжении всей жизни. Одна малиновая нить путешествует с прогрессированием болезни Паркинсона Брида. Брид умер 17 июня 2013 года.
Семнадцать лет О'Сиадхайл зарабатывал себе на жизнь как ученый; сначала в качестве лектора в Тринити-колледже (1969–73), где он был удостоен степени MLitt в 1971 году, а затем в качестве профессора-исследователя в Дублинский институт перспективных исследований. В эти годы он читал названные лекции в Дублине и Гарвардский университет и Йельский университет и был приглашенным профессором в Университет Исландии в 1982 году. В 1987 году он оставил свою профессуру, чтобы посвятить себя написанию стихов, которые он назвал «квантовым скачком».
Он служил членом Совет искусств Ирландии (1987–93), Консультативного комитета по культурным связям (1989–97) и был редактором Поэзия Ирландии Обзор. Он был председателем-основателем ILE (Ирландская литературная биржа). Как член-учредитель Аосдана (Академия выдающихся ирландских художников) он входит в круг художников и работал со своим другом, композитором. Seóirse Bodley, художники Сесил Кинг и Мика О'Ди, а в 2008 году он провел чтение в рамках Брайан Фрил празднование восьмидесятилетия.
Он представлял Ирландию на Поэтическое общество Европейский фестиваль поэзии в Лондоне в 1981 г. и Франкфуртская книжная ярмарка в 1997 году. Йейтс Летняя школа 1991 г. и писатель-резиденция Университет Британской Колумбии в 2002.
Сейчас он женат на Кристине Велтц, уроженке Нью-Йорка, доценту хирургической онкологии на горе Синай. Они проживают в Нью-Йорке.
В 2018 году Майкл был включен в Планшет журнал 'Fifty Minds That Matter' - пятьдесят мужчин и женщин, которые «добавляют католической соли в современный культурный суп». В этот список входят Папа Франциск, Мартин Скорсезе и Брюс Спрингстин.
За годы работы в академической сфере О'Сиадхейл, написав свое имя на ирландском языке, опубликовал работы по лингвистика ирландского языка и учебник для изучающих ирландский язык.
Содержание и контекст
Дэвид Ф. Форд указывает в Музыка принадлежности (Carysfort Press, Dublin 2007), что «помимо новой архитектоники с момента перехода к писательскому мастерству на полную ставку, также произошло чередование более личных и более публичных тем».
Форд перечисляет характерные темы в творчестве О'Сиадхайла, которые появляются с самого начала, как: «отчаяние, женщины, любовь, дружба, доверие, язык, школа, призвание, музыкальная городская жизнь, наука, ирландская и другие культуры и истории». Он добавляет, что «идет борьба за смысл, без простых решений - и форма, и содержание - это нелегко». Несколько критиков подчеркнули, что О'Сиадхейл использует огромное количество классических форм, включая сонеты, Terza Rima, Villanelles, хайку и т. д. наряду с множеством новых замысловатых форм, как и положено его темам.
Его работы сравнивают некоторые комментаторы.[ВОЗ? ] к Данте, Джон Милтон и Патрик Кавана но чаще всего Джон Донн. Недавняя критика привлекла внимание к глубине и размаху его интеллектуальных занятий. Мэри О'Доннелл проследил влияние философа Эммануэль Левинас в Хрупкий город и академик и критик Юджин О'Брайен, редактор журнала Ирландское книжное обозрение, охарактеризовал его работу как «редкое сочетание интеллектуального и эмоционального».[нужна цитата ]
Разработка
Траектория в творчестве О'Сиадхайла сначала выходит за пределы чувства отчаяния, преследовавшего его юность, через сборники некогда бывших стихотворений в архитектоника из его более крупных тематических книг.
В 1978 году О'Сиадхейл опубликовал свой первый сборник стихов. Високосный год (первоначально написано на ирландском языке), это была медитация об исцелении и природе на фоне города. За этим последовали в 1980 г. Ступени времени (первоначально на ирландском языке), который почти в стиле Эдды объявил о многих характерных темах, которые будут доминировать в его работах; а в 1982 г. Принадлежность (последнее из этого трио, первоначально написанное на ирландском языке) в названии подчеркивало отношения как главную тему. Были еще два сборника, которые содержат несколько из его самых известных стихов: Весенняя ночь в 1983 г. и Колесо изображения в 1985 году, прежде чем он перешел на полный рабочий день и начал серию книг, основанных на широких темах.
Избранный сад, который появился в 1990 году, он сам описал как «попытку встретить свое собственное путешествие, понять и проследить свой собственный крошечный эпос». В 1992 году он опубликовал Град! Мадам Джаз: Новые и избранные стихи который включает новую последовательность Средний голос. В 1995 году наступил Хрупкий город, который представляет собой медитацию из четырех частей на тему доверия. Наше двойное время, опубликованная тремя годами позже в 1998 году, исследует освобождение от человеческой ограниченности способом, позволяющим более интенсивную жизнь. Затем в 2002 г. Паутинная стена был опубликован. Он вызывает воспоминания о Холокосте от его истоков до его последствий в виде целой книги невероятной интенсивности и был включен в финальный список Еврейская квартальная литературная премия. В Личная жизнь В 2005 году О'Сиадхайл размышляет и радуется долгому браку. За этим последовали в 2007 году Глобус, который размышляет о динамике истории в быстро меняющемся мире, ее трагедиях и достижениях, а также ее потенциале.
Библиография
Книги
- Поэзия
- 1978: Високосный год/An Bhliain Bhisigh (An Clóchomar, Дублин)
- 1980: Ступени времени/Рунга (An Clóchomhar, Дублин)
- 1982: Принадлежность/Cumann (An Clóchomhar, Дублин)
- 1985: Весенняя ночь (Блюетт, Дублин)
- 1990: Колесо изображения (Блюетт, Дублин)
- 1990: Избранный сад (Дедал, Дублин)
- 1992: Град! Мадам Джаз: Новые и избранные стихи включая Средний голос (Кровавый топор, Ньюкасл-апон-Тайн)
- 1995: Хрупкий город (Bloodaxe, Ньюкасл-апон-Тайн, 1995)
- 1998: Наше двойное время (Кровавый топор, Ньюкасл, апон-Тайн)
- 1999: Стихи 1975–1995 (Кровавый топор, Ньюкасл-апон-Тайн)
- 2002: Паутинная стена (Time Being Books (североамериканское издательство) и Bloodaxe, Tarset)
- 2005: Личная жизнь (Кровавый топор, Тарсет)
- 2007: Глобус (Кровавый топор, Тарсет)
- 2010: Языки (Кровавый топор, Тарсет)
- 2014: Сборник стихов (Кровавый топор, Тарсет)
- 2015: Одна малиновая нить (Bloodaxe, Tarset; Baylor University Press в США)
- 2018: Пять квинтетов (Издательство Бейлорского университета, США)
- Лингвистика и языковая педагогика
- 1978: Téarmaí tógálá agus tís as Inis Meáin (Дублинский институт перспективных исследований)
- 1983: (с Арндт Виггер ) Córas Fuaimeanna na Gaeilge (Дублинский институт перспективных исследований)
- 1988: Изучение ирландского (Издательство Йельского университета)
- 1989: Современный ирландский язык: грамматическая структура и диалектные вариации (Издательство Кембриджского университета)
Ограниченные серии
- 1989 Четыре стихотворения (с художником Сесилом Кингом) Editions Моника Бек
Об О'Сиадхайле и его работе
- 2007: Музыка принадлежности: Поэзия Майкла О'Сиадхайла Эд. Марк Кэбэлл и Дэвид Ф. Форд, Carysfort Press, Дублин
- 2008: Опасная мелодия бытия: песенные циклы Сеоирша Бодли на стихи Майкла О'Сиадхайла Под редакцией Лоррейн Бирн Бодли, Carysfort Press, Дублин
- 2009: Неожиданный свет: теология и свидетельство в поэзии и мысли Чарльза Уильямса, Майкла О'Сиадхейла и Джеффри Хилла, Дэвид С. Махан, Pickwick Publications Eugene
Сочинения под музыку
- 1987: Обнаженное пламя, сюита стихов (музыка: Сеойрс Бодли) RTÉ заказан для исполнения и трансляции
- 1993: Саммерфест поэма-сюита (Музыка: Колман Пирс) RTÉ заказан для исполнения и трансляции
- 2000: Люкс Earlsfort песенный цикл (музыка: Сеойрс Бодли), заказанный Министерством искусств Ирландии, Gaeltacht, Heritage и Islands в рамках празднования Millennium Frozen Music
- 2000: Падение установлен Дэном Такером по заказу Чикагского фестиваля гуманитарных наук,
- 2002: Дублинская весна, поэма-сюита (музыка: Джеймс Уилсон) по заказу к исполнению.
- 2006: Тви гедихтен ван Мишель О'Сиадхайл для хора 2006 Кес ван Эрсель
- 2007: Шквал набор Seóirse Bodley
Дискография
- Обнаженное пламя, поэма-сюита (музыка: Сеойрс Бодли), записанная Айлиш Э. Керриган в сопровождении фортепиано композитора Сеоирс Бодли и доступна по адресу Эйн-Кланг, Christophestaße, Штутгарт 70178
- Космос из Град! Мадам джаз записано Хелен Шапиро на Jazz Poetry ABM
Рекомендации
- ^ "Мастерская Майкла О'Сиадхайла". Хранитель. 12 сентября 2005 г.. Получено 9 июля 2011.