Съедобная женщина - The Edible Woman
Первое издание | |
Автор | Маргарет Этвуд |
---|---|
Художник обложки | Чарльз Пахтер |
Страна | Канада |
Язык | английский |
Издатель | Макклелланд и Стюарт |
Дата публикации | 1969 |
Тип СМИ | Распечатать (Твердая обложка, Мягкая обложка ) |
Страницы | 281 стр. (Издание первое, переплет) |
ISBN | 9780860681298 |
OCLC | 63114 |
813/.5/4 | |
Класс LC | PR6051.T9 E3 PR6051.T9 |
С последующим | Наплавка |
Съедобная женщина это 1969 роман, который помог установить Маргарет Этвуд как крупный прозаик. Это история молодой женщины, чей разумный, структурированный, потребитель -ориентированный мир начинает терять фокус. Вслед за ней помолвка, Мариан чувствует свое тело и ее себя становятся разделенными. Когда Мэриан начинает наделять пищу человеческими качествами, которые заставляют ее отождествлять себя с ней, она оказывается не в состоянии есть отталкивается метафорический каннибализм.[1] В предисловии, написанном в 1979 году для издания романа Вираго, Этвуд описал его как протофеминист скорее, чем феминистка работай.[2]
Этвуд исследует гендерные стереотипы через персонажей, которые строго их придерживаются (например, Питер или Люси), и тех, кто бросает вызов их ограничениям (например, Эйнсли или Дункан). Повествовательная точка зрения смещается от первого лица к третьему, что подчеркивает медленное отстранение Мэриан от реальности. В заключение возвращается повествование от первого лица, что согласуется с желанием персонажа снова взять под свой контроль свою жизнь. Еда и одежда - основные символы, используемые автором для изучения тем и предоставления читателю понимания характера, настроения и мотивации каждого из персонажей.
Настройка используется для выявления различий между персонажами; например, Дункан встречается в обыденном прачечная самообслуживания, мрачный театр или убогий отель. Для сравнения, Питер населяет элегантные бары и блестящую новую квартиру. Однако эта изменяющаяся среда также используется для исследования различных углов существования, противопоставляя более свободный и дикий взгляд на жизнь цивилизованной позолоченной клетке. Это подчеркивает трудности, с которыми сталкивались женщины в эпоху, когда свобода была синонимом неопределенности, но брак представлял собой собственные проблемы.
Этот Роман Публикация совпала с подъемом женского движения в Северной Америке, но Этвуд описывает ее как "протофеминист "потому что это было написано в 1965 году[3] и таким образом ожидал вторая волна феминизма.[4]
Краткое содержание сюжета
Мариан МакАльпин работает в фирме по исследованию рынка, пишет вопросы для опросов и составляет образцы продуктов. Она делит квартиру на верхнем этаже дома в Торонто (никогда не упоминается в романе) со своей соседкой по комнате Эйнсли и встречается с надежным и скучным парнем, Питером. Мариан также поддерживает связь с Кларой, подругой по колледжу, которая сейчас постоянно беременная домохозяйка.
Эйнсли объявляет, что хочет иметь ребенка - и намеревается сделать это, не выходя замуж. Когда Мэриан приходит в ужас, Эйнсли отвечает: «В наши дни семьи разрушают мужья». В поисках человека, который не будет интересоваться отцовством, она нацелена на друга Мэриана, «бабника» Лена, печально известного своими отношениями с молодыми, наивными девушками.
На работе Мэриан поручают сбор ответов на опрос о новой марке пива. Прогуливаясь от дома к дому, спрашивая людей, их мнение, она встречает Дункана, аспиранта, владеющего английским языком, который интригует ее своими нетипичными и эксцентричными ответами.
Позже Мэриан устраивает свидание с Питером и Леном, во время которого появляется Эйнсли, одетая как девственная школьница - первый этап ее плана, чтобы обманом заставить Лена оплодотворить ее. Мэриан обнаруживает, что отдаляется от своего тела, когда Питер рассказывает Лену о кровавой охоте на кроликов:
"Через некоторое время я заметил, что на столе материализовалась большая капля чего-то влажного. Я ткнул ее пальцем и немного размазал, прежде чем с ужасом понял, что это слеза."[3]
Мэриан убегает из ресторана, и Питер преследует его на своей машине. Не зная о плане Эйнсли забеременеть от Лена, Питер упрекает: «Эйнсли вела себя прилично, почему ты не могла?»
В конце ночи Питер делает ей предложение. Когда Мэриан просят выбрать дату свадьбы, она неожиданно проявляет пассивность:
«Я бы предпочел, чтобы это решали вы. Я лучше оставлю важные решения на ваше усмотрение». Я был поражен самим собой. Я никогда раньше не говорил ему ничего подобного. Самое смешное, что я действительно имел это в виду ".[3]
Мэриан и Дункан неожиданно встречаются в прачечной, заводят неловкую беседу и целуются. Вскоре после этого у Мэриан начались проблемы с едой, когда она сочувствовала стейку, который ест Питер, воображая, что он «ударил по голове, стоя в очереди, как кто-то, ожидающий трамвая». После этого она не может есть мясо - все, что содержит «кости, сухожилия или волокна».
Заговор Эйнсли с целью соблазнить Лена удается. Когда позже Лен узнает, что Эйнсли беременна, он разговаривает с Мэриан, которая признается, что беременность была планом Эйнсли с самого начала. Лен раскрывает свой детский страх перед яйцами, и с этого момента Мэриан больше не может смотреть в лицо своему яйцу всмятку по утрам. Вскоре после этого она не может есть овощи или пирожные.
Питер решает устроить вечеринку, на которую Мэриан приглашает «офисных девственниц» со своей работы, Дункана и его соседей по комнате. Питер предлагает Мэриан купить себе новое платье для его вечеринки - что-нибудь менее «мышиное», чем ее обычный гардероб. Мариан подчиняется его желаниям и покупает смелое красное платье. Перед вечеринкой Эйнсли делает Мэриан макияж, в том числе накладные ресницы и широкую помадную улыбку. Когда приходит Дункан, он говорит: «Ты не сказал мне, что это был маскарад. Кто ты, черт возьми, должен быть?» Он уходит, и Мэриан следует за ним. В конечном итоге они попадают в грязный отель, где занимаются неудовлетворительным сексом. На следующее утро они идут завтракать, и Мэриан обнаруживает, что она ничего не может есть.
После того, как Дункан уходит, Мэриан понимает, что Питер метафорически пожирает ее. Чтобы проверить его, она печет розовый торт в форме женщины и предлагает ему его съесть. «Это то, чего вы действительно хотите», - говорит она, предлагая женщину с тортом вместо того, чтобы он ел ее. Питер уходит обеспокоенный. Как только Питер уходит, Мэриан чувствует голод и понимает, что это всего лишь торт, и начинает его есть.
Мэриан возвращается к своему повествованию от первого лица на заключительных страницах книги. Дункан появляется в ее квартире; Мэриан предлагает ему остатки торта, который он полирует. «Спасибо, - сказал он, облизывая губы. - Это было восхитительно».
Символы
- Мэриан МакАльпин это главный герой и рассказчик от первого лица во время первой и третьей частей романа.
- Эйнсли Тьюс сосед Мариан по комнате; она работает в мастерской по ремонту электрических зубных щеток.
- Питер Волландер, адвокат, парень Мариан, а позже жених.
- Лен Сланк - холостяцкий друг Мэриан по колледжу; он работает на телевидении.
- Клара Бейтс еще один друг из колледжа; Клара бросила второй год, чтобы выйти замуж за Джо, и теперь у нее трое детей
- Дункан - английская аспирантка, с которой у Мэриан роман.
- Три офисные девственницы: Люси, Эмми и Милли
- Миссис Бог, руководитель исследовательского отдела фирмы Мариан
- Фишер Смайт и Тревор, Соседи Дункана по комнате, тоже аспиранты, владеющие английским языком.
- В Леди внизу - хозяйка Мэриан и Эйнсли, аллегорически представляющая традиционные женские идеалы.
Темы
- Потеря личности
- Отказ Мэриан от еды можно рассматривать как ее сопротивление принуждению к более женственной роли. В описании квартиры Питера Мэриан описывает «беспорядок из сырья», который в результате «переваривания и ассимиляции» превратился в стены вестибюля. Она видит, что потребление предшествует строительству: ассимиляция организмом сырья (пищи) аналогична ассимиляции и переработке социального тела женщин в социально приемлемых женских субъектов. Не есть, Мэриан отказывается принимать сырье, которое использовалось, чтобы превратить ее в домашнюю прислугу.[5] Эта борьба становится очевидной, когда один из соседей Дункана разъясняет Алиса в Стране Чудес как имеющий "кризис сексуальной идентичности", затем описывает структуру обоих Алиса и Съедобная женщина: «Одна сексуальная роль за другой представляется [героине], но она, кажется, не может принять ни одну из них». Мэриан определяется сначала планами родителей на ее будущее, затем планами Питера.[6] Выйдя замуж, Мэриан опасается, что сильная личность Питера уничтожит ее собственную хрупкую личность. Это подсознательное восприятие Питера как хищника проявляется телом Мэриан как неспособность есть, как жест солидарности с другой добычей.[7] После ее помолвки переключение на повествование от третьего лица показывает, что историю Мэриан контролирует кто-то другой, а не сама Мэриан; после того, как Мэриан обретает личность, Этвуд возвращается к повествованию от первого лица.[4]
- Отчуждение
- В переходах от первого лица к третьему Этвуд демонстрирует растущее отчуждение Мэриан от ее тела. На корпоративной рождественской вечеринке Мэриан оглядывается на других женщин и думает: «Ты была зеленой, а потом созрела: стала зрелой. Платья для зрелой фигуры. Другими словами, толстая».[3] Мэриан отказывается стать такой же, что превратит ее в женщину и будет ограничено сексистской культурой. Таким образом, Мэриан отчуждается от природы, поскольку она ставит себя вне процесса созревания.[8]
Аллюзии и ссылки на другие работы
Намек на личную жизнь Этвуда
С 1963 по 1964 год Этвуд работал в компании Canadian Facts, занимающейся исследованиями опросов, из Торонто, занимаясь проверкой фактов и редактированием анкет. У Canadian Facts была рабочая среда, аналогичная вымышленным Seymour Surveys, где работала Мэриан.[4] В Маргарет Этвуд: Критический компаньонКук утверждает, что персонажи Питера, Люси и миссис Симс были заимствованы у людей из жизни Этвуда - Питер был вымышленной версией парня Этвуда (также фотограф-любителя), а затем и жениха. Также вероятно, что имя ее сосед по комнате и друг Эйнсли был вдохновлен Аннесли Холл в Университет Виктории в Университете Торонто, которому принадлежал Этвуд. Здание женского общежития, построенное в 1903 году, было первым зданием университетского общежития для женщин в Канаде.[4]
Рекомендации
- ^ Левенс, Мэри. Расстройства пищевого поведения и магический контроль над телом: лечение с помощью арт-терапии : 61
- ^ Нищик, Рейнгард М. (2009). Рождающий жанр: произведения Маргарет Этвуд. Оттава: Университет Оттавы Press. п. 19. ISBN 978-0-7766-0724-5.
- ^ а б c d Этвуд, Маргарет. Съедобная женщина : Введение в издание 1979 г., избранные страницы
- ^ а б c d Кук, Натали. Маргарет Этвуд: Критический компаньон : 48–52, 127
- ^ Мелли, Тимоти. Империя заговоров: культура паранойи в послевоенной Америке : 125
- ^ Фрейзер, Уэйн. Доминион женщин: личное и политическое в канадской женской литературе (материалы по женским исследованиям) : 124
- ^ Бразиэль, Яна Эванс и ЛеБеско, Кэтлин. Тела за пределами границ: жирность и проступки : 216
- ^ Чернин, Ким. Одержимость: размышления о тирании стройности : 69