Praeneste fibula - Praeneste fibula
Эта статья требует внимания специалиста по Италии или археологии.Февраль 2009 г.) ( |
Брошь из Палестрина | |
---|---|
латинский: Фибула Пренестина | |
Материал | Золото |
Размер | 10,7 см (4,2 дюйма) в длину |
Письмо | Старая латынь: MANIOS MED FHEFHAKED NVMASIOI |
Созданный | 7 век до н.э. |
Обнаруженный | 1870-1880-е гг. Место оспаривается, предположительно гробница Бернардини, Палестрина, Италия |
Обнаружил | Неизвестно, объявил Вольфганг Хельбиг в 1887 г. |
Текущее местоположение | Национальный музей предыстории и этнографии имени Пигорини, Рим, Италия |
Культура | Этрусская цивилизация, восточный период |
В Praeneste fibula ("брошь Палестрина ") золотой малоберцовая кость или же брошь, сегодня размещен в Museo Preistorico Etnografico Луиджи Пигорини в Рим. На малоберцовой кости есть надпись на Старая латынь, утверждая, что мастерство принадлежит одному Маниосу, а владение - одному Нумацио. Во время его открытия в конце девятнадцатого века он был признан самым ранним известным экземпляром латинский язык. Подлинность надписи с тех пор оспаривается.[1] Однако новый анализ, проведенный в 2011 году, заявил, что он подлинный, «вне всяких разумных сомнений» и на сегодняшний день от Период ориентализации, в первой половине седьмого века до нашей эры.[2]
Открытие
Малоберцовая кость была представлена публике в 1887 г. Вольфганг Хельбиг, археолог. Согласно некоторым источникам, Хельбиг не объяснил, как он пришел к приобретению артефакта в то время,[3] хотя другие[4] заявляют, что о малоберцовой кости "впервые стало известно общественности в трех коротких статьях в Römische Mitteilungen за 1887 г., где он, как говорят, был куплен в Палестрина другом Хельбига в 1871 году, то есть за пять лет до открытия гробницы, "гробница, о которой идет речь, была гробницей Бернардини, частью которой позже была объявлена фибула.
Дата и надпись
Считалось, что фибула возникла в 7 веке до нашей эры. На нем начертан текст, который, по-видимому, написан на старо-латинском или протолатино-фалисканском языке (обозначен MED / med / как винительный падеж вместо аблатива), здесь транскрибированный латинскими буквами:
- MANIOS MED FHEFHAKED NVMASIOI
Реконструированный Прото-курсив предком был бы:
- * Mānjos mē fefaked Numazjōi
Эквивалент Классическая латынь предложение, полученное путем применения соответствующих различий между старолатинским и классическим латынью, вероятно, было бы следующим
- * MANIVS ME FECIT NVMERIO
переводится как:
- Маний сделал меня для Нумериуса
Теория мистификации
В 1980 г. Маргерита Гуардуччи, ведущий эпиграфист, опубликовал книгу, в которой утверждал, что надпись была подделана Франческо Мартинетти, арт-дилер и Хельбиг, которые, как известно, участвовали в теневых сделках. Она утверждала, что его презентация в 1887 г. фальсификация совершено для продвижения карьеры обоих мужчин.[5] Это было самое формальное, но не первое обвинение подобного рода: Георг Каро сказал, что Хельбиг сказал ему, что малоберцовая кость была украдена из Палестрина Томба Бернардини.[3]
Заявленная подлинность
Свидетельства в пользу подлинности текста пришли из нового Этрусский надпись Период ориентализации опубликовано Массимо Поэтто и Джулио Факкетти в 1999 г. Надпись, начертанная на теле этруско-Коринфский арибаллос показывает гентилициум, Numasiana, которая обеспечивает подтверждение подлинности имени Numasioi на Fibula Prenestina, часто рассматривается как подозрительное со стороны сторонников теории о том, что это была подделка.[2]
В 2011 году новые научные данные были представлены исследовательской группой Эдильберто Формигли и Даниэла Ферро, чей оптический, физический и химический анализ позволил им учесть меньшие царапины на поверхности объекта, чем это было возможно в 1980-х годах. Наблюдение с помощью растровый электронный микроскоп (SEM) и подробные физико-химические анализы на поверхности небольших участков в пределах следа разреза показали наличие микрокристаллизация поверхности золота: природное явление, которое могло произойти только в течение столетий после плавления. Исследование показало, что фальшивомонетчик XIX века не мог реализовать такую подделку.[2]
Однако само открытие микрокристаллизации, кажется, все еще оставляет открытой возможность того, что впечатление Ч. Денсмора Кертиса, выраженное в 1919 году, что «основанное на его жестких линиях и неуклюжих переходах ... оно исходит не из гробницы Бернардини, но имеет несколько более позднюю дату ",[6] может быть правильным.
Уже в 2005 году, основываясь на эпиграфических и других аргументах, лингвист Маркус Хартманн пришел к выводу, что допущение подлинности надписи оправдано, пока нет убедительных доказательств подделки, и уверенно датировал ее седьмым веком до нашей эры.
Реплики
Реплики малоберцовой кости хранятся Национальный римский музей Музей эпиграфики в Термах Диоклетиана в Риме,[7] а также Музей Артура М. Саклера в Гарварде в Кембридже, Массачусетс. [8]
Рекомендации
- ^ Конвей, Роберт Сеймур (1897). Курсивные диалекты: отредактировано с грамматикой и глоссарием. я. Кембридж (Англия): University Press. С. 311–2.
- ^ а б c Марас, Даниэле Ф. (зима 2012 г.). «Ученые заявляют, что Фибула Пренестина и надпись на ней подлинны» вне всяких разумных сомнений.'". Этрусские новости. 14.
- ^ а б Момильяно, А. (1989). «Происхождение Рима: III поселение, общество и культура в Лацио и Риме». В Эдвардсе, И. Э. С. (ред.). Кембриджская древняя история. VII. Часть 2: Возвышение Рима до 220 г. до н. Э. (2-е изд.). Издательство Кембриджского университета. С. 73–4. ISBN 9780521234467.
Во-первых, на золотой малоберцовой кости (рис. 23) было написано: «Manios me vhevhaked Numasioi» («Маниос (Маний) сделал меня (или« сделал меня »?) Для Нумасия (Numerius)») - возможно, самый известный письменный объект из весь Лацио - вызывает два сомнения: одно в его происхождении, а другое в его подлинности. Он был опубликован в 1887 году выдающимся археологом В. Хельбигом без указания его происхождения. Позже Георг Каро заявил, что Хельбиг сказал ему, что малоберцовая кость, будучи из золота и явно ценной, была украдена из Томбы Бернардини.
- ^ Кертис, К. Денсмор (1919). "Могила Бернардини". Воспоминания Американской академии в Риме. 3: 22. Дои:10.2307/4238513. ISSN 0065-6801. JSTOR 4238513.CS1 maint: ref = harv (связь)
- ^ Гордон, Артур Э. (Октябрь – ноябрь 1982 г.). «Обзор:« La cosiddetta Fibula Prenestina. Antiquari, eruditi e falsari nella Roma dell 'Ottocento, Маргарита Гуардуччи ». Классический журнал. Классическая ассоциация Среднего Запада и Юга. 78 (1): 64–70. JSTOR 3297269.
- ^ Кертис (1919) С. 21–22.
- ^ Вестин Тикканен, Карин (26 июля 2012 г.). "Последствия истины". Вестник истории археологии.
- ^ "Копия Пренесте Фибула". Художественные музеи Гарварда.
дальнейшее чтение
Авторы, утверждающие, что фибула - это подделка:
- Хэмп, Эрик П. (1981). «Фибула - подделка?». Американский филологический журнал. 102 (2): 151–3. Дои:10.2307/294308. JSTOR 294308.
- Гордон, Артур Э. (1983). Иллюстрированное введение в латинскую эпиграфику. Беркли / Лос-Анджелес / Лондон. ISBN 0520038983.
- Бонфанте, Лариса (1986). Этрусская жизнь и загробная жизнь: Справочник этрусских исследований. Детройт: Издательство государственного университета Уэйна.
Авторы, утверждающие, что Фибула подлинная:
- Леманн, Уинфред П. (1993). Историческая лингвистика (3-е изд.). Рутледж.
- Вахтер Р. (1987). Altlateinische Inschriften. Sprachliche und epigraphische Untersuchungen zu den Dokumenten bis 150 v. Chr. Берн и др.
- Формигли, Э. (1992). "Indagini archeometriche sull'autenticità della Fibula Praenestina". MDAI (R). 99: 329–43, Таф. 88–96.
- Хартманн, Маркус (2005). Die frühlateinischen Inschriften und ihre Datierung: Eine linguistisch-archäologisch-paläographische Untersuchung (на немецком). Бремен: Хемпен. ISBN 978-3-934106-47-5.
- "La Fibula Prenestina". Bullettino di Paletnologia Italiana (на итальянском). 99. 2014.
внешняя ссылка
- Харш, Ульрих (1996). "Фибула Пренестина". Bibliotheca Augustana.