Язык мискито - Miskito language
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.август 2013) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Мискито | |
---|---|
Mískitu | |
Родной для | Гондурас, Никарагуа |
Область, край | Автономный район Северного Карибского побережья, соседние районы |
Этническая принадлежность | Люди мискито |
Носитель языка | 150,000 (2005)[1] |
Мисумальпан
| |
Коды языков | |
ISO 639-3 | miq |
Glottolog | misk1235 [2] |
Географическое распространение |
Мискито (Mískitu на языке мискито) является Мисумальпан язык, на котором говорят Люди мискито на северо-востоке Никарагуа, особенно в Автономный район Северного Карибского побережья, а в восточной Гондурас.
Мискито, на котором говорят 180 000 человек, является наиболее распространенным из семейства языков Никарагуа и Гондураса, получившего известность как мисумальпан. Это имя образовано от частей названий подгрупп семьи: Мискито, Сумо, Матагалпан. Отношение некоторых аспектов внутреннего генеалогического древа к семье неясно. Однако ясно, что: (1) Мискито отличается от Сумо и Матагалпан, которые, кажется, имеют общий нижний узел, и (2) в прошлом Miskito находился под сильным влиянием других языков Misumalpan. Считается, что сумо было доминирующим в этой области до периода господства Мискито. Сегодня отношения изменились: многие бывшие спикеры сумо перешли на мискито, что, в свою очередь, сильно повлияло на диалекты сумо. Некоторые из них (Tawahka, Panamahka и Tuahka) составляют часть Mayangna сумо, в то время как Язык ульва находится в другом подразделе. Матагалпанская ветвь Мисумалпана состоит из двух языков, которые сейчас вымерли: Матагальпа и Какао. На последнем ранее говорили в некоторых частях восточного Эль Сальвадор.
В дополнение ко многим элементам, заимствованным из других языков мисумальпана, у мискито есть много заимствований из английский через креольский. Хотя испанский является официальным языком Никарагуа и Гондураса, его влияние на Мискито гораздо более новое и, следовательно, более поверхностное. Многие другие языки, по-видимому, оказали влияние на лексику и грамматику мискито, включая различные диалекты суми, Аравак, Рама, Карибский, и некоторые западноафриканские языки.
История
Многие из мискито принадлежат к смешанной расе либо с афро-индейской родословной, либо со смесью афро-индейской и британской родословной. У людей мискито были прочные отношения с британцами, и они подписали Договор о дружбе и союзе. В конце концов, британцы начали терять интерес к региону, и Великобритания позволила Никарагуа иметь неоспоримые претензии на Москитное побережье. Был подписан договор, по которому народу мискито был передан заповедник Мискито, самоуправляемое образование, пользующееся полусуверенными правами, но в конечном итоге этот район захватил Гондурас.
В 20 веке язык мискито начал сокращаться. Гондурас, будучи бывшим Испанская колония, официально использовала испанский язык, и это сдерживало распространение языка мискито в 20 веке. В школах детям запрещалось говорить на мискито на протяжении большей части 20-го века, и они могли говорить только по-испански; у молодых поколений было меньше возможностей практиковать язык.
В 1990-х годах многие группы выступали против этого правила и продвигали двуязычные школы, чтобы сохранить язык мискито. Таких двуязычных школ двадцать.
Орфография и фонология
Г. Р. Хит писал о грамматике мискито в Американский антрополог в 1913 году и описывает его орфографию и фонологию следующим образом:
В гласные а, е, я, о, ты почти точно соответствуют тому же звучанию букв в Немецкий.
В согласные грамм, j, s, ш, у представляют звуки, слышимые в английских словах get, jet, set, wet, and still; и сочетание ch обозначает звук, слышимый в слове сундук. C сам по себе не будет использоваться. Остальные буквы имеют ту же силу, что и в английском языке, за исключением того, что час всегда следует произносить, даже в конце слога.
Долгие гласные выделяются тупым ударением (`).
Ударное ударение в Мискуто почти всегда делается на первом слоге. Любые отклонения от этого правила будут отмечены острым ударением, как в испанском (´).
Когда серьезный и острый ударения встречаются на одной и той же гласной, они объединяются, образуя циркумфлекс (ˆ).
Иногда встречаются назализованные гласные: они напоминают обычные гласные, за которыми следует звук, соответствующий французскому языку. п в пн. Но поскольку этот носовой звук, кажется, произносится не после, а одновременно с гласными, кажется, лучше отметить гласные тильдой (˜), чтобы указать, что гласные сами по себе носовые. Такие назальные гласные всегда длинные, например: ã, ẽ, я, х, ũ.
Комбинация нг одинарный звук: двойной звук в английском слове «длиннее» будет представлен как негр.[3]
По поводу орфографии мискито до сих пор существует много споров, и ее нельзя считать окончательной, даже с печатными грамматиками мискито, переводами Библии и другими текстами.
Основные слова
Числа
Число | Мискито |
---|---|
0 | âpu |
1 | куми |
2 | Wal |
3 | юмфа |
4 | валх валх (2 + 2) |
5 | матцип |
6 | Матлал Хаби |
7 | матлал хаби пура куми (6 + 1) |
8 | матлал хаби пура валь (6 + 2) |
9 | матлал хаби пура юмхпа (6 + 3) |
10 | Matawalsip |
11 | матавалсип пура куми (10 + 1) |
12 | матавальсип пура валь (10 + 2) |
Месяцы года
английский | Мискито |
---|---|
Январь | Сиаква Кати |
Февраль | Кусва Кати |
марш | Какамук Кати |
апреля | Лих Вайнка Кати |
Май | Лих Майрин Кати |
июнь | Ли Кати |
июль | Пастара Кати |
август | Сикла Кати |
сентябрь | Вис Кати |
Октябрь | Waupasa Kat |
Ноябрь | Яхбра Кати |
Декабрь | Трису Кати |
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Мискито в Этнолог (18-е изд., 2015)
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Мискито». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ Хит, Г. Р. (3 января 1913 г.). «Заметки о грамматике Мискуто и других индийских языках Восточной Никарагуа». Американский антрополог. 15 (1): 48–62. Дои:10.1525 / aa.1913.15.1.02a00060.
дальнейшее чтение
- Адам, Люсьен (1891). Langue москит. Париж: J. Maisonneuve.CS1 maint: ref = harv (связь) (Перепечатано в 1964 г., Нендельн / Лихтенштейн: Kraus).
- Рихтер, Эльке (1986). "Observaciones acerca del desarrollo lexical miskito en Nicaragua". Revista de Filología Románica. 1986 (4): 341–346.
внешняя ссылка
- Коллекция языков мискиту Натальи Бермудес и Ванды Луз Вальдан Питер - архив аудио- и видеозаписей и текстовых транскрипций исторических повествований носителей языка из АИЛЛА.
- Запись песни на Мискито с интервью на английском языке - от Коллекция мискито, кечуа и целтал Джун Нэш в АИЛЛА.
- Miskito - англо-испанский словарь
- Примечания в грамматике мискито
- Мискито-испанский словарь