Обработка почвы (Сассекс) - Tilling (Sussex)

Porpoise Street, Tilling (Русалочка, Рожь)

Обработка почвы это вымышленный прибрежный город, основанный на Рожь, Восточный Суссекс, в Мапп и Люсия романы Эдвард Фредерик Бенсон (1867–1940).[1]

Город в романах Э. Ф. Бенсона

Тиллинг получил свое название от Река Тиллингем который протекает через Рожь. Сам Бенсон переехал в Рай в 1918 году, где он жил в Баранина Хаус, бывший дом писателя Генри Джеймс. Бенсон был мэром города Рай в 1934-7 годах и был избран спикером Пять портов в 1936 г.

Мапп и Люсия

Тиллинг впервые появился в Мисс Мапп (1922) и впоследствии в Мужчина-самозванец и Желательные резиденции (рассказы 1929 г.), Мапп и Люсия (1931), в котором Эммелин Лукас («Люсия») и Элизабет Мапп впервые столкнулись, Прогресс Люсии (1935) и Проблемы для Люсии (1939). Писательница Сьюзан Лег, герой Тайные жизни (1932), вновь появился в Проблемы для Люсии.

Первая книга Люсии, Королева Люсия, был опубликован в 1920 году. За ним последовал в 1927 году Люсия в Лондоне. Бенсона Причуды Мэйфэра (1916) обеспечил генезис некоторых персонажей Тиллинга. В частности, «тетя Джорджи», холостяк со склонностью к вышиванию, предоставила модель Джорджу Пиллсону, который, как и Люсия, с которой он вступил в платонический брак в Прогресс Люсии, первоначально жил в Riseholme (считается, что он был смоделирован Бродвей ) в Котсуолдс.

В последней книге Бенсона о Люсии Проблемы для Люсии, Тиллинг, кажется, уже не в Сассексе, а в Хэмпшир.

В 1980-х годах после адаптации Джеральд Сэвори (1909–96) из романов Бенсона для London Weekend Television (1985–86), в которых Тиллинг упоминается как «Пахота на море» (форма, неизвестная в книгах), две стилизации Том Холт (р. 1961), основанные в Тиллинге, были опубликованы Macmillan: Люсия в военное время (1985) и Люсия торжествующая (1986). Холт также написал рассказ: Дипломатический инцидентдля бывшего земледельческого общества в 1998 г. Великие умы для Друзей Тиллинга в 2006 году. Друзья Тиллинга ежегодно в сентябре устраивают во Ржи собрание для поклонников комиксов Маппа и Люсии и других комиксов Э. Ф. Бенсона. Две другие книги по земледелию, Майор Бенджи и Au Резервуар, были написаны Гаем Фрейзером-Сэмпсоном и опубликованы компанией Troubador. В 2014 году BBC выпустила новый серия из трех частей адаптировано Стив Пембертон (который также играл Джорджи Пиллсон) из оригинала Мапп и Люсия Роман.

Топография

Lamb House, Rye: дом Э. Ф. Бенсона и модель крякв в Пахоте

Lamb House был образцом для «Mallards», дома сначала Элизабет Мэпп, а затем Люсии, которая переименовала его в Mallards House.

Синтия и Тони Ривелл (1984) Э. Ф. Бенсон: мистера Бенсона вспоминали в «Рожь и мир земледелия» содержала карту Тиллинга, основанную на отсылках в книгах и план самой Ржи. Похожий план воспроизводился в романах Холта. В некоторых случаях названия улиц Тилинг и Рожь совпадали - например, Хай-стрит (место расположения дома Годивы Плейстоу, «Отходы») и Вест-стрит («Причудливая« Ирэн Коулз »»).Таормина "), Но были некоторые вариации: Русалочка стала в Тиллинге Порпойз-стрит (где жили Алджернон и Сьюзан Уайз); Маркет-роуд стала Маллесон-стрит (Woolgar & Pipstow, агенты по недвижимости); а Уочбелл-стрит стала Комендантским часом ( Торговец оружием).

В Рая смотровая площадка, представленная Бенсоном, когда он был мэром в 1935 году, стоит в направлении Река Ротер и Камбер, с мемориальной доской, отмечающей, что его даритель «увековечил» город как Тиллинг в своих книгах.

Tilling Gazette

Местная газета в телевизионной версии была Tilling Gazette и в книге Прогресс Люсии это было Хроники Гастингса но в Проблемы для Люсии, это необъяснимо стало Хэмпшир Аргус (редактор, г-н Макконнелл). (В телевизионной адаптации Сэвори Макконнелл был представлен Элизабет Мапп ее пьяным мужем, майором Мапп-Флинтом, как «настоящий пиллинг Тиллара».)

Импорт из Riseholme

Обычай в Тиллинге говорить "au резервуар"как прощальное слово (вместо французского до свидания) была особенностью Мисс Мапп, хотя это стало очевидно в Мапп и Люсия что он возник у Люсии из Райзехолма. Его перевезла в Тиллинг Элизабет Мапп, которая однажды летом останавливалась в отеле Ambermere Arms в Райзхолме. Лексикограф Эрик Партридж предположил, что на самом деле этот термин возник в Америке в 1880-х годах.[2]

Знаменитый рецепт Люсии Омар à la Riseholme впервые был подан в Тиллинге в Мапп и Люсия.

Железные дороги и трамваи

А железнодорожная станция открылся во Ржи в 1851 году, и в книгах Бенсона есть различные ссылки на местную станцию. В инсценировке BBC в 2014 году горожане собираются на станции, обозначенной как «Пахотный городок», в надежде мельком увидеть принц Уэльский. В Джон ван Друтен игра, Дорогу Люсии (1948), основанный на романах Бенсона, Люсия ссылается на Джорджи Пиллсон и майора Бенджамина Флинта, завтракавших вместе в Ист-Тиллинге. Похоже, это следующая станция на линии между Тиллингом и Лондоном.[3]

Некоторые персонажи Бенсона, в частности майор Флинт, на трамвае добираются до поля для гольфа за городом. Это было основано на Рожь и Камбер трамвай, который навсегда закрылся во время Второй мировой войны. Остается здание станции Links, через Ротер от Рай-Харбор, как и доказательства следа.

Riseborough

Бенсона Миссис Эймс (1912) был установлен в Райзборо, который также был похож на Рай. Хотя это предшествовало переезду Бенсона в Рай, он уже хорошо знал этот город, например, впервые посетив Генри Джеймса в Lamb House в 1900 году.[4]

Патрисия Вентворт: Тиллинг Грин

Деревня под названием Тиллинг Грин в вымышленном графстве Ледшир, появился в одном из Патрисия Вентворт с Мисс Сильвер рассказы, Яд в загоне (1955).

внешняя ссылка

Примечания

  1. ^ Хантер, Джеки (25 мая 2003 г.). «В поисках ... Маппа и Люсии во Ржи; препирающиеся героини Э. Ф. Бенсона жили в городе Восточного Суссекса, подозрительно похожем на этот. Джеки Хантер слышит сплетни». Независимый. ProQuest  336896473.
  2. ^ Словарь сленга и нетрадиционного английского языка, несколько выпусков 1937–61 гг.
  3. ^ Дорогу Люсии, Акт III, сцена 1. Нет сопоставимого реального места, и следующая остановка к востоку от Рожь есть (и было в 1920/30) Appledore, расположенный в двух милях от одноименного поселка. Бенсон не ссылается на East Tilling. Ван Друтен мог иметь в виду порт Чинкве в Winchelsea, который находится в нескольких милях от Запад of Rye и является следующей станцией в этом направлении.
  4. ^ Бенсон (1940) Окончательное издание