Минускул 80 - Minuscule 80
Рукопись Нового Завета | |
Имя | Кодекс Т. Г. Граевии |
---|---|
Текст | Евангелия |
Дата | 12 век |
Сценарий | Греческий |
Сейчас на | Национальная библиотека Франции |
Размер | 23,3 x 16,2 см |
Тип | Византийский тип текста |
Категория | V |
Примечание | рядом с 140 |
Минускул 80 (в Григорий-Аланд нумерация), ε 281 (фон Зоден ),[1] известный как Треска. Т. Г. Граев, это Греческий крошечный рукопись из Новый Завет, на пергаментных листьях. Палеографически он был отнесен к XII веку.[2] Рукопись имеет сложное содержание. Она имеет маргиналия.
Описание
Кодекс содержит полный текст четырех Евангелия с комментарием к 309 листам пергамента (размер 23,3 на 16,2 см). Текст пишется в одну колонку на странице, по 23 строки на странице.[2] Начальные буквы цветные.[3]
Текст разделен по κεφαλαια (главы), номера которых на краю, τιτλοι (названия глав) вверху страниц. В 15 веке были добавлены латинские главы.[3][4]
Это содержит Пролегомены, таблицы κεφαλαια (оглавление) перед каждым Евангелием и подписки в конце каждого Евангелия.[4]
Текст
Тип текста
Греческий текст кодекса является представителем Византийский тип текста. Земля поместил это в Категория V.[5] Текстуально близок к мизерному 140.
Он не был исследован с помощью Метод профиля Клермонта.[6]
Текстовые варианты
В Луки 3: 23-38 (Генеалогия Иисуса) он был переписан с трехколоночного текста, и столбцы были перепутаны, и вместо того, чтобы копировать их по вертикали в правильной последовательности, писец скопировал генеалогию, как если бы два столбца были одним, следуя строкам через оба столбца. В результате почти каждый становится сыном не того отца: του Ιωραμ, του Καιναν, του Ιωδη, του Εσρωμ, του Ενος (см. Минускул 109 ).[3]
В Иоанна 3:13 есть чтение ανθρωπου ο ων εκ του ουρανου вместо ανθρωπου, это чтение подтверждается только Uncial 0141 и Сирийский кретонский (сырc);[7]
История
Когда-то он принадлежал Йоханнесу Георгу Грейву (отсюда и название кодекса) и был сопоставлен Антоний Байней в 1691 г. (см. крошечный 579 ). Затем он перешел в руки Йоханнеса ван дер Хагена, который показал его Wettstein в 1739 г.[4]
В настоящее время он расположен в Национальная библиотека Франции (Smith-Lasouëf 5), на Париж.[2]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Грегори, Каспар Рене (1908). Die griechischen Handschriften des Neuen Testament. Лейпциг: J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung. п. 51.
- ^ а б c К. Аланд, М. Велте, Б. Кёстер, К. Юнак, "Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments", Вальтер де Грюйтер, Берлин, Нью-Йорк, 1994, стр. 51.
- ^ а б c Грегори, Каспар Рене (1900). Textkritik des Neuen Testaments. 1. Лейпциг: J.C. Hinrichs. п. 147.
- ^ а б c Скривенер, Фредерик Генри Амброуз; Эдвард Миллер (1894). Простое введение в критику Нового Завета. 1 (4-е изд.). Лондон: Джордж Белл и сыновья. п. 205.
- ^ Аланды, Курт; Аланды, Барбара (1995). Текст Нового Завета: Введение в критические издания, а также в теорию и практику современной текстовой критики. Эррол Ф. Родс (пер.). Великие пороги: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п.138. ISBN 978-0-8028-4098-1.
- ^ Виссе, Фредерик (1982). Метод профиля для классификации и оценки рукописных свидетельств применительно к непрерывному греческому тексту Евангелия от Луки. Великие пороги: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п.54. ISBN 0-8028-1918-4.
- ^ УБС3, стр. 329
дальнейшее чтение
- Грегори, Каспар Рене (1900). Textkritik des Neuen Testaments. 1. Лейпциг: J.C. Hinrichs'sche Buchahandlung. п. 147.