Женщины-писатели в китайской литературе - Women writers in Chinese literature

Несмотря на давнее убеждение в том, что женщинам не хватает литературных талантов в Китае, женские произведения - особенно стихи - действительно завоевали определенное уважение в обществе. Китайская литература вовремя Имперский период. В первой половине 20 века в писании женщин отражалось феминистка идеи, а также политические потрясения того времени. Хотя женщины достигли более равного социального статуса после Коммунист Когда к власти пришел режим, большинство женских писаний того периода мало выражали особую женскую перспективу.

Ранние писательницы

Цай, свободно переводимое как «литературный талант», является атрибутом, характеризующим глубокий лиризм, глубокую интеллектуальность и аналитические способности.[1] Хотя было признано, что и женщины, и мужчины обладают цай, фраза Nuren Wucai Bian Shi De 女人 無 才 便是 德 (для женщин отсутствие литературного таланта - достоинство)[1] суммирует доминирующее мнение о том, что литературная сфера традиционно была прерогативой мужчин. Несмотря на это убеждение, работы, написанные женщинами, играют важную роль на протяжении всей истории Китая. До 20 века было несколько писательниц-женщин, которых уважала интеллигенция своей эпохи, даже если большая часть их работ считалась менее важной, чем мужская работа в целом.[2] Писательницы помогли выявить такие темы, как романтика, брак, гендерные роли и политика, окружающая женщин.

В первые зарегистрированные женщины в биографии и библиографии были поэты.[2] Эстетическая природа поэзии высоко ценилась, в то время как художественная литература рассматривалась как путь, выбранный из-за неудачной карьеры или коммерческого предприятия.[2] Заметный рост женской грамотности произошел в эпоху поздней империи. Одним из наиболее известных поэтов того времени был Мао Сюхуэй поэтесса 16 века, написавшая стихотворение о том, что ее муж не смог получить должность государственного служащего; Поэма проводит параллели между мужчиной и женщиной, страдающими от лишений на политической и внутренней аренах соответственно. Другие известные женщины-поэты в истории Китая были Гао Чжисянь, Сюэ Тао, и Ли Цинчжао.

Писатели ХХ века и феминизм

Призрак китайской революции возник из хаотического периода десятилетий после Британская опиумная война в 1840 г. и последующее империалистическое вторжение. [3] Для китайцев необходимость «стать современным человеком» проистекает из чрезвычайного положения. Затем пришла 1911 революция. Это означает материальные условия китайского общества и видение критического воображения этих женщин.[3] Начало века ознаменовалось периодом растущих волнений среди женщин как феминистское движение прижился. [3]Женщины этого периода столкнулись с дилеммой протеста против репрессивных идеалов, проистекающих из Конфуцианская идеология или оставаться верными своей семье и поддерживать мир и порядок. Это общественное движение сильно повлияло на литературный дискурс того времени. Женщины-писательницы того времени писали произведения, отражающие феминистские настроения и проблемы, возникшие с революцией.[4] Эйлин Чанг, Лу Инь, Ши Пингмэй и Дин Лин были четырьмя самыми влиятельными писателями-феминистками. В 1920-1930-е гг. Фрейдист психоанализ завоевала популярность у китайских феминисток, стремящихся изучить гендерные отношения, и стала темой многих писателей-феминисток в начале и середине 20-го века.[4]

Когда Мао пришел к власти в 1949 году, он обратился к проблеме прав женщин и попытался установить равенство женщин через «железных девушек» идеала национального развития.[4] Благодаря этой философии, давние практики, такие как связывание ног, проституция и торговля женщинами была отменена. Женщинам была предоставлена ​​возможность владеть землей, разводиться, работать в армии и в других сферах занятости.[5] Однако установление этой идеологии не освободило женщин; вместо этого это подорвало женский голос, заставив женщин занять ориентированную на мужчин позицию в государственной и внутренней политике.[4] Литература, написанная в это время, отражает ограничительную и мужскую точку зрения женщин-писателей того периода.[4] Этот "Мулан «стиль письма утопил в себе истинную женскую идентичность, сделав женскую перспективу забытой и скрытой в политической и эстетической сферах, где доминируют мужчины.[6] Из этого правила были некоторые исключения, например Юань Чиунг-чиунг, который писал о проблемах женщин и о том, чего женщины могут добиться без мужчин.

Женщины-писательницы в современном Китае (1940-е годы)

Эйлин Чанг (родился 30 сентября 1920 г., умер в 1995 г.), ранее известный как Чжан Инь, псевдоним Лян Цзин, родился в Шанхай. Она современная китайская писательница. одна из ее известных работ «Красная роза и белая роза». [7]Эйлин Чанг - очаровательная писательница в истории современная китайская литература. Ее творчество на всю жизнь включает романы, эссе и рецензии на сценарии, среди которых книги достигли высших достижений. В ее рассказах отражены личные качества в выборе материала, концепции, характеристике, структуре повествования и языковых навыках. Она расширила новый горизонт женской критики и новый мир женской литературы.[7]

Сан Мао (26 марта 1943 г. - 4 января 1991 г.), известную тайваньскую писательницу и путешественницу, звали Чен Маопин а позже изменился на Чен Пин, уроженец Чжэцзяна. Родился в Чунцине в 1943 году.[8] В 1948 году он вместе с родителями переехал на Тайвань. В 1967 году он поехал учиться в Испанию, а затем поехал в Германию и США. В 1973 году он поселился в испанской Сахаре и женился на Хосе. После возвращения на Тайвань в 1981 году он преподавал в Культурном университете и ушел в отставку в 1984 году, чтобы сосредоточиться на письме и речи.[9] Работы Саньмао вызывают настоящие эмоции, без лишнего декора, но демонстрируют изначальный облик жизни, мудрость и интерес к жизни. В ее произведениях нет романтики, описанной в общих любовных произведениях, а более практичной.[10]

Се Ванинг (Китайский : 謝婉瑩; 5 октября 1900 - 28 февраля 1999),[11]более известна под псевдонимом Бин Синь (Китайский : 冰心) или Се Бинсинь, был одним из самых плодовитых китайских писателей 20 века. Многие ее произведения написаны для юных читателей. Она была председателем Китайская федерация литературных и художественных кругов. Ее псевдоним Бин Синь означает морально чистое сердце и взят из строчки в династия Тан стихотворение Ван Чанлин.

Дин Лин (Китайский : 丁玲; пиньинь : Динг Лин; 12 октября 1904 - 4 марта 1986), ранее латинизированное как Тин Лин, было псевдонимом Цзян Бинчжи (упрощенный китайский : 蒋 冰 之; традиционный китайский : 蔣 冰 之; пиньинь : Цзинь Бингжи), также известный как Бинь Чжи (彬 芷 Бин Чжо), один из самых знаменитых Китайский авторы.[12] Она была награждена Советский союз с Сталин вторая премия по литературе в 1951 г.

Сяо Хун или же Сяо Хунг (1 июня 1911 - 22 января 1942) был китайским писателем. Ее рюм (乳名 , детское имя) был Чжан Жунхуа (張榮華) Ее сюэмин (學名 , официальное имя, используемое в школе) было Чжан Сюхуань(張秀 環), имя Чжан Найин (張廼瑩) был изменен ее дедом; она также использовала псевдоним Цяо Инь. Сяо Хун - писательница с уникальным художественным стилем. Она уникальна в истории литературы своим смешанным эмоциональным тоном, жестким и мягким языком. Сяо Хун - типичная литературная девушка с ее уникальной письменной перспективой и структурой письма.[7]

Ши Пингмэй (1902-1928), современная революционная активистка Китая, Китайская республика, одна из четырех талантливых женщин. Настоящее имя - Ру Би, а из-за любви к цвету сливы ее псевдоним был Ши Пингмэй. [3]Она родилась в 1902 году в городе Пиндин провинции Шаньси. В 1919 году она с энтузиазмом относилась к литературному творчеству, когда училась в Пекинском женском педагогическом колледже. В сентябре 1923 года в приложении к утренней газете напечатала длинную путевую заметку. В 1924 году вместе с близким другом Лу Цзинцином редактировал приложение Beijing News «Women's Weekly». В 1926 году она продолжила редактировать World Daily Supplement вместе с Лу Цзинцином. Qiangzang Weekly, умер от болезни 30 сентября 1928 г.[13]

Смотрите также

  1. Новая женщина
  2. Эйлин Чанг
  3. Саньмао (автор)
  4. Бин Синь / Се Ванинг
  5. Динглинг
  6. Сяо Хун
  7. Ши Пингмэй

Рекомендации

  1. ^ а б Ларсон, В. (1998). Женщины и письмо в современном Китае. Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета.
  2. ^ а б c Чанг. К.С. И Сосси. Х. (Ред.). (1999). Женщины-писатели традиционного Китая: антология поэзии и критики. Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. С. 1–44.
  3. ^ а б c d Ян, Хайпин (22 ноября 2006 г.). Китайские писательницы и феминистское воображение, 1905-1948 гг.. Рутледж. ISBN  978-1-134-57089-8.
  4. ^ а б c d е Шеффер, Кей и Сяньлинь, Сонг. (2007). Непослушные пространства: гендер, писательство женщин и коренной феминизм в Китае. Журнал гендерных исследований, 16 (1), 17–30
  5. ^ Лоуренс, С. (2008) Призрак Мао. Бостон Феникс. Получено из Интернета 8 декабря 2009 г. http://thephoenix.com/boston/news/66069-maos-ghost/.
  6. ^ Цзиньхуа, З. (2009). Женская культура и письмо в 1990-е годы: иллюзии и прорыв. (Y. Qinfa & J. Shan, Trans.). About.com http://chineseculture.about.com/library/weekly/aa101000a.htm. Проверено 5 ноября 2009 г.
  7. ^ а б c «Прыгая через обруч: автобиографические рассказы современных китайских писательниц». Выбор обзоров в Интернете. 41 (8): 41–4486-41-4486. 2004-04-01. Дои:10.5860 / выбор.41-4486. ISSN  0009-4978.
  8. ^ Ян, Хайхун (2016-02-20). «Женщина-затворница: тропа ухода и саморепрезентации в стихах двух женщин-писательниц позднего минского и раннего периода Цин». Нан Ню. 18 (2): 257–290. Дои:10.1163 / 15685268-00182p03. ISSN  1387-6805.
  9. ^ «Прыгая через обруч: автобиографические рассказы современных китайских писательниц». Выбор обзоров в Интернете. 41 (8): 41–4486-41-4486. 2004-04-01. Дои:10.5860 / выбор.41-4486. ISSN  0009-4978.
  10. ^ Ян, Хайпин (22 ноября 2006 г.). Китайские писательницы и феминистское воображение, 1905-1948 гг.. Рутледж. ISBN  978-1-134-57089-8.
  11. ^ "Bingxin | Китайский автор". Энциклопедия Британника. Получено 2017-10-19.
  12. ^ Britannica.com, Дин Линь
  13. ^ "Ши Пингмэй". shanxi.chinadaily.com.cn. Получено 2020-12-03.