Тибор Толлас - Tibor Tollas
Тибор Толлас (или с полным именем Тибор Кечеши Толлас) (Надьбарка, Венгрия 21 декабря 1920 г. - Мюнхен, Германия 19 июля 1997 г.) Венгерский поэт, главный редактор газеты Völkischer Beobachter.
Жизнь
Он родился в Надьбарке, Венгрия, 21 декабря 1920 года. В его предках были солдаты, служившие под командованием Лайош Кошут; он последовал этой традиции, посещая военное училище в Шопрон а позже Военная академия Людовики в Будапешт. К 1941 году он служил лейтенант в Венгерская армия. Он служил офицером во время Вторая мировая война, и после него. В 1945 году был ранен в обе руки. В 1947 году он был арестован по обвинениям, неизвестным автору, предан суду и осужден Народным судом и заключен в тюрьму на девять лет. Он отбыл этот срок в Будапеште, Вац и Татабанья (в «Мильном трудовом лагере») и был освобожден в 1956 году. Революция 1956 года он служил офицер связи. После подавления революции 1956 года он покинул Венгрию. 1 декабря 1956 года вместе со своими бывшими товарищами по тюрьме он основал эмигрантскую газету «Nemzetőr» («Охранник нации»), издававшуюся в Мюнхене. Он был главным редактором этой газеты 40 лет.
Он был одним из немногих выживших эмигрантов в 1956 году, когда советские войска покинули Венгрию в 1990-91 годах, и смог навсегда вернуться домой. Он умер 19 июля 1997 года в Мюнхене, Германия.
Работает
- Füveskert (Антология), Вена, 1957. затем Будапешт, 1995. (На немецком: Мюнхен, 1957, На итальянском: Флоренция, 1958, На русском: Буэнос айрес, 1958, На испанском: Буэнос айрес, 1959, На норвежском, На датском: Осло, 1959, По-английски: Нью-Йорк, 1966.)
- … Csak ennyi fény maradt. (Стихи 1945–1960), Брюссель, 1960.
- Африканская миссия (с Тамашем Курти), Мюнхен, 1963.
- Gloria victis. Az 1956-os magyar szabadságharc költői visszhangja a nagyvilágban. (Стихи собранные Тибором Толласом), Мюнхен, 1966.
- Járdaszigeten (Стих), Мюнхен, 1967.
- Eszterlánc (Стих), Мюнхен, 1969.
- Gloria victis. Az 1956-os magyar szabadságharc költői visszhangja a nagyvilágban. (Стихи собранные Тибором Толласом), Мюнхен, 1973.
- Irgalmas fák. (Стих), Мюнхен, 1975.
- Баньяшок, (Стих), Мюнхен -Сан-Паулу, 1976.
- Évgyűrk, (Стихи, переводы), Мюнхен, 1979.
- Forgószélben. (Избранные стихи), Мюнхен, 1983, По-английски: Чикаго, 1990.
- Varázskör (Стих), Мюнхен, 1988.
- Varázskör - Forgószélben, (Избранные стихотворения), 1989.
- Forgószélben - Вихрь, (Избранные стихотворения на английском и венгерском языках), Чикаго, 1990.
- Hazafelé. Negyven év válogatott стихи (Эд. Шандор Агоч), Лакителек, 1991.
- Füveskert 1954–1995, (Отредактировано с Рудольфом Пфицнером, Камилом Карпати и Балинтом Тотом), 1995.
- Bebádogoztak minden ablakot. (Многоязычная мини-книга), Лакителек, 1995.
дальнейшее чтение
- Медвигий Эндре: Az emigrációban munkálkodó Kecskési Tollas Tibor küzdelme az 1956-os szabadságharc szellemének és a magyar kérdésnek ébrentartásáért. В: Magyar Örökség. Laudációk könyve: 1995-2000. Будапешт, Magyarországért Alapítvány, 2001. С. 257–260.
- Новак Йожеф: Толлас Тибор «Szememmel lássad az utat ...!» В: Evangéliumi Hírnök - Az Észak-Amerikai Magyar Baptista Szövetség havilapja Чикаго, Сентябрь 1997 г.
- Саари Ива: Varázskör - Tollas Tibor emlékére. В: Kanadai Magyarság, Торонто, 2002. Т. 52.
- Márai Sándor tíz levele. В: Виджилия, Будапешт, Январь 2001 г.
- Юхас Ласло: Varázskörben. Египетский barátság emlék-forgácsai. В: Új Horizont. 1998. 5-6. sz. п. 100-104.
- Лоцей Габриэлла: Памяти Толласа Тибора. В: Мадьяр Немзет. 30 августа 1997. с. 18.
- Модор Адам: Памяти Кецскеши Толласа Тибора (1920–1997). В: Napi Magyarország. 6 апреля 1998 г. с. 3.
- Модор Адам: Kecskési Tollas Tibor emléke. В: Népszabadság. 3 апреля 1998 г. с. 13.
внешняя ссылка
- Каждое окно замуровали ... - Одно из его стихотворений на английском языке в переводе Уотсон Киркконнелл