Варвар и гейша - Википедия - The Barbarian and the Geisha

Варвар и гейша
Варвар-гейша 1958.jpg
Театральный выпуск Плакат на пол-листа
РежиссерДжон Хьюстон
ПроизведеноЕвгений Френке
НаписаноЭллис Сент-Джозеф (история)
Сценарий отЧарльз Грейсон
Найджел Балчин
Джеймс Эдвард Грант
Альфред Хейс
В главных роляхДжон Уэйн
Эйко Андо
Сэм Джаффе
ПередалЭйко Андо
Музыка отХьюго В. Фридхофер
КинематографияЧарльз Дж. Кларк
ОтредактированоСтюарт Гилмор
Распространяется20 век Фокс
Дата выхода
  • 30 сентября 1958 г. (1958-09-30) (НАС.)
Продолжительность
105 мин.
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Бюджет$3,495,000[1]

Варвар и гейша (рабочие названия История Таунсенда Харриса и Варвар) - американец 1958 года биографический фильм драма в CinemaScope и Цвет DeLuxe из 20 век Фокс. Это было произведено Евгений Френке, режиссер Джон Хьюстон, и звезды Джон Уэйн, Сэм Джаффе, и Японский актриса Эйко Андо. Фильм снимался преимущественно на натуре в Японии.

Таунсенд Харрис назначен первым Генеральный консул в Японию. По прибытии Харрис обнаруживает, что японцы совершенно не доверяют иностранцам, несмотря на двухлетний договор между Японией и Соединенными Штатами. Харрис постепенно завоевывает уважение местного губернатора и доверие местных горожан и в конечном итоге получает аудиенцию у военного диктатора Японии, Сёгун.

участок

В 1856 г. Таунсенд Харрис (Джон Уэйн ) отправлено Президентом Франклин Пирс служить первым Генеральным консулом США в Японии в соответствии с договором, подписанным Коммодор Мэтью Перри два года назад. В сопровождении только своего переводчика-секретаря, Хуэскена (Джеффе), Таунсенд выходит на берег в городе Префектура Симода, как указано в договоре как место расположения американского консульства.

Однако японский губернатор (Со Ямамура ) отказывается принимать его полномочия, отказывая ему в каком-либо официальном статусе из-за конфликта между толкованиями условий договора. В то время как Харрис считает, что консул должен присутствовать всякий раз, когда этого требует какая-либо страна, японцы считают, что условия разрешают консулу только тогда, когда этого требуют обе страны. Губернатор придерживается своей интерпретации, в основном из-за возражений против угроз, под которыми им навязывали договор. Харрису разрешено оставаться в Симоде, но только как частное лицо, без признания его официального статуса. Ему предоставляется в пользование заброшенный дом, прилегающий к городскому кладбищу.

Губернатор объясняет, что за два года после визита Перри произошли различные стихийные бедствия. Некоторые японцы считали их предупреждениями богов избегать иностранного влияния. В последующие недели Харрис становится объектом недоверия и враждебности до такой степени, что Тамура приказывает горожанам даже не продавать ему еду. Некоторые в Японии хотели, чтобы страна открылась, но многие другие опасались развращения иностранных влияний и вторжения варваров из других земель. По этой причине Харрису не разрешается покидать Симоду или приближаться к столице в Эдо, 100 миль.

Со своей стороны Харрис изо всех сил старается сотрудничать с губернатором, даже подчиняясь приказу снести американский флаг, который был поднят, чтобы отметить местонахождение консульства. Его сотрудничество было отмечено, что через несколько месяцев Харриса в конечном итоге приглашают на обед с губернатором, после чего Тамура отправляет гейша по имени Окичи (Эйко Андо ) заботиться о потребностях Харриса.

Отношения между Харрисом и Окичи становятся все более близкими, и она помогает ему понять японскую культуру.

Харрис помогает избавить деревню от холера эпидемии, и из-за этого у Харриса появляется возможность отправиться в Эдо, где он должен затем убедить Сёгунат открыть страну, столкнувшись с величайшим кризисом.

Бросать

Производство

Директор Энтони Манн изначально владел историей, но продал права на 20 век Фокс после того, как не смог подписать большую звезду, чтобы играть главную роль.

Экстерьеры были сняты на месте в Японии в Киото и Тодаи-дзи святыня в Нара. Интерьеры и дополнительные сцены выполнены на Toho Studios в Токио и 20th Century Fox Studios, Лос-Анджелес. Во время съемок Уэйн и режиссер Джон Хьюстон не ладили; в одной ссоре Уэйн задушил и ударил Хьюстона на съемочной площадке.[2][3]

Перед выпуском фильм был тщательно отредактирован компанией 20th Century Fox. Режиссер Джон Хьюстон опроверг эту версию и даже хотел, чтобы его имя было удалено из титров.[4] Хьюстон хотел сделать особенно Японский фильм с точки зрения фотографии, темпа, цвета и повествования, но, по его словам, в театральной версии остались нетронутыми лишь несколько правок, отражающих его видение.

Прием

По кассовым сборам фильм оказался неутешительным. Несмотря на гнев Хьюстона на вмешательство студии, Нью-Йорк Таймс Босли Кроутеру понравилась кинематография фильма, назвав его «целой картиной, вызванной терпением и зрелищностью».[5] Кейси Броудуотер из Blu-ray.com заметил следующее о фильме: «Сдержанная и неудобная« инаковость »Уэйна как гайдзин в Японии имеет важное значение для истории. Со своим ковбойским высокомерием и глубоким властным протяжным тоном Уэйн олицетворяет все японские стереотипы о дерзких, самоуверенных американцах и Варвар'специфический фриссон исходит от того, что его персонаж поставлен в тупик и загнан в тупик культурой, которая ставит групповое мышление выше индивидуализма ".

Историческое прошлое

Литография "Симода, вид со стороны Американского могильного двора" с видом на гавань - художник, Вильгельм Гейне (1856).

Фильм снят по мотивам американского дипломата. Таунсенд Харрис и его время в Японии во время последние годы из Сёгунат Токугава. Президент Франклин Пирс назвал Харриса первым Генеральный консул в Японскую империю в июле 1856 года. Он открыл первое консульство США в Храм Гёкусэн-дзи в городе Симода, Префектура Сидзуока. Это закрепило миссию Коммодор Перри который заключил первое торговое соглашение между США и Японией в 1853 году.[6][7] Харрис покинул Японию в 1861 году.

Во времена Харриса Япония переживала последние годы своего периода, когда страна оставалась в международная изоляция и придерживался строгих обычаи и правила предназначен для обеспечения стабильности. В 1868 году, всего через семь лет после отъезда Харриса, Реставрация Мэйдзи начало становления Японии как модернизированной нации в начале двадцатого века благодаря массовой индустриализации и огромным реформам ее политической и социальной структуры.

В фильме использована древняя японская легенда о Харрисе и 17-летнем юноше. гейша по имени Окичи (お 吉). В легенде говорится, что японские власти заставили ее наладить отношения с Харрисом, чтобы торговые встречи проходили более гладко. Однако после того, как Харрис покинула Японию и вернулась в Америку, ее оскорбительно назвали «варваром Окичи», и ее люди подвергли ее остракизму; в результате она начала пить и в 1892 году покончила жизнь самоубийством.[8] Однако, по мнению историков, большая часть истории просто не соответствует действительности.[8] Хотя Окичи был реальным человеком, она была всего лишь одной из домработниц Харриса, и он, очевидно, уволил ее после всего трех дней работы на него.[8][9]

Домашнее видео

Варвар и гейша был выпущен в виде двух дисков Blu-ray и DVD, выпущенных 8 мая 2012 года компанией 20th Century Fox Home Entertainment.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Соломон, Обри. Twentieth Century Fox: Корпоративная и финансовая история (Серия фильмов о пугалах). Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press, 1989. ISBN  978-0-8108-4244-1. p251
  2. ^ Джон Уэйн: американец (биография) с.436-437
  3. ^ Эмануэль Леви, комментарий к Варвару и Гейше: Джон Уэйн на Джона Хьюстона
  4. ^ Невинный наблюдатель Робинсон, Дэвид. Зрение и звук; Лондон Vol. 42, вып. 1,
  5. ^ «Варвар и гейша (1958)». Нью-Йорк Таймс. 3 октября 1958 г.. Получено 19 января, 2014.
  6. ^ "Таунсенд Харрис: первый консул Америки в Японии" - биография Генерального консульства Японии в Нью-Йорке В архиве 2007-03-12 на Wayback Machine
  7. ^ Японская делегация посетила CCNY 24 июля 2006 г. в честь основателя Таунсенда Харриса: визит совпадает со 150-й годовщиной назначения Харриса первым консулом США в Японии
  8. ^ а б c Китао, С. Кэтлин. "История и легенда в Симоде, Япония". Факультет культуры и информатики, Университет Дошиша. Получено 19 января, 2014.
  9. ^ «Поп-романс Мэйдзи возрождает усталую легенду о бедном Окичи». Japan Times. 4 апреля 2004 г.. Получено 19 января, 2014.

Библиография

внешняя ссылка