Ссылка на статуты Альберты - Reference Re Alberta Statutes

Ссылка на статуты Альберты
Королевский герб Соединенного Королевства (Тайный совет) .svg
СудСудебный комитет Тайного совета
Полное название делаГенеральный прокурор Альберты против Генерального прокурора Канады
Решил14 июля 1938 г. (1938-07-14)
История болезни
Обратился изСсылка Re Alberta Statutes - Закон о банковском налогообложении; Закон о кредитном регулировании Альберты; и Закон о точных новостях и информации 1938 CanLII 1, [1938] SCR 100 (4 марта 1938 г.), Верховный суд (Канада)
Членство в суде
Судьи сидятЛорд-канцлер, Лорд Аткин, Лорд Танкертон, Лорд Рассел Киллоуэн, Лорд макмиллан
Мнения по делу
РешениеЛорд-канцлер

Ссылка на статуты Альберты,[1] также известный как Дело Alberta Press и Ссылка на Закон Альберты о прессе, это ориентир ссылка из Верховный суд Канады где были отменены несколько провинциальных законов, в том числе один, ограничивающий прессу, и существование подразумеваемый билль о правах была впервые предложена защита гражданских свобод, таких как свободная пресса.

Фон

Провинция Альберта, под Социальный кредит правительство Уильям Аберхарт принял несколько законов в рамках серии реформ, вдохновленных социальный кредит экономическая теория. Исходя из Восстание опекунов Социального кредита 1937 г., то Законодательное собрание Альберты принял несколько законов по реализации программы социального кредитования, к которым королевское согласие было дано:

  • Закон о кредитных операциях Альберты[2] (требует, чтобы все банкиры получали лицензию от Комиссии социального кредита)
  • Закон о гражданских правах банковских служащих[3] (предотвращение инициирования гражданских исков нелицензированными банками и их сотрудниками)
  • Закон о внесении поправок в Закон о судебной системе[4] (предотвращение любого лица от оспаривания конституционности законов Альберты в суде без получения одобрения Вице-губернатор в совете )

В августе 1937 года федеральное правительство запрещено все три акта. В Верховный суд Канады, отвечая справочные вопросы представленный федеральным правительством, единогласно постановил, что такое запрещение является действительным.[5]

После запрета законодательный орган Альберты в октябре 1937 года принял следующие законопроекты:

  • Законопроект № 1 Закон о банковском налогообложении (взимание провинциальных налогов с оплаченного капитала и резервных фондов банков по штрафным ставкам)
  • Законопроект № 8 Закон о кредитных операциях Альберты 1937 года (аналогичен предыдущему запрещенному закону, но распространяется на все «кредитные учреждения»)
  • Законопроект № 9 Закон о точных новостях и информации (требуя, чтобы газеты печатали «разъяснения» историй, которые Совет по социальному кредитованию, и раскрывать свои источники по запросу, а также разрешая правительству провинции запрещать публикацию любой газеты, любой статьи данного автора или любой статьи, использующей данный источник)

Все счета были зарезервированный лейтенант-губернатор Джон С. Боуэн. В результате федеральное правительство выдвинуло следующие справочные вопросы в Верховный суд относительно того, было ли это intra vires законодательный орган провинции принять любую из этих мер.

Обращение в Верховный суд Канады

Все шесть членов Суда заявили, что предметом всех законопроектов являются с превышением правомочий провинция. Кроме того, суд постановил 5-0 (Cannon J не выражая никакого мнения), что Закон о социальном кредитовании Альберты[6] был также неконституционным, поскольку он пытался посягнуть на федеральные полномочия, касающиеся валюта, банки и банковское дело, и торговля и коммерция.

Что касается Закон о точных новостях и информации, пять из шести судей заявили, что, поскольку закон о прессе является вспомогательным по отношению к Закон о социальном кредитовании Альберты которым управляли с превышением правомочийзаконопроект о прессе также был автоматически внесен, в то время как Cannon J считал, что предмет законопроекта находится исключительно в федеральной юрисдикции. По их совпадающему мнению большинства, Дафф CJ и Дэвис Дж. утверждал, что свобода прессы слишком важна, чтобы полностью отдавать ее провинциям. Трое судей утверждали, что преамбула из Закон о Британской Северной Америке 1867 г., в котором говорится, что Канада имеет конституцию, аналогичную конституции Соединенного Королевства, подразумевает, что свобода прессы жизненно важна для демократической системы Канады.

Обращение в Тайный совет

Совет заявил, что, поскольку Закон о социальном кредитовании Альберты был впоследствии отменен законодательным собранием Альберты,[7] Законопроекты 8 и 9 не могли быть введены в действие, поскольку их положения зависели от действий ныне упраздненного Совета по социальному кредитованию. Поэтому вопрос был спор, и они не выразили никакого мнения о них.

Что касается законопроекта 1, Правление согласилось с мнением Кервин Дж. (согласовано Крокет Дж. ) это:

Последовательность событий после отмены трех законов настолько значительна, что я не могу избежать вывода, что вместо того, чтобы быть налоговым постановлением, Билль 1 является просто частью законодательного плана по предотвращению операции в провинции те банковские учреждения, которые были созданы и наделены необходимыми полномочиями для ведения своей деятельности единственным надлежащим органом, Парламентом Канады.[8]

Соответственно, счет был в суть и содержание меры по регулированию банковской деятельности, и поэтому с превышением правомочий провинция.

Значимость

Решение ГТК было одним из основополагающих дел, приведших к признанию Подразумеваемый Билль о правах в канадском конституционном праве.

Рекомендации

  1. ^ Генеральный прокурор Альберты против Генерального прокурора Канады [1938] UKPC 46 (14 июля 1938 г.), ПК. (по апелляции из Канады)
  2. ^ СА 1937 (2-я сессия), ок. 1
  3. ^ СА 1937 (2-я сессия), ок. 2
  4. ^ СА 1937 (2-я сессия), ок. 5
  5. ^ Ссылка на Право генерал-губернатора в Совете по отмене провинциального законодательства и право на резервирование полномочий вице-губернатора провинции 1938 CanLII 34, [1938] SCR 71 (4 марта 1938 г.), Верховный суд (Канада)
  6. ^ СА 1937 (1-я сессия), ок. 10
  7. ^ SA 1938, c. 4
  8. ^ Ссылка SCC, на стр. 151