Поезд (фильм 1964 года) - The Train (1964 film)

Поезд
Поезд poster.jpg
Афиша театрального релиза Фрэнк Маккарти
РежиссерДжон Франкенхаймер
ПроизведеноЖюль Бриккен
НаписаноФранклин Коэн
Фрэнк Дэвис
Вальтер Бернштейн
В главных роляхБерт Ланкастер
Пол Скофилд
Жанна Моро
Мишель Симон
Музыка отМорис Жарр
КинематографияЖан Турнье
Вальтер Воттиц
ОтредактированоДэвид Бретертон
Производство
компании
РаспространяетсяОбъединенные художники
Дата выхода
29 октября 1964 г. (Великобритания)
Продолжительность
133 минуты[1]
СтранаСоединенные Штаты[1]
Франция
Языканглийский
Бюджет5,8 миллиона долларов[2]
Театральная касса6,8 млн. Долл. США[2]

Поезд американский француз 1964 года Военный фильм режиссер Джон Франкенхаймер.[1] Его сценарий написан Франклином Коэном, Фрэнком Дэвисом и Вальтер Бернштейн - по мотивам научно-популярной книги Le front de l'art к Роза Валланд, который задокументировал хранящиеся на складе произведения искусства, разграбленные Немцы из музеев и частных художественных собраний. Артур Пенн был Поездс оригинальный режиссер, но был заменен Франкенхаймером через три дня после начала съемок.

Звезды кино Берт Ланкастер, Пол Скофилд и Жанна Моро. Действие происходит в августе 1944 года. Французское сопротивление - член Поль Лабиш (Ланкастер) против немецкого полковника Франца фон Вальдхайма (Скофилд), который пытается перевезти украденные шедевры искусства поездом в Германию. Сцены перехвата поезда были вдохновлены реальными событиями вокруг поезда № 40 044, когда он был захвачен и осмотрен лейтенантом Александром Розенбергом из сил Свободной Франции под Парижем.

участок

В августе 1944 года шедевры современного искусства украденный посредством Вермахт отправляются в Германию; Офицер, отвечающий за операцию, полковник Франц фон Вальдхайм, твердо намерен перевезти картины в Германию любой ценой. После того, как работы, выбранные Вальдхаймом, будут удалены из Jeu de Paume Куратор музея мадемуазель Виллар просит помощи у Французское сопротивление. Учитывая неизбежное освобождение Парижа посредством Союзники им нужно задержать поезд всего на несколько дней, но это опасная операция, и ее нужно делать так, чтобы не повредить бесценный груз.

Лидер ячейки сопротивления и SNCF районный инспектор Поль Лабиш сначала отвергает план, говоря мадемуазель. Виллар и старший лидер Сопротивления Спине: «Я не буду тратить жизни на картины»; но он передумал после того, как сварливый пожилой инженер Папа Бул был казнен за попытку саботировать поезд в одиночку. После этой жертвы Лабиш присоединяется к своим товарищам по команде Сопротивления Дидонту и Песке, которые с помощью других членов Сопротивления SNCF разрабатывают свой собственный план остановки поезда. Они изобретают хитроумную уловку, чтобы изменить маршрут поезда, временно меняя указатели на вокзале, чтобы немецкому эскорту казалось, будто они направляются в Германию, когда на самом деле повернули обратно в Париж. Затем они устраивают двойное столкновение в маленьком городке Рив-Рейне, которое блокирует поезд, не рискуя грузом. Лабиш, хотя и ранен в ногу, сбегает пешком с помощью овдовевшей владелицы отеля в Рив-Рейне, Кристины, в то время как других участников Сопротивления, участвовавших в заговоре, казнят.

В ночь после столкновения Лабиш и Дидонт снова встречают Спине вместе с молодым Робертом (племянником Жака, казненного начальника станции Рив-Рейн) и планируют нарисовать верхние части трех вагоны белый, чтобы предупредить авиацию союзников от бомбардировки художественного поезда. Роберт нанимает железнодорожников и друзей своего дяди Жака из соседнего Монмираля, но попытка маркировки обнаруживается, и Роберт и Дидонт оба убиты.

Теперь, работая в одиночку, Лабиш продолжает задерживать поезд после того, как рельсы расчищены, к растущей ярости фон Вальдхайма. Наконец, Лабишу удается сорвать поезд, не подвергая опасности гражданских заложников, которых полковник поставил на локомотив, чтобы предотвратить его взор. Фон Вальдхайм останавливает отступающий армейский конвой и узнает, что французская танковая дивизия не отстает. Полковник приказывает разгрузить поезд и пытается захватить грузовики, но ответственный офицер отказывается подчиняться его приказам. Немногочисленный немецкий контингент поезда убивает заложников и присоединяется к отступающей колонне.

Фон Вальдхайм остается с заброшенным поездом. Повсюду между трассой и дорогой разбросаны ящики, на которых написаны имена известных художников. Появляется Лабиш, и полковник критикует его за отсутствие реального интереса к спасенному им искусству:

Тебе это нравится, Лабиш? Вы испытываете волнение от того, что просто находитесь рядом с ними? Картина значит для вас не меньше, чем жемчужная нить для обезьяны. Вы выиграли благодаря чистой удаче. Ты остановил меня, не зная, что ты делал и почему ... Ты не Лабиш, кусок плоти. Картины мои. Они всегда будут. Красота принадлежит мужчине, который может ее оценить. Они всегда будут принадлежать мне или такому человеку, как я. Так вот, в эту минуту вы не могли сказать мне, почему вы сделали то, что сделали.

В ответ Лабиш поворачивается и смотрит на убитых заложников. Затем, не говоря ни слова, он поворачивается к фон Вальдхайму и стреляет в него. После этого он хромает, оставляя трупы и сокровища искусства там, где они лежат.

Бросать

Источник Американский институт кино.[1]

Историческое прошлое

Поезд основан на фактических 1961 книга Le front de l'art к Роза Валланд, историк искусства Galerie nationale du Jeu de Paume, который задокументировал хранящиеся там произведения искусства, разграбленные Немцы из музеи и частный коллекции произведений искусства на протяжении Франция и сортировались для отправки в Германию в Вторая Мировая Война.

В отличие от боевиков и драмы, изображенных в фильме, партия произведений искусства, которую немцы пытались вывезти из Парижа 1 августа 1944 года, была задержана Французское сопротивление с бесконечным потоком документов и Красная лента и сделал это не далее, чем железнодорожный путь в нескольких милях от Парижа.[3]

Фактический перехват поезда был навеян реальными событиями, происходящими вокруг поезда № 40 044, когда он был захвачен и осмотрен лейтенантом Александром Розенбергом из сил Свободной Франции под Парижем в августе 1944 года. Когда его солдаты открыли двери вагона, он увидел множество разграбленных произведений искусства, которые когда-то выставлялись в доме его отца, парижского торговца произведениями искусства Пол Розенберг, один из крупнейших мировых дилеров современного искусства.[4]

Производство

Джон Франкенхаймер перенял фильм у другого режиссера, Артур Пенн. Берт Ланкастер уволил Пенна после трех дней съемок во Франции.[5] и призвал Франкенхаймера взять на себя управление. Пенн представлял себе более интимный фильм, который будет размышлять о роли, которую искусство играет в персонаже Ланкастера, и о том, почему он рискует своей жизнью, чтобы спасти великое искусство страны от нацистов. Он не собирался уделять много внимания механике самой работы поезда. Но Ланкастер хотел больше внимания уделять действиям, чтобы фильм стал хитом после провала его фильма. Леопард.[нужна цитата ] Производство было ненадолго остановлено, пока сценарий был переписан, а бюджет удвоился. Как он рассказывает в книге Чамплина, Франкенхаймер использовал отчаяние постановщика в своих интересах в переговорах. Он потребовал и получил следующее: его имя стало частью названия «Поезд Джона Франкенхаймера»; французскому содиректору, которого требовало французское налоговое законодательство, не разрешили даже ступить на площадку; ему дали окончательный окончательный монтаж; и Феррари.[6] Большая часть фильма снималась на натуре.

Поезд содержит несколько реальных обломков поездов. Взрыв союзниками железнодорожной станции был совершен настоящим динамитом, поскольку французским железнодорожным властям требовалось увеличить ширину колеи. Это можно наблюдать по ударным волнам, проходящим через землю во время последовательности действий. После съемок продюсеры поняли, что сюжету нужна еще одна боевая сцена, и снова собрали актеров для съемок. Спитфайр сцена нападения, вставленная в первую треть фильма. Французская Armée de l'Air Дуглас А-26 Захватчики также можно увидеть позже в фильме.[7]

Фильм включает в себя ряд эпизодов с использованием длинных трековых кадров и широкоугольных объективов, с глубокий фокус фотография. Примечательные снимки слежения включают:

  • Лабиш пытается остановить поезд, затем скатывается по лестнице, бежит по рельсам и прыгает на движущийся локомотив - в исполнении самого Ланкастера, а не каскадера;
  • Сцена, в которой камера блуждает по нацистским офисам, которые в спешке очищаются, в конечном итоге фокусируется на фон Вальдхайме и следует за ним через офис;
  • Длинный снимок фон Вальдхайма с тележкой, путешествующего по сортировочная станция на большой скорости в мотоциклетной коляске;
  • Лабиш катится с горы, переходит дорогу и, шатаясь, спускается на трассу. Франкенхаймер отметил в своем комментарии на DVD, что Ланкастер сам выполнил все скатывание с горы, снятое камерами в точках вдоль склона холма.

Во время интервью с Исторический канал Франкенхаймер сообщил:

  • Сортировочная станция, атакованная во время бомбардировки союзников, была снесена по специальной договоренности с французской железной дорогой, которая пыталась это сделать, но не имела финансирования.
  • Кадр, в котором Лабиш застрелен и ранен немецкими солдатами во время бегства по пешеходному мосту, был вызван травмой колена, которую Ланкастер получил во время съемок - он шагнул в яму во время игры в гольф, вывихнув колено так сильно, что не мог ходить, не хромая. .
  • Когда сказали, что Мишель Симон не сможет завершить сцены, написанные для его персонажа из-за предыдущих договорных обязательств, Франкенхаймер разработал последовательность, в которой папа Буля казнен немцами. Жак Марин Персонаж был убит по тем же причинам.
  • Полковнику фон Вальдхайму (Пол Скофилд) на месте последнего крупного крушения поезда майор Херрен (Вольфганг Прайсс) сказал: «У вас здесь адский беспорядок, полковник». Эта линия впоследствии стала метафорой усложнения катастроф в фильмах Франкенхаймера.
  • Изначально полковник фон Вальдхайм должен был вовлечь Лабиша в перестрелку в разгар фильма, но после Пол Скофилд был взят на эту роль по предложению Ланкастера, Франкенхаймер переписал сцену, чтобы обеспечить Скофилду более подходящий конец - насмехаться над Лабишем и заставить его убить.

Франкенхаймер заметил в комментарии к DVD: «Между прочим, я думаю, что это последняя большая боевая картина, когда-либо сделанная в черно-белом цвете, и лично я так благодарен, что она черно-белая. Я думаю, что черно-белое значительно улучшает картину. фильм."

На протяжении всего фильма Франкенхаймер часто сравнивал ценность искусства с ценностью человеческой жизни. Короткий монтаж завершает фильм, перерезая ящики с картинами окровавленными телами заложников, прежде чем последний кадр показывает, как Лабиш уходит.[8]

Локации

Съемки проходили в нескольких локациях, в том числе: Acquigny, кальвадос; Сен-Уан, Сен-Сен-Дени; и Вайрес, Сена и Марна. Кадры охватывают от Парижа до Меца. Большая часть фильма сосредоточена в вымышленном городе под названием «Рив-Рейн».

Круговое путешествие

Фактический маршрут поезда: Париж, Vaires, Рив-Рейн, Montmirail, Chalon-S-Marne, St Menehould, Verdun, Metz, Pont-à-Mousson, Sorcy (железнодорожный переезд), Commercy, Vitry Le Francois, Rive-Reine.

Планируемый маршрут из Меца в Германию: Ремилли, Тетинг (железнодорожный переезд), Санкт-Авольд, Цвайбрюккен.

Локомотивы б / у

Использовались локомотивы бывшего Chemins de fer de l'Est Серии 11s 4-6-0с, который SNCF классифицировал как 1-230.B [fr ]. Идентифицируемые локомотивы включают 1-230.B.739 с тендером 22.A.739, 1-230.B.616 и 1-230.B.855 с тендером 22.A.886; Локомотив Папы Буля - 1-230.B.517; и SNCF класса 030TU можно увидеть на фоновых снимках. На месте крушения - старинный "Бурбонне" типа 030.C 0-6-0 (№ 757) используется для блокировки линии. Во дворе сценки некоторые SNCF класс 141R Двигатели можно увидеть на подъездных путях, однако двигатели этого класса строились только после войны в рамках реконструкции железной дороги.

Прием

Поезд заработал 3 миллиона долларов в США и 6 миллионов в других странах.[9] Это стоило 6,7 миллиона долларов.[10] Фильм был одним из 13 самых популярных фильмов Великобритании в 1965 году.[11]

Награды и отличия

ГодНаградаКатегорияНоминальная работаРезультатRef.
1966Академическая наградаПремия Оскар за написание оригинального сценарияФранклин Коэн, Фрэнк ДэвисНазначен[12]
1965Премия BAFTAЛучший фильмДжон ФранкенхаймерНазначен
1965Лавровая наградаЛучшее боевое исполнениеБерт ЛанкастерНазначен
1966Национальный совет по обзоруДесять лучших фильмов 1965 годаПоездВыиграл

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ а б c d е "Поезд". Американский институт кино. Получено 27 сентября, 2018.
  2. ^ а б «Поезд, кассовые сборы». Цифры. Дата обращения: 22 января 2013.
  3. ^ "Буклет к DVD-диску: Поезд". MGM Home Entertainment.
  4. ^ Коэн, Патрисия и Том Машберг. «Семья,« не желающая забывать », преследует искусство, потерянное нацистами». Нью-Йорк Таймс, 27 апреля 2013 г., с. A1; опубликовано в Интернете 26 апреля 2013 г. Дата обращения: 27 апреля 2013 г.
  5. ^ п. 15, стр.47 Пенн, Артур Артур Пенн: Интервью Univ. Пресса Миссисипи, 2008 г.
  6. ^ Маккион, Дрю. «Девять причин смотреть поезд». КЦЭТ представляет, 18 декабря 2011 г. Дата обращения: 22 ноября 2012 г.
  7. ^ Суонсон, август. "Звезды фильма" Дуглас A / B-26 Invader ". napoleon130.tripod.com. Дата обращения: 20 апреля 2011.
  8. ^ Эванс 2000, стр. 187.
  9. ^ Балио 1987, стр. 279.
  10. ^ Buford 2000, стр. 240.
  11. ^ «Самая популярная кинозвезда». Времена, 31 декабря 1965 г., стр. 13 через Цифровой архив Times, 16 сентября 2013 г.
  12. ^ https://www.imdb.com/title/tt0059825/awards?ref_=tt_awd

Библиография

  • Армстронг, Стивен Б. Картинки о крайностях: фильмы Джона Франкенхаймера. Джефферсон, Северная Каролина: МакФарланд, 2007. ISBN  978-0-78643-145-8.
  • Балио, Тино. United Artists: компания, которая изменила киноиндустрию. Мэдисон, Висконсин: Университет Висконсина Press, 1987. ISBN  978-0-29911-440-4.
  • Буфорд, Кейт. Берт Ланкастер: американская жизнь. Нью-Йорк: Да Капо, 2000. ISBN  0-306-81019-0.
  • Чамплин, Чарльз, изд. Джон Франкенхаймер: разговор с Чарльзом Чамплином. Бристоль, Великобритания: Riverwood Press, 1995. ISBN  978-1-880756-09-6.
  • Эванс, Алун. Руководство Брасси по фильмам о войне. Даллес, Вирджиния: Potomac Books Inc., 2000. ISBN  978-1-57488-263-6.
  • Пратли, Джеральд. Кино Джона Франкенхаймера (Международная серия путеводителей по фильмам). Нью-Йорк: Цвеммер / Барнс, 1969. ISBN  978-0-49807-413-4

внешняя ссылка