Мой начальник и мой полк - My Chief and My Regiment
Мой начальник и мой полк | |
---|---|
Традиционный | 我 的 團長 我 的 團 |
Упрощенный | 我 的 团长 我 的 团 |
Жанр | Военная драма |
Сделано | Медиа-группа братьев Хуайи |
Написано | Лань Сяолун (兰 晓龙) |
Режиссер | Кан Хунлей (康 红 雷) |
В главных ролях | Дуань Ихонг Чжан И |
Страна происхождения | Китай |
Оригинал язык (и) | Китайский |
Нет. эпизодов | 43 |
Производство | |
Производитель (и) | У И (吴毅) |
Продолжительность | 50 минут (прибл.) |
Релиз | |
Исходная сеть | Пекинское телевидение (北京 卫视) Восточное телевидение (东方 卫视) Цзянсу ТВ (江苏 卫视) Юньнань ТВ (云南 卫视) |
Оригинальный выпуск | 5 марта 2009 г. |
Мой начальник и мой полк (упрощенный китайский : 我 的 团长 我 的 团; традиционный китайский : 我 的 團長 我 的 團), также известный фанатам как просто "Главный"(团长) или"Главный Шоу"(团 剧), очень популярный 2009 год Китайский Сериал производства компании Huayi Brothers Media Group.[1][2] Сериал снят Кан Хунлэем (康 红 雷) с Ву И (吴毅) в качестве главного продюсера, и основан на одноименном романе отмеченного наградами писателя Лань Сяолуна (兰 晓龙). И Кан, и Лан были известны созданием популярного военного драматического сериала 2006 года. Солдаты Вылазка.[1]
История
Сериал о Китайский Национально-революционная армия Экспедиционный корпус в Бирме борьба с Императорская армия Японии в 1942 г. Битва на дороге Юньнань-Бирма на Вторая китайско-японская война.
Китайские войска высадились в Бирма для поддержки Британские союзные силы операции. Целью было защитить дорогу, поскольку она служила важным маршрутом снабжения после того, как порты Китая попали под контроль Японии. Когда британские войска отказались от поддержки и сдались, часть оставшихся китайских войск была вынуждена отказаться от тяжелой техники и отступить свободными группами через суровые бирманские джунгли, испытывая постоянные преследования и засады врага. Из 100 000 китайских экспедиционных сил, отправленных в бой, домой вернулось лишь около 40 000 человек.[1]
История рассказывает о небольшой группе солдат, укрывающихся в Юньнань, и рассказывается глазами хромой молодой Beiping студент, ставший солдатом по имени Мэн Фаньляо (孟 烦 了). После нескольких поражений NRA во время сражения собственно Китая, уставшие в боях солдаты потеряли надежду и почти забыты своим начальством. Когда 1-я Бирманская кампания ушел, эти пессимистические люди со всех концов Китая снова были мобилизованы в недавно перегруппированную группу "Сычуань Полк »и переброшены по воздуху в Бирму. Однако, прежде чем они смогли быть должным образом вооружены и снабжены, был отдан приказ об общем отступлении, и группа осталась спасаться от врага. Загнанные в угол и оказавшиеся на мели, они столкнулись с таинственным человеком по имени Лонг Вэньчжан (龙 文章), который утверждал, что лейтенант полковник и их полк командир. Под командованием Лонга группа сплотила других разбросанных солдат, вернула себе честь и надежду и яростно сопротивлялась превосходящим японским силам. За один день и ночь окруженные солдаты сбросили японцев с вершины холма и отразили 17 контратак, выдерживая постоянные артиллерийские обстрелы и кровавую ночную жизнь. слезоточивый газ штыковое нападение, зарабатывая время на Река Ню защита должна быть организована.
Когда единственные 11 выживших из 1000-го полка вернулись живыми обратно к дружественной стороне, они были потрясены, обнаружив, что Лонг вовсе не был их начальником, а просто скромным лейтенантом. офицер логистики (ранг был достигнут взяточничество ), похитившего знаки отличия и форму павшего командира. После военно-полевой суд, все они верили, что Лонга наверняка казнят за это преступление, но, к их удивлению, Лонг позже был назначен настоящим начальником их полка. Новый отряд не понравился другим регулярным войскам и был сильно недоукомплектован, а неортодоксальный стиль руководства Лонга (который расстроил командование дивизии) только усугублял раны. Неуважаемые "Пушечный полк "в качестве расходуемого" топлива войны "затем был назначен ответственным за рискованную операцию по штурму сильно укрепленной горы, занятой японскими войсками.
Отличия романа от телевизионной версии
Телевизионное производство Мой начальник и мой полк более или менее соответствует оригинальной романной сюжетной линии Лань Сяолуна, однако есть некоторые расхождения по разным причинам. Хотя некоторые полагали, что роман появился после телешоу, что сделало роман дополнением телешоу, которое было сокращено из-за производственных затрат и несчастных случаев.
Например, телешоу заканчивается кульминационной Битвой у Южных Небесных ворот (штурм горной крепости), а затем переключается на современность, когда пожилой Мэн Фанляо возрождает свои военные воспоминания по дороге домой. Однако роман продолжился в Гражданская война в Китае и рассказывал о самоубийстве Лонга вопреки приказам сражаться со своими соотечественниками, о распаде / распаде полка после его смерти, а также о захвате и вербовке Мэн Фаньляо молодым PLA солдат из «7-й роты» (подразумевается, что это более поздняя «Стили 7-я рота» Солдаты Вылазка). Эта часть сюжета изначально рассматривалась как заключительные 4 серии телепродукции, но позже была снята. Это вызвало большое разочарование у преданных фанатов, так как они посчитали, что финал телесериала не соответствует замыслу автора.
Конечные судьбы многих главных героев также меняются в телепродукции. Ми Лонг (迷 龙), отряд пулеметчик, пережил финальную битву в сериале, но в романе Лонг был вынужден лично казнить его за то, что стрелял в убегающего командира артиллерии (племянника командующего армией) во время японского воздушный налет. Чжан Лисянь (张立宪), высокомерная элита из дивизионного разведывательного батальона, покончила жизнь самоубийством, будучи изуродованной японцами. горчичный газ, в то время как в романе он дожил до того, чтобы стать верным членом полка. В романе на самом деле 22 выживших пересекают реку Ню после первого полка. последний бой битва с японцами, но только 11 в сериале (в обеих версиях один человек считался мертвым, но позже был найден живым в тяжелом состоянии). Отец Менга, педантичный ученый-старомодный, был просто послушным гражданским лицом, сдавшимся японцам, чтобы сохранить свою драгоценную книжную коллекцию, в романе он фактически пошел дальше и стал японцем. кукольный (уполномоченный надзиратель деревни) и совершал коварный акт сохранения женщина утешения для захватчиков. Некоторые персонажи из оригинального романа также были пропущены из-за неназванных второстепенных персонажей в сериале.
Бросать
- Дуань Ихонг как Лонг Вэньчжан
- Чжан И как Meng Fanliao
- Чжан Гоцян - Чжан Милонг
- Син Цзядун в роли Юй Сяоцин
- Ли Чен как Чжан Лисянь
- Ван Дачжи в роли Дэн Бао
- Ван Сюнь как Ли Сифу
Вдохновение
Режиссер Кан Хунлей, вместо того, чтобы радоваться после беглого успеха Солдаты Вылазка, очень переживал, что это станет апогеем его карьеры (и, следовательно, началом падения). Он начал искать новые идеи для своих будущих постановок. В начале 2007 года Канг обратил внимание на Документы Стилвелла, сводный журнал Джозеф Стилвелл во время пребывания американского генерала в Китае в качестве командующего союзниками. Канга сразу же заинтересовал Юньнань-Бирманский театр борьба против императорской Японии, поскольку боевые действия на юго-западе Китая часто игнорировались в современных китайских учебниках истории.
Кан вместе со своим другом Лань Сяолун отправился в Юньнань в апреле 2007 года, посетив местные военные музеи, солдатские кладбища и опросив многих выживших ветеранов. Они были шокированы огромным количеством жертв и жертв и стыдились своего собственного незнания в этой части истории. По сообщениям, Лан заплакал после возвращения в отель. Чувствуя себя причастным к безымянным павшим героям, Кан решил, что его следующая телепрограмма будет сосредоточена на фронте битвы NRA в Юньнани. Год спустя Кан возглавил съемочную группу из 200 человек в Юньнани и провел более 6 месяцев в съемках сериала. Канг настоял на том, чтобы его команда работала в самых суровых условиях, чтобы актеры могли испытать суровую реальность поля битвы. Многие актеры позже заявили, что время в Юньнани было похоже на «войну», и некоторые открыто заявили о своем решении не сниматься в каких-либо военных драмах в ближайшем будущем.
Финальная битва в Мой начальник и мой полк был непосредственно вдохновлен Битва при горе Сонг (松山 战役) в 1944 году, крупнейшая кампания на юго-западе Китая во время Вторая мировая война. Потери китайцев в этой битве составили более 20 000 человек. В сериале был представлен альтернативный исход битвы (ударный отряд Лонга проник в японскую туннельную систему и разрушил позиции противника), но песчаный стол Битва в эпизодах 31–33 на самом деле является истинным изображением того, что произошло на самом деле (лобовое нападение Китая, на которое неоднократно попадали из засад, что привело к тяжелым потерям).
Хаос и рейтинговая война во время первоначальной трансляции
Продвижение Мой начальник и мой полк было не чем иным, как экстравагантным. Сериал вызвал большие ожидания от убежденных фанатов Солдаты Вылазка как разрекламированная «сестринская продукция» последнего (почти весь состав из Солдаты Вылазка вернулся на главные роли или эпизодические появления ). Сериал был куплен по рекордной цене - более 1 млн. юань за эпизод для первого раунда трансляции на 4-х крупных провинциальных спутниковых телеканалах - Пекин, Шанхай, Цзянсу и Юньнань, договорившись, что все будут транслировать сериал 2 марта 2009 года. В конце февраля Пекинское телевидение потребовало отложить выход в эфир до 9 марта из-за конфликтов игровых автоматов с текущим драматическим сериалом, вызвав жалобы от других станций. После долгих переговоров станции согласились, что ни один сериал не будет транслировать до 5 марта.
Затем Jiangsu TV объявила, что начнет сериал в свободном от рекламы временном интервале ровно в 12 часов 5 марта, воспользовавшись лазейкой в соглашении. Трехсерийный полуночный просмотр установил рекорд за всю историю с точки зрения рейтингов и позволил Jiangsu TV успешно конкурировать с конкурентами. Чтобы сохранить это преимущество, Jiangsu TV продолжила показывать по 2 эпизода в день, как было согласовано, с последующим беспрецедентным повторным показом из 11 эпизодов в следующие выходные.
Затем другие станции пытались наверстать упущенное, но, ограничиваясь соглашением «2 эпизода в день», прибегали к различным необычным (иногда неэтичным) стратегиям. Юньнань ТВ, например, представило «24-часовой прокатный» эфир, посвященный шоу. Восточное телевидение (Шанхайское телевидение), в частности, сократило 3 серии до 2, удалив сцены, чтобы ускорить трансляцию, что вызвало разочарование у зрителей. Затем пошел слух, что Eastern TV отклонила платеж дистрибьютору сериала, поскольку утверждала, что другие нарушили соглашение о трансляции. Последующие словесные перепалки и нарушение нормального программирования в конечном итоге привели к вмешательству SARFT и подписание нового постановления всеми телеканалами страны.
По иронии судьбы, отношение телеканалов, ориентированное на деньги / рейтинг, только им навредит, поскольку раздраженных зрителей отпугивают, в результате чего рейтинги телеканалов падают. Однако этот сериал был очень успешным в продажах DVD и установил рекорды по онлайн трансляция а также пиринговый загрузки на крупных сайтах, таких как Youku и Тудо. Оригинальный сценарий сериала также очень хорошо продавался.
В настоящее время сериал должен выйти во 2-й тур еще 4 провинциальных спутниковых телеканала: Чжэцзян, Шаньдун, Хэбэй и Сычуань. Трансляция 3-го тура будет проводиться Гуандун ТВ после 2-го тура.
Несчастные случаи на производстве
8 апреля 2008 г. во время съемок боевых сцен главный техник фейерверков Го Янь (郭 岩) и двое его помощников попали в взрыв, когда поблизости живые обвинения случайно взорвался. Го был смертельно ранен в грудь летящим шрапнель. Инцидент стал огромным ударом для съемочной группы, и производство было приостановлено на неделю.
20 апреля на съемочной площадке обрушилась временная хижина, построенная на местном мосту. Падающие обломки ранили до 50 гражданских актеров, которые были задействованы для массовых мероприятий. О погибших не сообщалось. Хотя производство не было отложено, была выплачена большая сумма компенсации, что привело к увеличению производственных затрат.
Приемы и жалобы
Мой начальник и мой полк получил поляризованный прием со стороны телеаудитории. Многие высоко оценили сериал, назвав его «вехой в производстве китайского телевидения» за новаторский отход от традиционного стиля военных драм. Воспроизведение в сериале реалистичных полей сражений также получило высокую оценку большинства зрителей. Несгибаемые фанаты сериала, известные как «Главные фанаты» (团粉), часто считали себя «страдающими от Главная зависимость (团 毒), "из-за чего их отталкивали от других политически" прославленных ", но нереалистичных мейнстримных военных драм. Однако некоторым зрителям не понравилось изображение измученных войной солдат в сериале, критикуя грязный и недисциплинированный внешний вид как"бельмо на глазу ". Сериал также получил название"разделять "поскольку многие чувствовали себя маргинализованными из-за сложного сериала прямая игра диалоги в стиле. Некоторые зрители испытывали трудности с пониманием диалогов и сообщений, которые они передавали, и им часто приходилось обращаться к роману.
Много пользователи сети в Китае жаловались на 3 секунды отснятого материала, которые, казалось, были скопированы прямо из американского фильма 2001 года. Перл Харбор, в частности, сцены воздушных боев, где конкретные самолеты анализируются и модифицируются, чтобы вписаться в трехмерные спецэффекты сериала.[3][4][5]
Некоторые зрители жаловались на то, что военная техника в шоу похожа на "котелок для смешивания", поскольку полк был укомплектован оружием и касками, от Британский, Французский, Немецкий, к Японский и Американец, не типичный для солдат NRA, которые обычно считались обученными и вооруженными американцами. Сериал действительно правдиво изображает историю, поскольку 1-я бирманская экспедиция 1942 года была организована в основном из бывших местных китайских военачальников из Юньнань, Сычуань и Гуанси провинции, чья военная техника сильно различалась. Выделенный полк в сериале также определялся как преступная группа, которой пренебрегали и не любили начальство, и, следовательно, убирали любые коммунальные услуги, которые могли найти, в то время как элитные элементы NRA изображались как оснащенные либо немецкими, либо американскими. Фактически, производственная группа использовала настоящее оружие из местных военных музеев, которое стреляло холостые патроны для чувства реализма.
Некоторые зрители также раскритиковали одну сцену, где солдаты НРА окружают японца и избивают его. Тип 95 Ha-Go танк с дадао и задницы, назвав эту сцену «смешной» и «унизительной для павших солдат». Однако это исторически факт, поскольку многие солдаты Национальной революционной армии (особенно из местных вооруженных сил) были неграмотными призывниками, которые никогда раньше не видели танков. NRA также не хватало противотанковое оружие, оставив свои войска, часто прибегают к отчаянным и крайним мерам для борьбы с противником. Одна японская картина названа «Отчаянный бой мини-танка»[постоянная мертвая ссылка ] специально изображены китайские солдаты, атакующие застрявший танк штыками.
Сериал получил несколько незначительных наград после своего выпуска и занял 3-е место среди всех телесериалов, выпущенных в материковом Китае в 2009 году различными развлекательными журналами. Он был номинирован на «Лучший сценарий», «Лучший режиссер», «Лучшую мужскую роль» и «Золотую награду» на 15-м Шанхайском телевизионном фестивале.[6]
Смотрите также
- Солдаты Вылазка
- общие: Китай Бирма Индия Театр Второй мировой войны
- общие: Сунь Ли-жэнь
- Общее: Экспедиционный корпус Китая
- Commons: китайская армия в Индии
- Commons: мост через реку Салуин
- Commons: Мародеры Меррилла
- Commons: Flying Tigers
Рекомендации
- ^ а б c Sina.com. "Sina.com." 《我 的 团长 我 的 团》 热播 原因 大 揭秘. Проверено 25 марта 2009.
- ^ Sina.com. "Sina.com." 华华 团长 大 怪. Проверено 25 марта 2009.
- ^ CRI онлайн. "CRI онлайн." 《我 的 团长 我 的 团》 用 的 竟是 珍珠港 的 镜头 (图). Проверено 25 марта 2009.
- ^ Третье СМИ. "thethirdmedia.com В архиве 2011-10-04 на Wayback Machine." 《我 的 团长 我 的 团》 抄袭 《珍珠港》 证据 曝光 (图). Проверено 25 марта 2009.
- ^ Развлечения Daqi. "Ent.daqi.com В архиве 2009-03-12 на Wayback Machine." 『贴图 专区』 [明星 娱乐] 我 的 团长 我 的 团 特技 达到 好莱坞 水平 (转载). Проверено 25 марта 2009.
- ^ 第 15 届 上海 电视 节 参赛 节目 名单