Свет мира (Салливан) - The Light of the World (Sullivan)
Свет мира является оратория составлен в 1873 г. Артур Салливан. Салливан написал либретто с помощью Джордж Гроув, на основе Новый Завет. Работа была вдохновлена Уильям Холман Хант популярная картина 1853–54 гг., Свет мира. История оратории следует за всей жизнью Христос, рассказанный в основном от первого лица, с акцентом на его дела на Земле в качестве проповедника, целителя и пророка.
Впервые работа была выполнена в Бирмингемский фестиваль 27 августа 1873 г. и была второй ораторией композитора, первая из которых Блудный сын (1869).
Фон
Историк Майкл Эйнджер предполагает, что идея либретто Свет мира пришел к Салливану, когда он увидел часовню рядом с Норвич, Англия, в сентябре 1872 года. Написание оратории занимало Салливан на протяжении большей части 1873 года.[1] В предисловии Салливана к работе говорится, что, в отличие от Гендель с Мессия, который фокусируется на «духовной идее» Христа, или И. С. Бах с Музыка страсти, который фокусируется на страданиях Христа, цели Свет мира состоит в том, чтобы «изложить человеческий аспект жизни нашего Господа на земле, проиллюстрировав это некоторыми фактическими событиями в его карьере, которые особенно связаны с Его качествами проповедника, целителя и пророка». Нравиться Мендельсона Илия, события в оратории связаны от первого лица, с персонажами, в том числе с Христом, которые обращаются непосредственно к аудитории.[2]
Салливан несколько раз приезжал в Бирмингем, чтобы репетировать хор.[3] Во время репетиций Альфред, герцог Эдинбургский (сын Королева Виктория ), объявил о помолвке с Великая Княгиня Мария Александровна России, дочь Царь Александр II. Герцог и герцогиня поженились в 1874 году.[4] Салливан был другом герцога, и, узнав о помолвке, он попросил и получил разрешение посвятить ораторию Великой княгине Марии.[5]
Герцог присутствовал на премьере на Бирмингемском фестивале 27 августа 1873 года.[6] Солисты были Тереза Титдженс, Зелия Требелли-Беттини, Джон Симс Ривз и Чарльз Сэнтли.[7] Когда Салливан появился на платформе, чтобы провести свою новую работу, он был встречен «сердечным и единодушным приветствием ... Последнее проявление его гения оставляет далеко позади все, что ему предшествовало», - сообщает Времена.[8] Президент фестиваля граф Шрусбери публично поздравил композитора с окончанием выступления.[5] среди аплодисментов публики.[9]
После премьеры Салливану подарили «красивый серебряный кубок и значительную сумму денег», а доход он получил от продажи партитур. Тем не менее, его доход от оратории составлял небольшую сумму по сравнению с состоянием, которое он впоследствии заработал, сочиняя ораторию. Савойские оперы с В. С. Гилберт.[5] После премьеры в Бирмингеме спектакли последовали и в других городах. Свет мира широко исполнялись по всей Великобритании и в других местах при жизни Салливана. С тех пор это делается редко.[6] Его первая профессиональная запись с Симфонический хор BBC и Концертный оркестр BBC, проведенный Джоном Эндрюсом, был выпущен в 2018 году.[2][10]
Критическая реакция
Как отмечает критик в Времена, Салливан взял на себя трудную задачу - проследить путь, пройденный Генделем. Мессия.[8] Пресса поначалу была в восторге. Наблюдатель писал: «Оратория - это игра воображения, не только умных идей, но и действительно религиозной религиозной мысли. С оркестром повсюду обращаются так, как только тот, кто полностью знаком с каждым инструментом, его индивидуальными возможностями и его влиянием в сочетание, умеет ценить. Инструменты никогда не навязчивы, но всегда деликатны и выразительны, а многие оркестровые пассажи отличаются красотой партитуры. Вокальные партии, сольные и хоровые ... демонстрируют большой талант в обработке, и, учитывая характер темы, написаны с большим разнообразием. В заключение Свет мира отличное производство.[11]
По аналогии, Стандарт прокомментировал: «После должного размышления общее мнение таково, что в своей оратории г-н Артур Салливан обогатил мировую музыкальную библиотеку прекрасным произведением, отчетливо представляющим современную композиционную школу и рассчитанным на существование в той сфере, где оно занимает видное место. как образец оратории нового типа, достоинство которой она поддерживает. Принимая во внимание прецедентные трудности, с которыми приходилось иметь дело г-ну Салливану, в книге Генделя Мессия и Баха Страсть музыка, не говоря уже о незаконченных произведениях Мендельсона. Christus, можно сказать, что он вошел в списки против множества гигантов. Сказать, что перед ними он стоял на своем, если он не посягнул на их, значит воздать хвалу высочайшего значения. ... Свет мира ... даже держится подальше от той магнитной скалы, Мендельсона, на которую так много красивых и хорошо отягощенных лающих заманили на свою гибель.[5]
Пока Шарль Гуно описал произведение как шедевр, к 1899 году рецензенты уже не относили его к одному классу с величайшими ораториями: "Свет мира может не входить в число высших образцов ораторского искусства, но его несомненные достоинства дают ему право на почетное и близкое общение с его более любимыми собратьями ».[12] Некоторые последующие критические оценки не были даже такого рода. "Лишь изредка в течение этих тяжеловесных двух-трехчасового прогресса жизненно важный композитор Буря и Ирландский Симфония поверхность », - писал Кристофер Уэббер в 2000 году.[13] Другой рецензент нашел золотую середину: «Основная слабость Свет мира [это] безжизненная музыка, данная партии баритона (Иисуса). ... Изучение этой партитуры выявило ... множество прекрасных припевов, блестящих соло и красивых пасторальных пассажей. Хотя не последовательности или индивидуальности Мученик Антиохийский или же Золотая легенда, Свет мира имеет более чем достаточно достоинств, чтобы оправдать профессиональное возрождение ».[14]
Первая профессиональная запись произведения, выпущенная в 2018 году, вызвала восторженные отзывы о произведении. Присуждая записи 5 звезд из пяти, Роберт Хьюджилл высоко оценил вокал, использование текста, «смелый» подход от первого лица, «яркие и часто красочные оркестровки» и драматическую характеристику припева. Он пришел к выводу, что пьесу «легко не заметить ... в пьесе есть большой интерес, и многократное прослушивание заставило меня ценить ее больше».[2] Эндрю Ахенбах, в Граммофон, согласовано:
Свет мира … Появляется после многих десятилетий несправедливого пренебрежения как великолепно самобытное, бесполезное достижение, наполненное пленительным мелодическим шармом, коммуникативным чутьем и технической уверенностью, всегда демонстрирующее завидно уверенный драматический инстинкт. … Особенно впечатляющим является использование Салливаном внутреннего оркестра для сопровождения слов Иисуса, мягкий тембр альтов, виолончелей, английского рожка, бас-кларнета и контрафагота, часто вызывающий уколы. Прислушайтесь также к захватывающим, временами захватывающим листианским припевам. ... Среди других ярких моментов - прекрасный квинтет "Несомненно, ты наш Отец" и ария сопрано "Скажи, дочь Сиона" (такие очаровательные Мендельсоновские кларнеты), мощная увертюра к Части 2, почти оперный "Господь, почему прячется" Марии Магдалины Ты твое лицо? », и та пронзительно выразительная оркестровая интерлюдия, открывающая финальную сцену, озаглавленную« У гроба - Утро »(перекликается здесь с Элгаром). Также удивительно трогательно чисто оркестровое вступление к незабываемой «Не плачьте о мертвых» и возвышенный вокальный квартет без аккомпанемента «Да, хотя я иду по долине».[15]
Музыкальные номера
Первая часть
- № 1 Пролог (Припев) - Выдвинется жезл
- Вифлеем
- № 2 Введение и речитатив - Были пастухи
- No. 3 Хор ангелов - Слава Богу
- № 4 Хор пастырей - Пойдем теперь даже в Вифлеем
- № 5 Соло (Бас ) - Благословенна ты
- № 6 Воздух (Сопрано ) - Моя душа возвеличивает Господа
- № 7 Салливан опустил это число[16]
- No. 8 Хор пастырей - Вся земля в покое
- № 9 Соло (Контральто ) - Встань и возьми маленького ребенка
- No. 10 Solo (Soprano) & Chorus - У Рамы был слышен голос
- № 11 Воздух (Тенор ) - Не плачь голосом
- No. 12 Solo (Contralto) - Встань и возьми маленького ребенка
- № 13 Припев - Я изолью свой дух
- Назарет - В синагоге
- № 14 Соло (Баритон ) & Хор - Дух Господа
- № 15 Квинтет - Несомненно, ты наш Отец
- No. 16 Solo (Баритон) - Блаженны гонимые
- № 17 Припев - Он заставляет солнце взойти
- Лазарь
- № 18 Дуэт (тенор и баритон) - Господи, вот тот, кого ты любишь
- No. 19 Solo (Contralto) & Chorus - Не плачьте о мертвых
- No. 20 Scena (Сопрано и Баритон) - Господи, если бы ты был здесь
- No. 21 Припев - Вот как Он любил его
- № 22 Соло (Баритон) - Я не сказал тебе
- № 23 Припев - Могила не может похвалить тебя
- Путь в Иерусалим
- No. 24 Solos - Поймите, как
- No. 25 Хор Детей - Осанна Сыну Давида
- № 26 Воздух (Сопрано) - Скажи, дочь Сиона
- No. 27 Хор учеников - Благословенно царство
- No. 28 Трио и Хор - Осанна Сыну Давида
Вторая часть
- Иерусалим
- № 29 Увертюра
- № 30 Соло (Баритон) - Когда сын человеческий
- No. 31 Solos & Chorus - Это не тот, кого они хотят убить
- No. 32 Хор женщин - Пришел час
- No. 33 Соло (Баритон) - Дочери Иерусалима
- № 34 квартет (без сопровождения) - Да, хотя я иду по долине
- No. 35 Хор - Мужчины и братья
- У гроба
- № 36 Речитатив (Сопрано) - Где Его положили
- №37 Ария (Сопрано) - Господи, зачем прячешь лицо Твое?
- № 38 Речитатив - Почему ты плачешь?
- № 39 Ария (Контральто) - Господь воскрес
- № 40 Припев - Господь воскрес
- No. 41 Solo (Tenor) - Если воскреснешь
- No. 42 Хор - Его возвысил Бог
Записи
- Наталья Романив, Элеонора Деннис, Китти Уотли, Роберт Мюррей, Нил Дэвис, Симфонический хор BBC, Концертный оркестр BBC, Джон Эндрюс, Даттон (2018).[2]
Примечания
- ^ Эйджер, стр. 102
- ^ а б c d Хьюджилл, Роберт. "Освещение забытой работы: Джон Эндрюс и концертный оркестр BBC возрождают священную ораторию сэра Артура Салливана, Свет мира", Planet Hugill, 23 декабря 2018 г.
- ^ Меркурий, Бирмингем, 3 августа 1895 г.
- ^ Эйджер, стр.103
- ^ а б c d Введение в Свет мира, Архив Гилберта и Салливана, по состоянию на 1 августа 2018 г.
- ^ а б Пастух, Марк. «Свет миру», Gilbert and Sullivan Discography, 24 декабря 2003 г., по состоянию на 1 августа 2018 г.
- ^ «Свет миру», Музыкальный мир, 30 августа 1873 г., стр. 584
- ^ а б Времена, 28 августа 1873 г.
- ^ Манчестер Гардиан, 23 ноября 1900 г.
- ^ Купер, Кэтрин. "Джон Эндрюс на Артура Салливана Свет мира", Presto Music, 20 декабря 2018 г .; и Кэмпбелл, Александр. "Джон Эндрюс дирижирует первой записью произведения Артура Салливана Свет мира", ClassicalSource.com, январь 2019 г.
- ^ Наблюдатель, 31 августа 1873 г.
- ^ Финдон, Бенджамин В. «Салливан как композитор» в Лоуренсе, А. Сэр Артур Салливан, История жизни, письма и воспоминания (1899) Боуден, Лондон
- ^ Уэббер, Кристофер. Обзор записи 2000 года для MusicWeb
- ^ Сильверман, Ричард. «Свет миру: нарушение критической тишины», 2001, по состоянию на 11 июня 2008 г.
- ^ Ахенбах, Эндрю. "САЛЛИВАН Свет миру", Граммофон, Февраль 2019
- ^ Рукопись и опубликованная партитура перескакивают с № 6 на № 8. Либо Салливан никогда не устанавливал это число, либо он никогда не оркестровал его и не снял его с партитуры. Оригиналы рукописей Салливана и оригинальные партии оркестра хранятся в архивах Общества сэра Артура Салливана.
Рекомендации
- Эйджер, Майкл (2002). Гилберт и Салливан - двойная биография. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0195147693.
- Джейкобс, Артур (1984). Артур Салливан - Викторианский музыкант. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
- Ланн, Генри К. "Музыкальные фестивали в Бирмингеме и Херефорде" Мюзикл Таймс и циркуляр по классу пения, Vol. 16, No. 368 (1 октября 1873 г.), стр. 235–42 Издатель: Musical Times Publications Ltd. (онлайн-версия требует подписки)