Рикардо Карбальо - Ricardo Carballo
Эта статья включает Список ссылок, связанное чтение или внешняя ссылка, но его источники остаются неясными, потому что в нем отсутствует встроенные цитаты.Июнь 2019) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Рикардо Карбальо Калеро | |
---|---|
Родившийся | |
Умер | 25 марта 1990 г. | (79 лет)
Национальность | испанский |
Другие имена | Рикардо Карвалью Калеро |
Род занятий | писатель |
Подпись | |
Рикардо Карбальо Калеро[1][2][3][4][5][6][7][8] (также известный Рикардо Карвалью Калеро[9][10][11][12] после до 1981 г.) (Феррол, 1910 – Сантьяго-де-Компостела, 1990) был испанским филолог, академик и писатель. Он был первым профессором Галисийский язык и Литература на Университет Сантьяго-де-Компостела. Он был членом Королевская Галицкая Академия, то Лиссабонская академия наук, а также почетный член Галицкая языковая ассоциация. Он был одним из главных теоретиков современного галицкого реинтеграция и его работы в этой области считаются первоисточником. Многие считают Карбальо Калеро одним из самых выдающихся галицких деятелей двадцатого века. интеллигенция.
Молодежь и первое участие в политике
В студенческие годы Карбальо Калеро участвовал в левых республиканских движениях Испании, выступавших против диктатуры Германии. Мигель Примо де Ривера. В 1926 году он переехал в Сантьяго-де-Компостела, чтобы получить степень в области права и философии и пройти обязательную военная служба. Там он познакомился с идеями Галицианство, а его политическая активность стала неотъемлемой частью его жизни.
В конце 1920-х он подружился с советским шпионом. Игнас Рейсс через общих друзей-художников, в то время как Рейсс работал в Амстердам.[13]
В 1931 году он присоединился к Partido Galeguista («Галицкая партия») и участвовала в разработке первого Галицкий статут автономии наряду с такими интеллектуалами, как Альфонсо Даниэль Родригес Кастелао. Он также сотрудничал с левыми националист такие организации как Эскерда Галегиста («Галицкие левые») и с политическими изданиями, такими как Claridad («Ясность») и Сер ("Быть"). Он закончил учебу в колледже в 1936 году.
Остракизм и возможное присоединение к университету
После Франкист восстание и начало гражданская война в Испании в 1936 году Карбальо Калеро стал добровольцем Испанская Республика, получив звание лейтенанта в Испанская республиканская армия. Он был схвачен франкистами, осужден за «сепаратизм» и приговорен к шестнадцати годам тюремного заключения в г. Хаэн (Испания). Тем не менее, он был освобожден в 1941 году. Он вернулся в свой родной город Феррол, где работал частным репетитором, поскольку ему было запрещено занимать какие-либо государственные должности, включая преподавание.
Он восстановил контакты с галичанами и начал учебу в докторантуре, в конечном итоге получив докторскую степень в 1955 году. Его диссертация была опубликована в 1963 году под названием Historia da literatura galega contemporánea («История современной галицкой литературы»). В 1958 году его пригласили присоединиться к Настоящая Академия Галега («Королевская Галицкая Академия»). В 1965 году ему снова разрешили занимать государственные должности, и он переехал в столицу Галиции Компостела, где преподавал галисийский язык и литературу в школе. Розалия де Кастро средней школе, в то время как он начал также преподавать в Университет Сантьяго-де-Компостела. Наконец, в 1972 году он стал первым университетским профессором в области лингвистики и литературы Галиции.
На этом этапе Карбальо Калеро можно считать мировым экспертом в творчестве поэта. Розалия де Кастро. Он также стал редактором и издателем, продвигая классических галицких писателей.
«Реинтеграционизм»
Благодаря университетским исследованиям галисийского языка он заинтересовался этимология и работы Мануэль Родригес Лапа. Это исследование в сочетании с его обширными знаниями в области истории Галисийский-португальский язык заставил его переосмыслить галицкую классику и разработать теорию того, что станет современным »реинтеграция ": короче говоря, идея, которая была высказана в прошлом, но никогда не систематизировала с научной точки зрения, что галицкий и португальский языки не были одним и тем же языком в прошлом, имели общее происхождение, но они все еще остаются одним языком сегодня. Карбальо Калеро стал главным сторонником этой точки зрения.
С концом Франкистская испания в 1977 году Галиция стала автономное сообщество с галисийским в качестве официального языка наряду с испанским. Затем срочно потребовалось установить фиксированную стандартную форму. Как профессор галисийского языка и литературы Карбалло Калеро был назначен руководителем группы экспертов, которые должны были подготовить новые нормы для Галиции. Первый вариант был выпущен в 1979 году под названием Normas ortográficas do idioma galego («Орфографические нормы галицкого языка»). Эти нормы рекомендовали постепенный подход к португальскому языку, используя португальский язык как наиболее подходящий. орфографический ссылка для разговорного галисийского языка с учетом ряда различных решений в случае сомнения.
Однако это приближение к португальскому языку было воспринято некоторыми про-испанскими консервативными группами как возможная политическая позиция.[нужна цитата ] Следовательно, нормы были отменены без согласия Карбальо специальным законом ( Decreto Filgueira ). В свете этих событий Карбальо Калеро подал в отставку в 1980 году. Новый набор норм был принят в 1982 году вновь созданным Instituto Galego da Lingua («Галицкий институт языка») и Королевской Галицкой академии, членом которой он все еще был. К тому времени Карбальо Калеро помог создать Галицкая ассоциация языков (1981), чтобы противодействовать тому, что он считал попыткой «повредить» язык.[14]
Он стал открытым критиком новых решений по галицкому языку, которые он считал просто «политическими, а не научными».[нужна цитата ] Он даже заявил, что новые нормы и языковые законы спровоцировали ситуацию, которая «является антигигиеничной и идет вразрез с экономикой» (в Ума воз на Гализа, 1984). В 1984 году он был награжден Medalla Castelao - высшая гражданская награда Галиции. Также его пригласили присоединиться к Consello da Cultura Galega («Совет по галицкой культуре»), но он отклонил приглашение.
Карбальо Калеро умер в Сантьяго-де-Компостела в 1990 году.
Избранные работы
Поэзия
- Тринитарии, 1928 (на испанском языке)
- Vieiros, 1931
- La soledad confusa, 1932 (на испанском языке)
- O Silencio Axionllado, 1934
- Anxo da Terra, 1950
- Поэмы pendurados dun cabelo, 1952
- Calteiro de Fingoi, 1961
- Pretérito Imperfeito, 1980
- Futuro Condicional, 1982
- Cantigas de amigo e outros poemas, 1986
- Ретисенсиас, 1990
Театр
- О филло, 1982
- Изабель, 1982
- Сомбра де Орфео, 1971
- Farsa das zocas, 1963
- Арбра, 1965
- О редондель, 1979
- Auto do prisioneiro, 1970
- Os xefes, 1982
- Catro Pezas, 1971, Галаксия.
- Полный театр, 1982, Ediciós do Castro.
Повествование
- Ксенте да Баррейра, 1951
- Нарратива полная (1984, Ediciós do Castro; Colectánea).
- Скорпион, 1987
Сочинение
- Sete poemas galegos, 1955
- História da Literatura Galega Contemporánea, 1963 (переиздано в 1975 и 1976 годах)
- Versos iñorados e ou esquecidos de Eduardo Pondal, 1961
- Gramática elemental del gallego común, 1966
- Brevario antológico de la literatura gallega contemporánea, 1966
- Edición de "Cantares gallegos" де Розалия де Кастро, 1969
- Libros e autores galegos: все услуги в Valle Inclán., 1970
- Sobre lingua e literatura galega, 1971
- Particularidades morfológicas del lenguaje de Rosalía de Castro, 1972
- Поэсиас де Росалия де Кастро, совместно с Л. Фонтуарой Сурис, 1972 г.
- Estudos rosalianos, 1977
- Problemas da Língua Galega, 1981
- Да Фала-э-да-Эскрита, 1983
- Летрас Галегас, 1984
- Escritos sobre Castelao, 1989
- Do Galego e da Galiza, 1990 (посмертно)
- Умха воз на Гализа, 1992 (посмертно)
Некоторые обложки
Рикардо Карбальо Калеро, Тринитариас, Феррол, 1928 год.
Рикардо Карбальо Калеро, Vieiros, Nós, 1931.
Рикардо Карбальо Калеро, La soledad confusa, Нос, 1932.
Рикардо Карбальо Калеро, О Silenzo Axionllado, Nós, 1934.
Рикардо Карбальо Калеро, Поэмы pendurados de un cabelo, 1952.
Рикардо Карбальо Калеро, Gramática elemental del gallego común, 1966.
Рикардо Карбальо Калеро, Historia da literatura galega contemporánea, 2-е изд.
Рекомендации
- ^ Карбальо Калеро, Рикардо ". Гран Энциклопедия Галега Сильверио Каньяда.
- ^ «Карбальо Калеро, Рикардо». Diciopedia do século 21 1. Edicións do Cumio, Galaxia e Ediciós do Castro. 2006. с. 432.
- ^ «Карбальо Калеро, Рикардо». Энциклопедия Галега Универсал 4. Ir Indo. п. 422-423. ISBN 84-7680-288-9.
- ^ «Карбальо Калеро, Рикардо». Diccionario enciclopédico galego universal 13. La Voz de Galicia. п. 43. ISBN 84-7680-429-6.
- ^ «Карбальо Калеро, Рикардо». Dicionario biográfico de Galicia 1. Ir Indo. С. 180–183.
- ^ Вилаведра Д. (координатор), Кочон И. и др. (1995). "Карбальо [Карвалью] Калеро, Рикардо" в Diccionario da Literatura Galega, том I (Авторес), стр. 108–110. Галаксия. ISBN 84-8288-019-5.
- ^ Фернандес дель Риего, Ф. (1971) [1951]. Historia da Literatura Galega (2-е изд.). Виго: Галаксия. п. 256.
- ^ Мендес Феррин, Хосе Луис (1984). De Pondal a Novoneyra. Edicións Xerais de Galicia. С. 102–104. ISBN 84-7507-139-2.
- ^ Рикардо Карвалью Калеро в Ассоциация галицких писателей база данных (на галисийском языке). Дата доступа 24 июня 2019.
- ^ Рикардо Карвалью Калеро в Настоящая академия истории база данных (на испанском языке). Дата доступа 24 июня 2019.
- ^ Рикардо Карвалью Калеро в базе данных Галицкой виртуальной библиотеки (на галицком языке). Дата доступа 24 июня 2019.
- ^ "Carvalho Calero será el homenajeado en el Día das Letras Galegas". Эль-Паис, 22 июня 2019.
- ^ Порецкий, Елизавета К. (1969). Наши люди: Воспоминания об "Игнасе Рейссе" и его друзьях. Лондон: Издательство Оксфордского университета. п. 77. LCCN 70449412.
- ^ [1]
Библиография
- Бланко Гарсия, Кармен (1989). Conversas con Carballo Calero. Виго: Редакция Galaxia. ISBN 84-7154-654-X.
- Бланко Гарсия, Кармен (1991). Carballo Calero: política e cultura. Ediciós do Castro. ISBN 84-7492-519-3.
- Фернан-Велло; Мэр Пилладо (1986). Conversas en Compostela con Carballo Calero. Сотело Бланко. ISBN 84-86021-32-4.
- Фернан-Велло; Мэр Пилладо (1992). Карбальо Калеро. Biblioteca 114. El Correo Gallego.
- Фернандес дель Риего, Ф. (1971) [1951]. Historia da literatura galega (2-е изд.). Виго: Редакция Galaxia. С. 256, 260, 269–271.
- Фернандес дель Риего, Ф. (1992) [1990]. Diccionario de escritores en lingua galega (2-е изд.). У Кастро. п. 73. ISBN 84-7492-465-0.
- Gómez, A .; Кейшас, М. (2001). Historia xeral da literatura galega. Носа Терра. ISBN 84-95350-79-3.
- Мендес Феррин, Хосе Луис (1984). De Pondal a Novoneyra. Edicións Xerais de Galicia. С. 102–104. ISBN 84-7507-139-2.
- Монтеро Сантала, Хосе-Мартиньо (1993). Carvalho Calero e a súa obra. Лайовенто. ISBN 84-87847-21-8.
- Паларес П. и Тато Фонтейнха Л., Рикардо Карвалью Калеро. Достойный персоал, Кончелло де Феррол, 1994
- Салинас Португалия, Ф., Voz e Siléncio (Entrevista com R. Carvalho Calero), Ред. ду Кумиу, 1991
- Таррио Варела, Анхо (1994). Literatura galega. Aportacións a unha Historia crítica. Universitaria. Xerais. ISBN 84-7507-778-1.
- Вилаведра, Долорес, изд. (1995). Diccionario da literatura galega. Autores I. Vigo: От редакции Galaxia. С. 108–110. ISBN 84-8288-019-5.
- Рикардо Карвальо Калеро, из разряда эсперансы, в A Nosa Cultura нет. 13, A Nosa Terra, (включая видео Рикардо Карвалью Калеро; Posibilidade de rectificar a história), 1991
- ВВАА (1982). Homenaxe a Carballo Calero. Феррол. Cadernos do Medulio. ISBN 978-84-300-7158-6.
- VVAA (1999–2002). «Карбальо Калеро, Рикардо». Энциклопедия Галега Универсал 4. Ir Indo. С. 422–423. ISBN 84-7680-288-9.
- Conhecermos Carvalho Calero. Umha vida polo galego e a Galiza, Grupo de Língua da Fundaçom Artábria, Fundaçom Artábria, 2000 г.
- VVAA (2005). «Карбальо Калеро, Рикардо». Гран Энциклопедия Галега (DVD). Эль Прогресо. ISBN 84-87804-88-8.
- VVAA (2006). «Карбальо Калеро, Рикардо». Diciopedia do século 21 1. До Кумио, Галаксия и Кастро. п. 432. ISBN 978-84-8288-942-9.
внешняя ссылка
- "Карвалью Калеро, Рикардо" Historia da literatura galega - autores. AS-PG (на галисийском).
- Кадерно Conhecermos Carvalho Calero, PDF опубликован Fundaçom Artábria, Ferrol
- Carvalho Calero no século XX galego, Маурисио Кастро (на португальском).