Десять тысяч - Википедия - Ten Thousand
В Десять тысяч (Древнегреческий: οἱ Μύριοι, oi Myrioi) были силой наемник единиц, в основном Греки, нанят Кир Младший попытаться завоевать трон Персидская империя от своего брата, Артаксеркс II. Их марш к Битва при Кунаксе и обратно в Грецию (401–399 до н.э.) был записан Ксенофонт, один из их лидеров, в своей работе Анабасис.
Кампания
Между 401 и 399 годами до нашей эры Десять тысяч прошли через Анатолия, боролся с Битва при Кунаксе, а затем отправился обратно в Грецию.
Ксенофонт заявил в Анабасис что греческие тяжелые войска дважды разбили их сопротивление при Кунаксе ценой лишь одного раненного греческого солдата. Только после битвы они узнали, что Сайрус убит, поэтому их победа не имеет значения, а экспедиция провалилась.[нужна цитата ]
Десять тысяч оказались вдали от дома, без еды, без работодателя и без надежных союзников. Они предложили сделать своего персидского союзника Арией царь, но он отказался на том основании, что он не принадлежал к царской крови и не найдет достаточной поддержки среди персов, чтобы удержать трон. Они предложили свои услуги Тиссаферн, ведущий сатрап Артаксеркса, но он потребовал их полной сдачи, от чего они отказались. Это поставило Тиссаферна перед проблемой - большой армией хорошо вооруженных войск, которую он не мог победить лобовой атакой. Он накормил их и после долгого ожидания повел на север домой. Тем временем ему удалось переманить персидского полководца. Арией и его легкие войска.[нужна цитата ]
Старшие греческие офицеры приняли приглашение Тиссаферна на пир, где их взяли в плен, привели к царю и обезглавили. Греки избрали новых офицеров, в том числе Ксенофонта, и отправились маршем на север, в Черное море, через Corduene и Армения.[нужна цитата ]
Ксенофонту и его людям сначала приходилось иметь дело с залпами второстепенных войск персидской ракетной кавалерии. С каждым днем эта кавалерия, не встречая сопротивления Десяти тысяч, осторожно приближалась все ближе и ближе. Однажды ночью Ксенофонт сформировал отряд лучников и легкую кавалерию. Когда на следующий день прибыла персидская кавалерия, которая теперь стреляла в пределах нескольких ярдов, Ксенофонт внезапно развернул свою новую кавалерию в атаку, врезавшись в ошеломленного и сбитого с толку врага, убив многих и разгромив остальных.[1] Тиссаферн преследовал Ксенофонта с огромной силой, и когда греки достигли широкого и глубокого Великий Заб река, они казались окруженными. Родосец предложил план в обмен на талант; всех коз, крупного рогатого скота, овец и ослов нужно было заколоть, набить их тела сеном, перебросить через реку, зашить и засыпать землей, чтобы они не были скользкими. В этом было отказано, так как это было бы невозможно осуществить, и поэтому греки просто повернулись, а персы отказались преследовать[2]. То, что Ксенофонт смог накормить свою армию в сердце огромной империи с враждебным населением, считалось поразительным. Примечания по Dodge:
Во время этого отступления также были впервые показаны необходимые, хотя и жестокие, средства ареста преследующего врага путем систематического опустошения пересекаемой страны и разрушения ее деревень, чтобы лишить его пищи и крова. К тому же Ксенофонт первым создал в тылу фаланги резерв, из которого он мог по желанию кормить слабые части своей линии. Это была превосходная первая концепция.[3]
Десять тысяч в конце концов перебрались на землю кардукейцев, дикого племени, населявшего горы современной юго-восточной Турции.
... жестокая, воинственная раса, которую никогда не побеждали. Однажды Великий Король послал в их страну армию из 120 000 человек, чтобы покорить их, но из всего этого великого войска ни один никогда больше не видел его дома.[4]
Десять тысяч вошли внутрь, и в течение нескольких дней их обстреливали из камней и стрел, прежде чем они достигли ущелья, где стояло главное кардухийское войско. В битве при Кардучийском ущелье Ксенофонт приказал 8000 человек совершить диверсионную атаку на это войско, в то время как остальные 2000 под прикрытием ливня он направил к проходу, указанному пленником, и
... пробравшись к задней части главного прохода, при дневном свете, под покровом утреннего тумана, они смело двинулись на изумленных кардуков. Рев их многочисленных труб сообщил об их успешном обходе к Ксенофонту, а также добавил в замешательство врага. Основная армия сразу же присоединилась к атаке со стороны долины, и кардуцианцы были изгнаны из своей крепости.[5]
После тяжелых горных боев греки направились к северным предгорьям гор у реки Центрит, только чтобы найти крупные персидские силы, блокирующие путь на север. Когда кардукейцы устремились в тыл Греции, Ксенофонт снова столкнулся с угрозой полного уничтожения в битве. Разведчики Ксенофонта быстро нашли еще один брод через реку, но персы двинулись и заблокировали и его. Ксенофонт послал небольшой отряд назад к другому броду, заставив встревоженных персов отделить большую часть своих войск. Ксенофонт атаковал и полностью подавил силы, оставшиеся у его брода, а греческий отряд совершил форсированный марш к этому плацдарму. Это была одна из первых серьезных атак, когда-либо совершенных спустя 23 года после Делиум и 30 лет назад Эпаминонд 'более известное использование этого в Leuctra.
Зима уже наступила, когда греки прошли через Армению «совершенно без одежды, подходящей для такой погоды».[6] нанеся больше потерь, чем они понесли из-за засады местных сил сатрапа и флангового фланга другой силы. На этапе, когда греки отчаянно нуждались в пище, они решили атаковать деревянный замок, который, как известно, имел провизию. Однако замок располагался на холме, окруженном лесом. Ксенофонт приказал небольшим группам своих людей появиться на дороге через холм; и когда защитники бросали валуны, солдат прыгал в деревья, и он «делал это так часто, что, наконец, перед ним лежала целая куча камней, но он сам остался нетронутым». Затем «другие люди последовали его примеру и сделали это своего рода игрой, наслаждаясь ощущением, приятным как для старых, так и для молодых, - на мгновение ухаживать за опасностью, а затем быстро уйти от нее. Когда камни были почти исчерпаны, солдаты мчались по незащищенной части дороги », штурмовав крепость, где большая часть теперь уже нейтрализованного гарнизона едва выдерживала бой.[7]
Ксенофонт записывает радостный момент, когда Десять тысяч (к тому времени на самом деле их стало гораздо меньше) с высоты Mount Theches, увидели море и дружественные греческие колонии на берегу, что означало, что их побег был осуществлен, после чего они закричали Талатта! Талатта! («Море! Море!»).[8] Вскоре после этого люди Ксенофонта достигли Трапеции на берегу Черного моря (Анабасис 4.8.22). Перед отъездом греки заключили союз с местными жителями и дали последнюю битву против Колхи, вассалы персов, в горной стране. Ксенофонт приказал своим людям развернуть свою линию чрезвычайно тонкой, чтобы перекрыть противника, сохраняя при этом сильный резерв. Колхи, видя, что их обошли с фланга, разделили свою армию, чтобы проверить размещение греков, открыв брешь в своей линии, через которую Ксенофонт устремился со своими резервами, одержав греческую победу.[9]
Несоблюдение планов отгрузки в Европу
По прибытии в Трапезу на Эвксин греческие наемники прислали своего спартанского генерала Хейризофус к Анаксибий, то Спартанский адмирал размещен в Византия в 400 г. до н.э., чтобы получить достаточное количество кораблей для перевозки их в Европу.[10] Однако, когда Хейризофус снова встретил их в Синоп, он ничего не принес от Анаксибия, кроме вежливых слов и обещания работы и оплаты, как только они выйдут из Эвксинца.[11]
Последний конфликт с Фарнабазом (399 г. до н.э.)
Десять тысяч под командованием Ксенофонта продолжили движение на запад, некоторые на кораблях, но большинство из них по суше, и прибыли в Вифиния после многочисленных стычек и грабежей. Фарнабаз, сатрап Геллеспонтинская Фригия, был вовлечен в помощь вифинианцам в борьбе с грабительскими набегами Десяти тысяч. Он также пытался помешать им войти Геллеспонтинская Фригия. Его кавалерия, совершившая несколько набегов на греческих наемников, убила около 500 из них.[14]
Затем Фарнабаз договорился со спартанцем. Анаксибий Остальные Десять Тысяч должны быть отправлены Византия.[15] По прибытии в Хризополис, на азиатском берегу Босфор, Анаксибий, будучи подкупленным Фарнабазом великими обещаниями лишить их сатрапия, пообещал заплатить им и привез в Византию. Здесь Анаксибий попытался отправить их вперед, не выполнив своего соглашения. Завязалась битва, в которой Анаксибий был вынужден бежать в поисках убежища в Акрополь, и который был подавлен только протестами Ксенофонта.[16] Вскоре после этого греки покинули город под командованием авантюриста Коратадеса; и Анаксибий издал прокламацию, которую впоследствии самый вредный Аристарх, что все солдаты Кира, найденные в Византии, должны быть проданы в рабство.[17]
Ввиду его оригинальности и тактического гения, отступление Ксенофонта заставило Доджа назвать афинянина величайшим полководцем, предшествовавшим Александру Великому.[18]
Порядок боя
По словам Ксенофонта, Десять тысяч состояли из:
- 4,000 гоплиты под Ксений Аркадский, пока он не дезертировал в Сирии
- 1500 гоплитов и 500 легкой пехоты под Проксен Беотийский
- 1000 гоплитов под Софенетом Стимфалия
- 500 гоплитов меньше Сократ то Ахейский (не путать с философом)
- 300 гоплитов и 300 пельтасты под Пасион то Мегарский, пока он не дезертировал в Сирии
- 1000 гоплитов, 800 фракийский пельтасты, 200 Критский лучников (и более 2000 человек, вышедших из Ксении и Пасиона, когда они дезертировали) под Клеарх Спартанский
- 300 гоплитов под Сосисом Сиракузский[20]
- 700 спартанских гоплитов под Хейризофус спартанец
- 1000 гоплитов и 500 фессалийских пельтастов ниже Menon[21]
- 400 греческих наемников, дезертировавших из армии Артаксеркса
Кроме того, их поддерживал флот из 35 человек. триеры под Пифагор Спартанец и 25 триер под Тамос то Египтянин, а также 20 000 персидских войск под Арией персидский. (Хотя Ксенофонт перечисляет их как 100 000, большинство современных историков полагают, что войска Ариея насчитывали всего около 20 000).
Пока вскоре после Битва при Кунаксе, Спартанский генерал Клеарх был признан командующим армией. Когда Тиссаферн арестовал и казнил Клеарха, Проксена, Менона, Агиаса (возможно, того же самого, что и Софенет) и Сократа, их места занял Ксенофонт Афинский, Тимасион Дарданян, Ксантикл Ахейский, Очистите Орхоменский, и Филезий Ахейский со спартанцем Хейризофусом в качестве генерального командира.
Когда Десять тысяч начали свое путешествие в 401 г. до н.э., Ксенофонт заявил, что их насчитывалось около 10 400 человек. К тому времени, когда Ксенофонт покинул их два года спустя, их число сократилось до чуть менее 6000.
Культурные влияния
- Роман 1965 года Воины вдохновлен Анабасис. В нем рассказывается история банды (Доминаторы) с Кони-Айленда в Нью-Йорке, вынужденной пробиваться домой из Бронкса после общегородского собрания банды, на котором убивают потенциального объединителя банды, обвиняют Доминаторов и теряют своего лидера. По роману был экранизирован фильм 1979 года. Воины. В фильме фигуру потенциального императора зовут Сайрус, павшего лидера банды Кони-Айленда зовут Клеон, а финальные сцены фильма происходят на берегу моря.
- Роман Море, Море к Ирис Мердок, победитель 1978 г. Букеровская премия,[22] был назван в честь этого события.
- Дэвид Дрейк Роман 1988 г. Заброшенная надежда сюжет разворачивается вокруг группы наемников, оказавшихся в тылу врага, которые должны пробиться к выходу. Собственные труды Дрейка описывают Ксенофонта Анабасис как образец для первого сегмента книги.
- Гарольд Койл Роман 1993 года Десять тысяч показывает, как большая часть американских войск в современной Европе пробивается через Германию и выходит из нее после того, как немцы украли ядерное оружие, выводимое из Украины.
- Видеоигра 1997 года Эпоха империй имеет миссию кампании под названием «Марш Ксенофонта», основанную на этом событии. В миссии игрок должен провести отряд греческих войск через враждебную территорию, чтобы добраться до дома.
- Роман 2001 года Десять тысяч к Майкл Кертис Форд - это вымышленный рассказ о подвигах этой группы.[23][24]
- Шейн Бреннан По следам десяти тысяч: пешее путешествие по Турции, Сирии и Ираку (Лондон: Роберт Хейл, 2005 г.) - это отчет о его путешествии 2000 г. по следам Десяти тысяч.
- Валерио Массимо Манфреди роман 2007 г. L'armata perduta (Потерянная армия) рассказывает историю армии через Абиру, сирийскую девушку, которая решает следовать за греческим воином по имени Ксено (Ксенофонт).
- Пол Кирни роман 2008 года Десять тысяч Действие происходит в фантастическом мире, основанном на историческом рекорде Ксенофонта «Десять тысяч».
- Джон Ринго роман 2008 года Последний центурион рассказывает историю американской компании Stryker[требуется разъяснение ] оставили в Иране после всемирной чумы, которая должна повторить путешествие Десяти тысяч. Десять тысяч и Анабасис часто упоминаются.
- Финский художник Петри Хилтунен изобразил кампанию в своем комическом альбоме "Anabasis", состоящем из двух частей. Это было опубликовано Арктинен Банаани в 2011 г. (Анабасис: 1. Оса, Kyyroksen сотаретки) и 2013 г. (Анабасис: 2. Оса, Тухантен миестен марсси).
- Роман 2018 года Сокол Спарты британского автора Конн Иггулден представляет собой художественный отчет о тяжелом положении Десяти тысяч.
Рекомендации
- ^ Витт, стр. 123
- ^ Анабазис III.5
- ^ Dodge, стр. 107
- ^ Витт, стр. 136
- ^ Dodge, стр. 109
- ^ Витт, стр. 166
- ^ Witt, стр. 175-176.
- ^ Ксенофонт (1904) [ок. 370 г. до н.э.]. Анабасис. Оксфорд, Великобритания: Clarendon Press (опубликовано в 1961 г.). Книга 4, Глава 7, Раздел 24. Получено 3 января 2014.
- ^ Витт, стр. 181–184.
- ^ Ксенофонт, Анабасис v. 1. ~ 4
- ^ Ксенофонт, Анабасис vi. 1. ~ 16
- ^ Кэмпбелл, Брайан; Тритл, Лоуренс А. (2012). Оксфордское руководство по ведению войны в классическом мире. Издательство Оксфордского университета. п. 150. ISBN 9780199719556.
- ^ Роуз, Чарльз Брайан (2014). Археология греческой и римской Трои. Издательство Кембриджского университета. С. 137–140. ISBN 9780521762076.
- ^ Браунсон, Карлсон Л. (Карлтон Льюис) (1883). Ксенофонт. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. п.479.
- ^ Браунсон, Карлсон Л. (Карлтон Льюис) (1886). Ксенофонт;. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. п.513.
- ^ Ксенофонт, Анабасис vii. 1. ~ 1-32
- ^ Ксенофонт, Анабасис vii. 1. ~ 36, 2. ~ 6
- ^ Додж, Теодор Эйро. Великие капитаны: курс из шести лекций по военному искусству. Компания Houghton Mifflin, Бостон и Нью-Йорк: 1890. стр. 7
- ^ Браунсон, Карлсон Л. (Карлтон Льюис) (1886). Ксенофонт;. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
- ^ Ксенофонт. Анабасис книга 1, глава 2, IX
- ^ Ксенофонт. Анабасис книга 1, глава 2, XI
- ^ Джордисон, Сэм (11 февраля 2009 г.). "Букер-клуб: Море, море". Хранитель. Получено 3 января 2014.
- ^ Туплин, Кристофер (2005). Цецхладзе, Гоча Р. (ред.). «Древний Запад и Восток, выпуск 1». Брилл. стр. 212–213. Получено 3 января 2014.
- ^ Кертис Форд, Майкл (2002). Десять тысяч: роман Древней Греции. Грифон Святого Мартина. ISBN 978-1250062567.
дальнейшее чтение
- Проект Гутенберг EText
- Анабасис в Университете Аделаиды
- Альварес Рико, Маурисио (2002). «Греческий военный лагерь в десятитысячной армии». Гладиус. 22: 29–56. Дои:10.3989 / gladius.2002.55. ISSN 0436-029X.