Николай Бозон - Nicholas Boson
Николай Бозон (1624–1708) был писателем и хранителем Корнуоллский язык. Он родился в Newlyn помещикам и купцам, вовлеченным в сардина рыболовство.
Мать Николаса препятствовала тому, чтобы их соседи и слуги говорили с ним по-корнуэльски, поэтому он свободно говорил на этом языке только тогда, когда он нуждался в этом для деловых отношений с рыбаками. Он помогал обоим Уильям Скауэн и Эдвард Лхойд в их записи Корнуолла.
Бозон написал три важных текста на корнуоллском языке: "Nebbaz gerriau dro tho Carnoack" («Несколько слов о Корнуолле»), между 1675 и 1708 годами; "Йован Чи-ан-Хорт, пи, попробуй скайанс" («Иоанн из Чианнора, или Три пункта мудрости»), опубликованный Эдвардом Лхэйдом в 1707 году, хотя, согласно Лхёйду, написанному около сорока лет назад; и Прогресс герцогини Корнуолла, частично на английском языке и теперь известна лишь в отрывочных цитатах. Первые два - единственные известные сохранившиеся тексты корнуэльской прозы семнадцатого века.
Он похоронен в Павел погост, где его сын Джон Бозон и двоюродный брат Томас Бозон, коллеги-писатели из Корнуолла тоже отдыхают.
Рекомендации
- Мэтью Сприггс, «Семья Бозонов (per. C.1675–1730)», Оксфордский национальный биографический словарь, Oxford University Press, 2004 доступ 11 октября 2007 г.
внешняя ссылка
Этот Корнуолл статья - это заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |