Закон трех печатей - Википедия - Three Seals Law
В Закон трех печатей или же Кодекс трех печатей (Тайский: กฎหมาย ตรา สาม ดวง; RTGS: Котмай Тра Сам Дуанг) представляет собой собрание текстов законов, составленное в 1805 году по приказу Король Рама I из Сиам. Большинство текстов были законами из Эпоха Аюттхая который пережил разрушение Аюттхая в 1767 году. Сборник оставался действующим законом Сиама до тех пор, пока в начале 20 века его частично не заменили современные своды законов. Тексты являются важным источником по истории Королевство Аюттхая и юридическая история в Азия.
Части Закон трех печатей остаются в силе согласно постановлению Верховный суд Таиланда в 1978 г.[1]
Фон
Король Рама I уделил внимание сохранению Тайский тексты, которые пережили разрушение Аюттхая в 1767 году, включая королевские хроники и религиозные тексты. Вскоре после завершения ревизии Tipiaka, буддийские канонические писания, в 1804 году он обратил свое внимание на законы.
После того, как суд вынес решение о разводе с женщиной Амденг Пом, несмотря на то, что она совершила прелюбодеяние, ее муж Бунси направил петицию, утверждая, что судья был предвзятым. При исследовании все копии закона о браке показали, что женщина имеет законное право на развод. Подозревая, что этот и другие законы были «изменены», король Рама I приказал пересмотреть все существующие тексты законов:[2][3]
Поэтому царь милостиво повелел назначить обладающих знаниями для очищения (чамра) королевские указы и законы в дворцовой библиотеке из Таммасат вперед; убедитесь, что они верны во всех деталях в соответствии с пали без несоответствий в их содержании; разбейте их на главы и группы; и приложите все усилия, чтобы очистить и исправить любые отклонения, чтобы они соответствовали справедливости, в соответствии с милостивым намерением короля принести пользу королям, которые будут править королевством в будущем. (Королевское предисловие к Закону о трех печатях)[2]
Царственно назначенная комиссия, состоящая из трех судей, четырех королевских писцов и четырех чиновников из Департамента королевских учителей, выполнила задачу за 11 месяцев, выпустив 27 законов в общей сложности 41 том книги в стиле аккордеона, известной как Самут Тай Кхао. Каждый закон проштампован печатью министерств Махаттай (север), Калахом (юг), и Прахланг (казначейство), отсюда и название сборника. Были изготовлены три рабочие копии, которые хранились в Королевской спальне, суде и Дворцовой библиотеке соответственно. Четвертая копия была сделана вскоре после этого и сохранена в качестве резервной копии.[4][5]
Части Закон трех печатей были заменены современными законами, разработанными с помощью иностранных консультантов в Уголовном кодексе, обнародованном в 1908 году, и Гражданском и торговом кодексе, обнародованном частично в период с 1923 по 1935 год.[6]
В 1978 г. Верховный суд Таиланда постановил, что части Закон трех печатей не были заменены или отменены другими последующими законами, остаются в силе. Эти части включают Лак Интафат (Заветы Индры).[1]
Содержание
В таблице ниже законы перечислены в том порядке, в котором они были утверждены в 1805 году, с оригинальными названиями и оригинальной тайской орфографией, взятыми из факсимильных текстов, опубликованных Королевским институтом (ныне Королевское общество Таиланда ).[7] Некоторые из 27 перечисленных текстов содержат несколько законов, всего 41 закон. В последующих публикациях некоторые названия были изменены, а некоторые законы объединены. Столбец «pp» показывает количество страниц каждого закона в издании Хурусафа в качестве меры относительной длины. Указанные даты соответствуют предисловиям к законам. Эпоха, используемая для датировки каждого текста, находится в Чула Сакарат, многие из этих дат явно были повреждены во время копирования.[8][9]
Тайский титул | Транслитерация | Перевод | pp | Дата |
---|---|---|---|---|
ประกาศ พระ ราชปรารภ | Пракат пхраратчапрароп | Королевское объявление (предисловие) | 6 | 1166 |
พระ ทำ นูน | Пхра Тамун | Королевский Закон | 33 | |
พระ ทำ นูน | пхра тамун | Королевский Закон | 12 | 1544 |
ใช้ ตรา ด้วย ราชการ | Чай Тра Дуай Ратчакан | использование официальных печатей | 21 | 1555 |
พระ ธรรม สาต ร | Пхра таммасат | Таммасат | 35 | - |
หลัก อิน ท ภาษ | Лак Интафат | Заветы Индры | 27 | - |
วิวาท ด่า ตี | Wiwat da ti | Споры, злоупотребления и нападения | 24 | 1369 |
พระ ไอ ย การ ลักษณ รับ ฟ้อง | Phra aiyakan laksana rap fong | Закон о приеме дел | 41 | |
รับ ฟ้อง | рэп фонг | прием дел | 10 | 1899 |
โจท กะ เฉท กะ | Chothakachetthaka | закрытие дел | 7 | 1591 |
ตัด สำนวน | тат самнуан | дисквалификация | 6 | - |
ตัด พ ญาณ | тат фаян | отказ свидетелей | 7 | 1926 |
ประวิง ความ | креветочный хвам | задерживать | 3 | - |
อั ญะ มั ญะ ป ฎิ ภา ศ | Anyamanyapatiphat | замена | 8 | - |
พระ ไอ ย การ ลักษณ กู้ หนี้ | Пхра айякан лакшана ку ни | Закон о кредите и долге | 35 | 1278 |
มรดก | Морадок | Наследование | 38 | 2155, 2158 |
พระ ไอ ย การ ลักษณ อุ ธร | Пхра Айякан Лакшана Уттон | Закон об апелляции | 31 | 1555 |
พระ ไอ ย การ ลักษณ ตระลาการ | Пхра айякан лакшана тралакан | Закон о судьях | 51 | 1900 |
พระ ไอ ย การ ลักษณ ผัว เมีย | Phra aiyakan laksana phu mia | Закон о муже и жене | 80 | 1904 |
พระ ไอ ย การ ลักษณ ภ ญา น | Пхра айякан лакшана паян | Закон о свидетелях | 37 | 1894 |
พระ ไอ ย การ ลักษณ โจร | Пхра айякан лакшана чон | Закон о краже | 95 | 1903 |
พระ ไอ ย การ ลัก ภา ลูก เมีย ผู้ คน ท่าน ผ แน ก | Phra aiyakan lakpha luk mia phu khon than ban phanaek | Закон о похищении детей, жен и иждивенцев и разделении лиц | 46 | |
พระ ไอ ย การ ลัก ภา ลูก เมีย ผู้ คน ท่าน | lakpha luk mia phu khon than | похищение детей, жен или иждивенцев | 20 | 1899 |
พระ ไอ ย การ บาน ผ แน ก | запретить Phanaek | разделение лиц | 26 | 1052, 1095, 1086 |
พระ ไอ ย การ ทาษ | Phra aiyakan, что | Закон о рабах | 59 | 1359, 1387, 1557, 1267 |
พระ ไอ ย การ กระ บด ศึก | Пхра айякан кработ суек | Закон о восстании и войне | 49 | |
กระ บด | работа | бунт | 17 | 1373 |
ศึก | Suek | военное дело | 32 | 1374 |
กฎ พระ สง ฆ | Кот пхра песня | Закон о монашестве | 65 | - |
พระราชบัญญัติ | Phra ratchabanyat | Королевское законодательство | 35 | 1146-1167 |
นา ทหาร หัวเมือง | На тахан хуа мыанг | Военные и провинциальные списки | 59 | - |
ลักษณ พี สูท ดำ น้ำ พิ สูท ลุย เพลิง | Laksana phisut dam nam phisut lui phloeng | Закон об испытаниях водой или огнем | 18 | 1899 |
กฎ ม ณ เทิ ย ร บาล | Кот месяцянбан | Дворцовый закон | 91 | 720 |
พระ ไอ ย การ ตำแหน่ง นา พลเรือน | Phra aiyakan tamnaeng phonlaruean | Цивильный лист | 22 | 1298 |
พระ ไอ ย การ อาญา หลวง | Пхра айякан ая луанг | Закон о преступлениях против правительства | 114 | |
อาญา หลวง | Ая Луанг | преступления против правительства | 105 | 1895 |
อาญา รา ษ | ая крыса | преступления против людей | 9 | 1902 |
พระ ไอ ย การ เบ ด เส ร จ | Пхра Айякан бетсет | Разные законы | 90 | |
ที บ้าน ที่ สวน | ти бан ти суан | дом и рисовое поле | 20 | 1263 |
เสนียด แก่ กัน | Саниат Ка Кан | оскорбления и проклятия | 18 | 1903 |
เช่า ยืม ซื้อ ขาย | чао юэм суэ хай | аренда, кредитование, покупка | 27 | 1565 |
พนัน ขัน ต่อ กัน | Пханан Ханто Кан | играть в азартные игры | 4 | - |
วิวาท ด้วย ความ สา เห ดุ | Wiwat Duai Khwam Sahet | только причиной | 9 | 1906 |
เวท วิ ท ธ ยา คม แลก ฤ ษ ติ ยา คุณ | Wetwithayakhom lae krittiyakhun | магия и духи | 13 | 1146 |
กฎ ๓๖ ข้อ | Кот 36 хо | Тридцать шесть законов | 29 | 1012-1118 |
พระราชกำหนด ใหม่ | Пхраратча камнот май | Новые королевские указы | 179 | 1144-1167 |
พระราชกำหนด เก่า | Пхраратча камнот као | Старые королевские указы | 254 | 1069-1117 |
พระ ไอ ย การ พรม ศักดิ | Phra aiyakan phrommasak | Закон о наказании | 37 | |
พิกัด กระเสียร อายุ ศ ม | phikat krasian ayut | оценка по возрасту | 12 | 955 |
พระ ไอ ย การ พรม ศักดิ | Phra Aiyakan Phrommasak | закон о наказании | 25 | - |
Публикация
В 1849 году Мот Аматьякун и американский миссионер Дэн Бич Брэдли напечатал издание Закона о трех печатях. Король Рама III возразил и уничтожил книги. Сохранился один экземпляр первого тома (сейчас в Национальная библиотека Таиланда ), а запланированный второй том, возможно, никогда не был напечатан.[10]
В 1862-183 гг. Дэн Бич Брэдли с разрешения Король Рама IV (Монгкут), напечатал запланированное в 1849 г. издание в двух томах под названием Nangsue rueang kotmai mueang thai (Книга законов Сиама). Издание выходило десять раз и широко использовалось.[10]
В 1938-9 годах французским правоведом подготовлено современное издание. Роберт Лингат и опубликованы в трех томах Университет Таммасат под заголовком Прамуан котмай ратчакан ти 1 C.S.1166 пхим там чабап луанг тра сам дуанг (Свод законов короля Рамы I, 1805 г., напечатан после издания «Трех печатей»).[11] Все современные издания являются результатом этой работы.
В 1962-1963 годах Ongkankha Khong Khurusapha (государственные принтеры для учебников и т. Д.) Выпустили 5-томное издание на основе издания Университета Таммасат с исправлениями, озаглавленное Котмай тра сам дуанг (Кодекс трех печатей). Третье издание вышло в 1994 году.[12]
В ознаменование 200-летия составления Закона о трех печатях Королевский институт (ныне Королевское общество Таиланда ) опубликовал в 2007 г. двухтомное издание с факсимиле рукописей и транскрипцией под названием Котмай тра сам дуанг: chabap ratchabandittayasathan (Кодекс трех печатей, издание Королевского института).[7]
Стипендия
Роберт Лингат, редактор издания Закона о трех печатях за 1938–1999 гг., опубликовал несколько статей и книг об исторических предпосылках возникновения закона и о законе о рабстве.[4][11][13]
В 1957 г. Сени Прамодж, юрист и бывший премьер-министр, прочитал на тайском языке лекцию, в которой резюмировал Закон о трех печатях, которая впоследствии была опубликована в виде книги.[14]
В 1986 г. Ёнео Исии опубликовал на английском языке резюме и анализ Закона о трех печатях.[15] Исии также возглавлял проект в Киотский университет произвести компьютерное согласование полного текста.[16] Доступ к этой базе данных доступен через Центр комплексных исследований при Киотском университете и через проект цифрового архива Аюттхая Королевская военная академия Чулачомклао (см. Внешние ссылки ниже).
Майкл Викери опубликовали две статьи, в которых спрашивали о точности дат, указанных в предисловиях к текстам Закона о трех печатях.[17][18]
Тамара Лоос проследила замену Закона трех печатей современными законами в докторской диссертации Корнельского университета, опубликованной в 2002 году.[19]
По случаю 200-летия Закона о трех печатях в 2005 году тайские ученые опубликовали несколько исследований, в том числе Винай Понгсрипиан, Крисду Буньясмит, Ворафон Пхупхонгпхан, Пимпан Пайбоунвангчароен, Джаккрит Утто и Чаннаронг Буннун.[20][21]
Рекомендации
Цитаты
- ^ а б Прачумят 2013, стр. 63–64
- ^ а б Королевский институт Таиланда 2007, т. 1, стр. 106
- ^ Лингат 1929 г., стр. 19–21
- ^ а б Лингат 1929 г.
- ^ Исии 1986, стр. 143–5
- ^ Лоос 2002, стр. 47–71
- ^ а б Королевский институт Таиланда 2007
- ^ Викери 1984, стр. 38–46
- ^ Викери 1996, стр. 146–9
- ^ а б Paiboonwangcharoen 2004, п. 52
- ^ а б Лингат 1938–39
- ^ Хурусафа 2004
- ^ Лингат 1931 г.
- ^ Прамодж 1957
- ^ Исии 1986
- ^ Исии 1991
- ^ Викери 1984
- ^ Викери 1996
- ^ Лоос 2002
- ^ Понгсрипиан 2004
- ^ Понгсрипиан 2005
Источники
- Исии, Ёнео (1986). «Тайский таммасат (с примечанием к лаосскому таммасату)». В Hooker, M.B. (ред.). Законы Юго-Восточной Азии,. 1. Сингапур: Баттерворт. С. 43–203.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Исии, Ёнео; Шибаяма, Мамору; Wichienkiew, Aroonrut (1991). Компьютерное соответствие закону трех печатей. Бангкок: Амарин.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хурусафа (1994). Котмай тра сам дуанг [Кодекс трех печатей]. Бангкок: Хурусафа.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Лингат, Роберт (1929). "Note sur la revision des lois siamoises en 1805". Журнал Сиамского общества (23, 1): 19–27.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Лингат, Роберт (1931). L'esclavage privé dans le vieux droit siamois. Париж: Les Editions Domat-Montchrestien.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Лингат, Роберт (1938–39). Прамуан котмай ратчакан ти 1 C.S.1166 пхим там чабап луанг тра сам дуанг [Свод законов короля Рамы I, 1805 г., напечатанный после издания Трех Печатей]. Бангкок: Университет Таммасат.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Лоос, Тамара (2002). Тема Сиам: семья, право и колониальная современность в Таиланде. Итака: Издательство Корнельского университета.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Paiboonwangcharoen, Pimphan (2004). «Котмай тра сам дуанг: кан суекса тон чабап туа кхиан лаэ чабап туа пхим» [Кодекс трех печатей: изучение рукописи и печатных версий]. В Понгсрипиан, Винай (ред.). Kotmai tra sam duang: waen song sangkhom [Кодекс трех печатей: зеркало тайского общества]. Бангкок: Таиландский исследовательский фонд. С. 33–60.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Понгсрипиан, Винай (2004). Котмай тра сам дуанг: waen song sangkhom thai [Кодекс трех печатей: зеркало тайского общества]. Бангкок: Таиландский исследовательский фонд.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Понгсрипиан, Винай (2005). Кот месяцянбан чабап халоемфракиат [Дворцовый Закон, Королевское юбилейное издание]. Итака: Таиландский исследовательский фонд.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Прачумьят, Наттафон Нантхаманоп (4 ноября 2013 г.). "Лак Интапхат Най Котмай Тра Сам Дуанг Лаэ Сапхап Бангкхап Хонг Котмай Тра Сам Дуанг Най Патчубан" หลัก อิน ท ภาษ ใน กฎหมาย ตรา สาม ดวง และ สภาพ บังคับ ตรา สาม ดวง ใน ปัจจุบัน [Принципы Индры в Законе о трех печатях и применимость Закона о трех печатях в наши дни] (pdf). Юридический центр данных, Сенат Таиланда (на тайском языке). Бангкок: Сенат Таиланда. Получено 2016-06-07.
- Прамодж, Сени (1957). Патхакатха руанг котмаи самай си аюттхая [Лекция по праву в эпоху Аюттхая]. Бангкок: Комитет Мемориала Аюттхая.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Королевский институт Таиланда (2007 г.). Котмай тра сам дуанг: chabap ratchabandittayasathan [Кодекс трех печатей: издание Королевского института]. Бангкок: Королевский институт Таиланда.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Викери, Майкл (1984). «Пролегомены к методам использования законов Аюттхая в качестве исторического источника». Журнал Сиамского общества (72): 37–58.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Викери, Майкл (1996). «Конституция Аюттхая: исследование Кодекса трех печатей». В Хаксли, Эндрю (ред.). Тайский закон: буддийский закон. Очерки правовой истории Таиланда, Лаоса и Бирмы. Бангкок: Белая орхидея. С. 133–210.CS1 maint: ref = harv (связь)