Кто посмеет побеждает - Who Dares Wins
Эта статья возможно содержит оригинальные исследования.Ноябрь 2015) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Кто посмеет побеждает (латинский: Qui audet adipiscitur; Греческий: Ο τολμών νικά, О tolmón niká; Французский: Qui ose gagne; Итальянский: Чи оса винс; португальский: Quem ousa vence; Немецкий: Wer Wagt Gewinnt) это девиз сделал популярным британцами Специальное воздушное сообщение.[1] Обычно он приписывается основателю SAS, Сэр Дэвид Стирлинг.[2] Среди самих САС это иногда юмористически коррумпировано: «Какая разница, [кто] победит?».[3]
Выражение встречается в средневековой арабской книге сказок, переведенной и опубликованной в 2014 году.[4]
Фраза «Тот, кто осмеливается побеждать» обычно использовалась Дель Бой в британском комедия Только дураки и лошади. Сокращенная форма "Qui Audet" также слышна во втором выпуске Pennyworth.
Девиз использовали двенадцать элитных силы особого назначения подразделения по всему миру, которые так или иначе имеют исторические связи с британской SAS. Представляет интерес канадский Силы специальной службы (SSF), в которую вошли Канадский воздушно-десантный полк, принявший девиз «Осоны» (фр. - «Смеем») - очевидный ответ на оригинальный девиз.
Фраза - девиз Барон Алвингем из Вудфолд в Палатине графства Ланкастер, титул в Пэра Соединенного Королевства.[5]
Раннее изложение идеи Древнегреческий "τοῖς τολμῶσιν ἡ τύχη ξύμφορος" (toîs tolmôsin hē túkhē xúmphoros, «удача способствует смелости») от афинского солдата и историка Фукидид.
Нация | Единица измерения | Примечания |
---|---|---|
объединенное Королевство | Специальное воздушное сообщение | |
Австралия | Полк специальной воздушной службы | |
Новая Зеландия | Специальная воздушная служба Новой Зеландии | |
Гонконг | Группа особых обязанностей | |
Тунис | Unité Spéciale - Garde Nationale | |
Франция | 1-й морской пехотный парашютный полк | Французский: 1-й отряд парашютистов морской пехоты, 1-й район RPIMa: Бывшие французские эскадрильи SAS времен Второй мировой войны (3-я и 4-я) |
Родезия | Родезийская специальная воздушная служба | . «Эскадрилья С (Родезия) специальной воздушной службы» Мил. Аббревиатура "C Sqn SAS". Позже «Родезийский полк специальной воздушной службы» в казармах Кабрит, Солсбери (ныне Хараре) |
Греция | 1-я бригада налетчиков / десантников | Ο τολμών νικά (произносится О толмон ника) |
Греция | Роты горных налетчиков | Ο τολμών νικά (произносится О толмон ника) |
Кипр | LOK | Ο τολμών νικά (произносится О толмон ника) |
Израиль | Сайерет Маткал, Танковый батальон «Шахак» (196-й батальон /460-я танковая бригада ) | иврит: המעז מנצח. HaMe'ez Menatzeakh |
Латвия | Латвийский отдел специальных задач | Латышский: Дрошайс Узвар! |
Бельгия | 1-й батальон парашютистов | Во время Второй мировой войны многие из его персонала были частью британской армии. Пятый специальный воздушный сервис и сохранили значок, девиз и традиции SAS. |
Бельгия | Группа спецназа | |
Швейцария | Школа офицеров военной полиции |
Рекомендации
- ^ Цурас, Питер Г. (2005-10-24). Книга военных котировок. Зенит Отпечаток. п. 110. ISBN 978-0-7603-2340-3. Получено 5 мая 2011.
- ^ Фергюсон, Аманда (март 2003 г.). SAS: British Special Air Service. Издательская группа Rosen. п. 12. ISBN 978-0-8239-3810-0. Получено 5 мая 2011.
- ^ Томпсон, Лерой (1994). SAS: элитная специальная воздушная служба Великобритании. Зенит. п. 9. ISBN 978-0879389406.
- ^ аль-хикаят аль-'аджиба ва'ль-ахбар аль-гариба [Сказки о чудесном и новости о странном]. Перевод Малькольма К. Лайонса. Пингвин. 2014. с. 76. ISBN 9780141395036.
- ^ Мосли, Чарльз, изд. (2003). Пэрство Берка, баронетство и рыцарство (107 изд.). Пэра Берка и дворянство. п. 84. ISBN 0-9711966-2-1.
Этот военный -связанная статья является заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |