Имена Молдавии и Молдовы - Names of Moldavia and Moldova
В названия Молдавии и Молдовы происходят из исторического состояния Молдавия, который в наибольшей степени включал восточную Румынию (Западная Молдавия ), Молдова, а также части юго-западной и западной Украина.
Этимология
Молдавия / Молдова была названа в честь Река Молдова, это славянское имя,[1] происходит от славянского плесень-, "ель, пихта".[2][3] А. И. Соболевский вывел его из * молду, «нежный, мягкий, молодой».[4] Концовка -ov (а) / - av (а) - распространенный славянский суффикс, используемый в апеллятивах и именах собственных.[5] -ova обозначает владение, в основном существительными женского рода. Есть значительный Славянское влияние на румынский язык.
Миф, вошедший в произведения Григоре Урече (1590–1647), Мирон Костин (1633–1691) и Димитри Кантемир (1673–1723), но, учитывая их различный уровень достоверности, заключался в том, что охотник Драго из Марамуре (основатель Молдавии) в 1359 г. охотился на диких быков в сопровождении суки Molda который гнал быка в реку, где животное было убито, а сама собака утонула в воде; река и район были названы в честь собаки.[6]
Другие теории заключаются в том, что он произошел от старых Немецкий Мольде, смысл "карьер ",[нужна цитата ] или Готика Mulda означает «пыль», «грязь» (родственно англ. плесень ), имея в виду р.[нужна цитата ]
Недолговечная столица Молдавии, Байя в Жудец Сучава, назывался Stadt Molde в немецком документе 1421 г.
Богдания
Первоначальная и недолговечная ссылка на регион была Богдания, после Богдан I, основоположник княжества.[нужна цитата ]
Валахия
Термин «Черная Валахия» (румынский: Валахия Нягрэ), по турецки Кара-Эфлак, было еще одно название, которое использовалось для Молдовы в османский период.[7] Это произошло из Богдан I из Молдавии; в османском турецком использовании его государство было известно как Кара-Богдан (румынский: Кара-Богдан)[8] и Богдан-Эфлак, "Валахия Богдана".
использованная литература
- ^ Лучиан Бойя (2001). Румыния: окраина Европы. Reaktion Книги. С. 55–. ISBN 978-1-86189-103-7.
- ^ Андре Дю Най (1996). Истоки румын: ранняя история румынского языка. Паб Matthias Corvinus. ISBN 978-1-882785-08-7.
- ^ Элемер Ильес (1988). Этническая преемственность в Карпато-Дунайском регионе. Восточноевропейские монографии. п. 173. ISBN 978-0-88033-146-3.
- ^ Нандрис (1968), стр. 121
- ^ Нандрис (1968), стр. 122
- ^ Фредерик Келлог (1990). История румынского исторического письма. C. Schlacks.
- ^ Иоганн Фильстих (1979). Tentamen Historiae Vallachicae. Editura Științifică și Enciclopedică. п. 39.
- ^ Лауренциу Рэдван (1 января 2010 г.). У границ Европы: средневековые города в румынских княжествах. БРИЛЛ. стр. 322–. ISBN 90-04-18010-9.
Источники
- Нандрис, Григоре (1968). Унбегаун, Борис О. (ред.). «Молдова - имя реки и страны». Исследования по славянскому языкознанию и поэтике. Издательство Нью-Йоркского университета.
внешняя ссылка
- Андрей Брезиану; Влад Спыну (26 мая 2010 г.). От А до Я Молдовы. Scarecrow Press. С. 240–. ISBN 978-1-4616-7203-6.
- Мэнэила Максиман, Дойна. "Новая теория этимологии имени" Молдова."" (PDF). Летопись Академии румынских ученых. 6 (2/2014): 131-. ISSN 2066-8597.
- Джон Эверетт-Хит (13 сентября 2018 г.). Краткий словарь мировых топонимов. ОУП Оксфорд. С. 1162–. ISBN 978-0-19-256243-2.