Черный мотылек - The Black Moth
Первое издание | |
Автор | Жоржетт Хейер |
---|---|
Художник обложки | Уолтер Ламберт |
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
Жанр | Грузинский, Романтика |
Издатель | Heinemann |
Дата публикации | 1921 |
Страницы | 320 |
С последующим | Эти старые оттенки |
Черный мотылек (1921) - это Грузинская эпоха любовный роман британского писателя Жоржетт Хейер, установлен около 1751 года. Черный мотылек был Хейер дебютный роман, опубликованный, когда Хейеру было девятнадцать. Это был коммерческий успех.
История следует за лордом Джеком Карстаресом, английским дворянином, который становится разбойник после того, как взял на себя вину во время скандала с мошенничеством много лет назад. Однажды он спасает мисс Диану Боли, когда ее чуть не похитил герцог Андоверский. Джек и Диана влюбляются друг в друга, но его беспокойное прошлое и нынешняя профессия угрожают их счастью.
Основываясь на рассказе, который она написала для своего брата и опубликовала при поддержке отца, современные критики сочли это произведение некорректным, они отметили характеристики, которые Хейер включил в ее более поздние работы.
Разработка
Британский писатель Жоржетт Хейер (1902–1974) родился в г. Уимблдон, Лондон, и выросла среди многих литературных влияний. Ее отец, Джордж Хейер, был писателем и бывшим членом Уимблдонского литературного и научного общества, а в подростковом возрасте она подружилась с будущими писателями. Джоанна Кэннан и Карола Оман.[1] В 1921 году старший Хейер призвал свою дочь опубликовать рассказ, который она написала для нее. гемофильный младший брат Борис. Этот рассказ стал литературным дебютом девятнадцатилетней девушки и был опубликован как Черный мотылек.[1][2][3]
Краткое содержание сюжета
Действие происходит во время Грузинская эпоха в 1750-х,[4] и следует за лордом Джеком Карстаресом, старшим сыном графа Винчема. Шесть лет назад Джек взял на себя вину, когда его младший брат Ричард обманул в карты. В результате Джек столкнулся с социальным изгнанием и бежал из Англии на европейский континент. Теперь он тайно вернулся, грабя экипажи как разбойник. На публике он называет себя сэром Энтони Ферндейлом.
Джек обнаруживает, что его отец умер, но отказывается взять на себя роль нового графа Винчема, предпочитая, чтобы его брат пользовался семейными привилегиями вместо него. Приятный Ричард, который все еще чувствует себя виноватым из-за своей роли в социальном крахе своего брата, отказывается. Это решение не нравится избалованной жене Ричарда, Лавинии.
Переодетый Джек пытается ограбить карету, но терпит неудачу, когда его жертва замечает, что пистолет Джека не заряжен. Предполагаемая жертва, Майлз О’Хара, Мировой судья, арестовывает Джека. Узнав, что Джек джентльмен, Майлз забирает его к себе домой, чтобы взять у него интервью. Майлз рад узнать, что преступник на самом деле является его старым другом, отстраненным после инцидента с игрой несколько лет назад.
Брат Лавинии, герцог Андоверский, которого в обществе называют «дьяволом», саркастичен, полон мрачного юмора и манипулирует. Он хочет мисс Дайану Боли, молодую женщину, которую он встретил в Бате, и почти успешно ее похищает, когда их встречает замаскированный Джек. Две дуэли, и Джек побеждает Андовера и освобождает Диану. Джек ранен и выздоравливает в доме Дианы. Он не раскрывает свою личность, вместо этого называя себя мистером Карром. Они влюбляются друг в друга, но Джек не может позволить себе быть с ней, так как считает себя негодяем и недостойным ее любви. Он возвращается в резиденцию О'Хара.
Ричард расстраивается, когда Лавиния проводит слишком много времени с одним из своих старых женихов, капитаном Гарольдом Лавлейсом. Ричард больше не может молчать и планирует раскрыть свой обман большой компании, к ужасу Лавинии. Ричард дает ей разрешение оставить его и сбежать с Лавлейс, но она понимает, что действительно любит своего мужа, и видит ошибку в ее избалованных способах. Эти двое примиряются и счастливо обнимаются.
Герцогу Андоверскому удается похитить Диану, желающую жениться на ней. Он возвращает ее в Андовер-Корт, свое имение. Джек узнает о похищении и успевает на дуэль с Андовером. Ричард, Майлз и брат Андовера лорд Эндрю прибывают и останавливают драку, когда Джек падает от усталости. Ричард признается в своей роли в скандале с мошенничеством, очищая имя своего брата. Джек и Диана обнимаются и женятся. Они избегают скандала с Андовером, так как последний убеждает их, что любые новости о похищении повредят репутации Дианы.
Главные персонажи
- Джон «Джек» Карстарес, граф Винчем
- Ричард «Дик» Карстарес - брат Джона
- Леди Лавиния Карстарес (урожденная Бельмануар) - жена Ричарда
- Трейси Бельмануар, герцог Андоверский - брат Лавинии
- Лорд Эндрю Бельмануар - брат Лавинии
- Дайана Боли - молодая женщина из Сассекса
- Джим Солтер - слуга Джона
- Сэр Майлз О'Хара - лучший друг Джона
- Фрэнк Фортескью - друг Андовера
Выпуск и прием
Первоначальная публикация Черный мотылек был от Констебль, британская компания, существующая с 1795 года. Анна Факторович описывает Констебля как хорошего издателя для молодого автора; у них была хорошая сеть распространения, и они хотели поддержать развитие относительно новых жанров, таких как исторический роман.[5] Констебль организовал публикацию романа Хейера в Соединенных Штатах в издательстве Хоутон и Миффлин.[5] Роман имел коммерческий успех.[1][6] В современном обзоре, опубликованном в 1921 г., Литературное приложение к The Times назвал главного героя Джека «очаровательным героем романтики» и добавил, что роман был «хорошо наполненным рассказом, который радует читателя».[7]
Продолжение
Эти старые оттенки, вышедшая в 1926 году, изначально задумывалась как продолжение Черный мотылек, который выкупит дьявольский Бельмануар. Но, как Черный мотылек была мелодрамой, и продолжение как таковое не соответствовало сюжету, она решила сделать новый роман самостоятельным, переименовала многих персонажей и сделала их «оттенками» их прежних «я» для Эти старые оттенки.[8]
Черный мотылек | Эти старые оттенки |
---|---|
Трейси «Дьявол» Бельмануар, герцог Андоверский | Джастин «Сатана» Аластер, герцог Эйвонский |
Леди Лавиния Карстарес (урожденная Бельмануар) | Леди Фанни Марлинг (урожденная Аластер) |
Достопочтенный. Ричард Карстарес | Г-н Эдвард Марлинг |
Джон Карстарес | Джон Марлинг |
Лорд Эндрю Бельмануар | Лорд Руперт Аластер |
Харриет Флеминг (урожденная Бельмануар) | Харриет Филд (урожденная Аластер) |
Мисс Дайана Боли | Леди Меривейл (урожденная Дженнифер Бошан) |
Джек Карстарес, граф Винчем | Энтони, лорд Меривейл |
Фрэнк Фортескью | Хью Дэвенант |
Сэр Джон Фортескью | Фредерик, лорд Колхэтч |
Анализ и наследие
Ученые заметили Черный мотылек'влияние на более поздние работы Хейера. В эссе, опубликованном в 2012 году, К. Элизабет Спиллман описывает роман как «невероятный» и «сильно производный», но отмечает характеристики, видимые в других книгах Хейера: центральное место дружбы, бесшовных сцен действия и «естественного дискурса» между мужчинами. главные герои.[9] В Энциклопедия британских писателей добавляет, что Черный мотылек "типичен" для многих более поздних романов Хейера, поскольку в нем "историческая обстановка, аристократические персонажи и захватывающий сюжет".[6] Поскольку Джек живет разбойником с большой дороги, Джеймс Девлин также отмечает темы насилия, напряженности и преступности, которые появляются в других рассказах Хейера, таких как Маскарадеры (1928) и Дочь Фаро (1941).[10]
Спиллман также полагает, что Диана - единственная героиня Хейера, которая "неиронична [и] нетрадиционна", поскольку в романе преобладают действия его мужских персонажей. Диана отодвинута на второй план, «как будто автора мало интересовала ее собственная героиня».[11] В более поздних романах Хейера, пишет Спиллман, героини проявляют больше воли и воли.[11]
В 2012 году Дайана Уоллес писала о сходстве между Черный мотылек и работы Джеффри Фарнол и Рафаэль Сабатини, а также Баронесса орчи история Алый Пимпернель.[12]
Рекомендации
- ^ а б c Womack 2004.
- ^ Stade & Karbiener 2009 С. 234–35.
- ^ Byatt 1975, п. 291.
- ^ Несс, Мари (26 июня 2012 г.). "Немного дерринга и упоминания имени: Черный мотылек". Tor.com. Получено 19 января 2015.
- ^ а б Факторович 2014, п. 124.
- ^ а б Stade & Karbiener 2009, п. 235.
- ^ Литературное приложение Times.
- ^ «Жоржетт Хейер: биография бестселлера», Дженнифер Клестер, Уильям Хайнеманн 2011.
- ^ Spillman 2012, п. 85.
- ^ Девлин 1984, п. 360.
- ^ а б Spillman 2012, п. 88.
- ^ Уоллес 2012, п. 133.
Процитированные работы
- Бятт, А. (5 октября 1975 г.). "Свирепая сдержанность Жоржетт Хейер, Журнал Sunday Times"В Fahnestock-Thomas, Mary (ed.)". Жоржетт Хейер: критическая ретроспектива. Prinnyworld Press (опубликовано в 2001 г.). С. 289–303. ISBN 978-0-9668005-3-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Девлин, Джеймс П. (лето 1984 г.). "Тайны Жоржетт Хейер: преступная жизнь джанеита", Детектив в кресле"В Fahnestock-Thomas, Mary (ed.)". Жоржетт Хейер: критическая ретроспектива. Prinnyworld Press (опубликовано в 2001 г.). С. 359–394. ISBN 978-0-9668005-3-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Фенесток-Томас, Мэри, изд. (Сентябрь 1921 г.). "Новые книги и репринты, Литературное приложение к The Times". Жоржетт Хейер: критическая ретроспектива. Prinnyworld Press (опубликовано в 2001 г.). С. 56–57. ISBN 978-0-9668005-3-1.
- Факторович, Анна (2014). Формулы популярной фантастики: элементы фэнтези, научной фантастики, мелодрамы, религиозных и мистических романов. McFarland & Co. ISBN 978-0786474134.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Спиллман, К. Элизабет (2012). «Управляющая женщина» в романах Жоржетт Хейер ». In Frantz, Sarah S.G .; Селинджер, Эрик Мерфи (ред.). Новые подходы к популярной романтической фантастике: критические очерки. McFarland & Co., стр. 84–98. ISBN 978-0786441907.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Стаде, Джордж; Карбинер, Карен, ред. (2009). Энциклопедия британских писателей с 1800 г. по настоящее время. Нью-Йорк: факты в файле. ISBN 978-0816073856.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Уоллес, Диана (2012). «Женский исторический роман». В Joannou, Maroula (ред.). История письма британских женщин, 1920-1945 гг.. 8. Пэлгрейв Макмиллан. С. 129–43. ISBN 978-0230282797.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Уомак, Кеннет (2004). «Хейер, Джорджетта (1902–1974)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 31227. (Подписка или Членство в публичной библиотеке Великобритании требуется.)
внешняя ссылка
- Праздник женщин-писательниц: электронный текст (изд. 1921 г.)
- Черный мотылек в Проект Гутенберг
- Черный мотылек аудиокнига в общественном достоянии на LibriVox