Микки о Камп де Гюр - Википедия - Mickey au Camp de Gurs
Микки о Камп де Гюр (Микки Маус в лагере для интернированных Гурс) | |
---|---|
Обложка Микки о Камп де Гюр | |
Создатель | Хорст Розенталь |
Дата | 1942 |
Главные персонажи | Микки Маус |
Количество страниц | 15 страниц |
Оригинальная публикация | |
Опубликовано в | Mickey à Gurs: Les Carnets dessin de Horst Rosenthal (Микки в Gurs: комиксы Хорста Розенталя) |
Дата публикации | 2014 |
Язык | Французский |
ISBN | 978-27021-438-5-8 |
Микки о Камп де Гюр (Микки Маус в лагере для интернированных Гурс)[1] это французский буклет комиксов 1942 года, написанный французом немецкого происхождения карикатурист еврейского происхождения Хорст Розенталь. Он был создан, когда Розенталь был узником в Лагерь для интернированных Гурс во Франции во время Второй мировой войны. Комические особенности Уолт Дисней с Микки Маус, который арестован по подозрению в том, что он еврей, и отправлен в Гурс. Розенталь признал источник своего главный герой добавив "Publié Sans Autorisation de Walt Disney" ("Опубликовано без разрешения Walt Disney")[1] на переднюю обложку. Розенталь содержался под стражей в Гурсе два года, а затем был отправлен в Освенцим в сентябре 1942 г .; его казнили в день приезда.[2][3]
Микки о Камп де Гюр был впервые опубликован в 2014 г. в Париже Кальманн-Леви и Мемориал Шоа, 72 года спустя после написания. Микки о Камп де Гюр был назван "одним из самых ранних сохранившихся примеров комиксов о Холокосте",[4] и «возможно, самый ранний последовательный художественный рассказ о Холокосте».[5]
Синопсис
Микки о Камп де Гюр особенности, и рассказывается, Микки Маус из Уолт Дисней слава. Микки арестован во Франции Виши жандармерия за невозможность предъявить документы, удостоверяющие личность. Он говорит судье, что у него нет матери и что его отец Уолт Дисней. На вопрос, еврей ли он, Микки отвечает, что понятия не имеет об этом. Судья заключает, что Микки должен быть евреем, и его отправляют в Лагерь для интернированных Гурс. Там он наблюдает за суровыми условиями жизни лагеря с жесткими правилами. Ему нужно увеличительное стекло, чтобы увидеть свой рацион, и он встречает нескольких сокамерников, которые, похоже, находятся в сговоре с властями. Микки наконец решает, что это не для него, и, поскольку он мультипликационный персонаж, стирает себя из лагеря и перерисовывает себя, идя в Америку:
| Итак, поскольку я всего лишь рисунок, я стерла себя ластиком… и… тада… !!! Полиция всегда может прийти и разыскать меня в стране свободы, равенства и братства (я говорю об Америке!). - Последняя панель, Микки о Камп де Гюр.[а]
|
История работ и публикаций
Микки о Камп де Гюр это 15 страниц, 13 панелей[4][7] комикс, написанный и иллюстрированный Розенталем.[6] Он создал его черными чернилами и акварелью на Бумага формата А5.[2][3] Весь текст написан от руки, иллюстрации на одних страницах черно-белые, на других - цветные. Хиллари Л. Чут предложено в ее книге, Бедствие нарисовано (2016), что отсутствие цвета в работах Розенталя могло быть связано с доступностью материалов в то время.[8]
Четвертая панель (на фото) включает фотографию Лагерь для интернированных Гурс показаны десятки бараков рядами. Он был наклеен на страницу комиксов вместе с текстом и рисунком ошеломленного Микки, уставившегося на свой первый взгляд на лагерь.[4][9]
В 1978 г. Микки о Камп де Гюр был подарен Центр документации Juive Contemporaine (Центр современной еврейской документации ) в Париже семьей Хансбахеров. Как они приобрели книгу, неизвестно. Он охватил более широкую аудиторию в 2011 году, когда Арт Шпигельман, создатель графического романа 1991 г. Maus, который также изображает евреев в виде мышей, упомянул об этом в своей книге: MetaMaus. Шпигельман писал, что его открытие комикса Розенталя было «еще одним подтверждением того, что я наткнулся на способ сказать, имеющий глубокие корни».[3][10]
Микки о Камп де Гюр был впервые опубликован в 2014 году вместе с двумя другими комиксами Розенталя, которые он создал во время погребения в Гурсе. Кальманн-Леви и Мемориал Шоа в Париже. Сборник под названием Mickey à Gurs: Les Carnets dessin de Horst Rosenthal (Микки в Гурсе: комиксы Хорста Розенталя), составлен и отредактирован бельгийским политологом и историком. Жоэль Котек, и французский журналист и куратор Дидье Пасамоник.[2][3]
Критический анализ
Глин Морган описал Микки о Камп де Гюр как смесь Уолт Дисней и Hergé который использует «критику и мрачно-комическую пародию».[4] Кьелл Кнудде охарактеризовал комикс как «странное столкновение детской невинности и суровой реальности нацистской политики и войны».[3] Бернар Маркс назвал работу Розенталя «необычным и очень трогательным свидетельством пережитого ужаса».[2] Морган сказал, что Микки Маус - и американский аутсайдер, и еврей-заключенный, что делает его «метатекстуальным существом», способным выйти за пределы реальности ситуации и дать Розенталю недостижимую точку зрения.[4] Морган назвал последнюю страницу комикса «этюдической фантастикой» и провел параллели между стиранием Микки самого себя и нацистами, стирающими евреев.[4]
Пнина Розенберг писала, что обложка комикса Розенталя, изображающая улыбающегося Микки Мауса в концентрационном лагере, создает несоответствие, которое нарастает по мере развития сюжета.[11] Диссонанс достигает высшей точки, когда Микки решает избежать своего «абсурда, Кафкианский «затруднительное положение, и стирает себя, чтобы бежать в страну« свободы, равенства и братства ».[12] Но он ясно дает понять, что он едет в Америку, а не во Францию, которая отказалась от своего национального девиза. liberté, égalité, fraternité, отвернулся от прав человека и стал антисемитский.[12]
Алистер Веддерберн предположил, что, изображая концлагерь в комиксе, Розенталь приостанавливает реальность и создает «параллельное лагерное пространство», которое его мультипликационный персонаж может исследовать и подвергать сомнению «с такой широтой, которая была бы невозможна в пределах самого материального лагеря».[13] Веддерберн объяснил, что Микки исследует Гурса с «детской наивностью». Он не в состоянии понять цель лагеря и правила его поведения, и это скорее озадачивает, чем шокирует.[14] Розенберг сказал, что Розенталь использует мышь Диснея, чтобы передать «сюрреалистическую ситуацию», в которой оказались обитатели лагеря, и «резко критикует» французское правительство за то, что оно оставило их.[15] Маркс заметил, что, делая главного героя мультипликационным персонажем, Розенталь подчеркивает абсурдность своего положения.[2]
Были сделаны сравнения между Микки о Камп де Гюр и Шпигельмана Maus. Желоб называется Микки в Гурсе "преследующий предшественник Maus",[8] и заявил, что обе работы сыграли важную роль в формировании развития современных комиксов.[16] Лиза Наоми Мулман написала, что «замечательная сила» этих двух книг заключается в графике, которая «объединяет текстовые и иллюстративные материалы, создавая глубоко ироничные и красноречивые сопоставления».[17] Но она сказала, что наиболее заметным сходством является изображение еврея в виде мыши.[18] Роберт Г. Вайнер и Линн Фоллуэлл отметили, что использование Розенталем Микки Мауса «иллюстрирует, как евреи превращаются в« других »- нечто нечеловеческое».[5] Ричард Меран Барсам заявил, что в нацистском пропагандистском фильме 1940 г. Вечный еврей, «Евреи приравниваются к крысам»,[19] и Гитлер, который утверждал, что «евреи, несомненно, являются расой, но они не люди»,[20] назвал мышей злокачественным видом.[20] Мулман выразил мнение, что, изображая евреев мышами, Розенталь и Шпигельман «образно задействуют злобные расовые обвинения Гитлера».[20]
Стивен Файнштейн написал, что заявление Розенталя «Опубликовано без разрешения Уолта Диснея» на обложке Микки о Камп де Гюр проиллюстрировал обеспокоенность автора нарушением авторских прав.[21] Файнштейн предположил, что в неофициальном комиксе Розенталя подчеркивается ирония в том, что «юридическая защита предоставляет авторскому праву нечто более сильное, даже в наши дни, чем защита людей».[22] Кнудде отметил, что оптимистичный финал комикса предполагает, что Розенталь верил, что он тоже будет освобожден, и не обращал внимания на то, что нацисты планировали для него и других задержанных. Кнудде сказал, что судьба Розенталя «бросает мрачную тень на его сочинения».[3] Веддерберн подчеркнул «очевидный подтекст» и «пафос», которые омрачают комикс: в то время как Микки может сбежать из своего мультяшного мира, его автор остается пленником материального мира.[23]
Смотрите также
Примечания
Рекомендации
Цитаты
- ^ а б Розенберг 2002, Абстрактный.
- ^ а б c d е Маркс, Бернар (2014). "Mickey à Gurs: Les carnets dessin de Horst Rosenthal". Амитье Жюдео-Кретьен де Франс (На французском). Получено 1 мая 2019.
- ^ а б c d е ж Кнудде, Челл (7 июля 2018 г.). "Хорст Розенталь". Lambiek Comiclopedia. Lambiek. Получено 1 мая 2019.
- ^ а б c d е ж Морган, Глин (лето 2015 г.). "Говорить невыразимое и видеть невидимое: роль Fantastika в визуализации Холокоста, или больше, чем просто Maus". Светило. Ланкастерский университет (6). Получено 1 мая 2019.
- ^ а б Weiner & Fallwell 2010, п. 464.
- ^ а б Веддерберн 2018, п. 13.
- ^ Мения, Франсуа (21 октября 2014 г.). "Микки Маус, невинность" в лагере де Гюр ". Le Figaro (На французском). Получено 1 мая 2019.
- ^ а б Желоб 2016, п. 174.
- ^ Веддерберн 2018 С. 14–15.
- ^ Spiegelman 2011, п. 138.
- ^ Розенберг 2002 С. 275–276.
- ^ а б Розенберг 2002 С. 278–279.
- ^ Веддерберн 2018, п. 180.
- ^ Веддерберн 2018, п. 185.
- ^ Розенберг 2002, п. 275.
- ^ Желоб 2016, п. 176.
- ^ Мулман 2010, п. 87.
- ^ Мулман 2010, п. 86.
- ^ Барсам 1992, п. 204.
- ^ а б c Мулман 2010, п. 85.
- ^ Файнштейн 2008, п. 71.
- ^ Файнштейн 2008, п. 58.
- ^ Веддерберн 2018, п. 187.
Источники
- Процитированные работы
- Барсам, Ричард Меран (1992). Документальный фильм: критическая история. Издательство Индианского университета. С. 204–205. ISBN 0-253-20706-1.
- Чут, Хиллари Л. (2016). «Архивные образы Мауса и послевоенное поле комиксов». Бедствие нарисовано. Издательство Гарвардского университета. С. 153–196. Дои:10.4159/9780674495647-006. ISBN 9780674495647 - через Де Грюйтер.
- Малман, Лиза Наоми (2010). «Повесть о двух мышах: графические изображения еврея в повествовании о Холокосте». В Баскинде, Саманта; Омер-Шерман, Ранен (ред.). Еврейский графический роман: критические подходы. Издательство Университета Рутгерса. С. 85–93. ISBN 978-0-8135-4775-6.
- Файнштейн, Стивен (2008). «Искусство концлагерей: юмор виселицы и сатирическое остроумие». Журнал еврейской идентичности. 1 (2): 53–75. Дои:10.1353 / jji.0.0029. S2CID 161489868.
- Розенберг, Пнина (2002). "Микки Маус в Gurs - юмор, ирония и критика в произведениях искусства, созданных в лагере для интернированных Гурс ». Переосмысляя историю: журнал теории и практики. 6 (3): 273–292. Дои:10.1080/13642520210164508. S2CID 143675622.
- Шпигельман, Искусство (2011). МетаМАУС: взгляд изнутри современной классики, МАУС. Книги Пантеона. ISBN 978-0-375-42394-9.
- Веддерберн, Алистер (2018). «Карикатура лагеря: эстетическое прерывание и пределы политических возможностей» (PDF). Миллениум: журнал международных исследований. 47 (2): 169–189. Дои:10.1177/0305829818799884. S2CID 149585148.
- Вайнер, Роберт Дж .; Фоллуэлл, Линн (15 декабря 2010 г.). «Последовательное художественное повествование и Холокост». В Фридман, Джонатан С. (ред.). История Холокоста Routledge. Тейлор и Фрэнсис. С. 464–469. ISBN 978-1-136-87060-6.