Синь Чжунго вэйлай цзи - Xin Zhongguo weilai ji
Автор | Лян Цичао |
---|---|
Страна | Китай |
Язык | Китайский |
Установить в | 1962 Китай |
Дата публикации | 1902 |
Тип СМИ | книга |
Синь Чжунго вэйлай цзи | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Традиционный китайский | 新 中國 未來 記 | ||||||||
Упрощенный китайский | 新 中国 未来 记 | ||||||||
Буквальное значение | Рекорд будущего нового Китая | ||||||||
|
Синь Чжунго вэйлай цзи (Китайский : 新 中國 未來 記, переводится как Будущее нового Китая) - незаконченный роман 1902 г. Лян Цичао. Лян описал Китай в 1962 году, который был утопией.[1] мировая держава,[2] богатый[3] Конфуцианская и конституционная монархия.[2] Он считал, что это будет в «прекрасном настроении».[3]
Автор Дэвид Дер-вей Ван описал большую часть романа как «учебный политический трактат, в котором доходчиво обсуждаются достоинства различных режимов правления».[4]
участок
В предисловии автор приносит свои извинения за то, что в «Неоконченной истории будущего Китая» Джон Фицджеральд перефразировал как «бессвязное качество» из-за невозможности поместить его в конкретный жанр из-за его содержания, поскольку это не было историческим счет, и это не был ортодоксальный вымышленный рассказ.[5]
Роман начинается в финале, а затем продолжается в начале рассказа; это называется "техника ретроспективного кадра ", концепция, которая была недавно введена в конце Цин Китая.[6] Роман начинается в 1962 году, или 2513 году Конфуция.[7] и показывает празднование 50-летия Шанхай реформаторского движения, в котором Всемирная выставка происходят подписания мирных договоров.[8] Знаменитым реформаторским движением была Конституционная партия (xianzhengdang), объединяющее тайное общество и группы, выступающие за реформы или революцию. К 1962 году существовало три политические партии: Партия патриотического самоуправления (Aiguo zizhidang), Либеральная партия (ziyoudang) и Партия государственной власти (guoquandang). Эти трое являются соответственно децентралистами, индивидуалистами и централистами. Результатом «Венгерской конференции» стала Международная конференция мира 1962 года, состоявшаяся в Шанхае в январе того же года, на которой Китай был признан самой доминирующей страной на Земле. По сюжету люди в зарубежных странах, в том числе в Запад, изучают китайский язык, чтобы продвинуться вперед, а иностранные студенты в Китае остаются в Китае после завершения учебы, в результате чего утечка мозгов на Западе.[9]
В главе 2[6] Конг Хундао (孔弘道; означает «расширитель Дао»), название стиля Цзюминь (覺 民; 觉 民; что означает "просветитель народа"[10]), потомок 72-го поколения Конфуций,[4] читает лекцию, в которой обсуждает, как возник реформированный Китай,[10] охватывающий период 1903-1962 гг.[6] Лекции называются «История Китая за последние шестьдесят лет».[7] Аудитория 1000 студентов.[9] из разных стран,[4] с каждым, имеющим полное свободное владение китайским языком.[9] Конг Хундао учился на Западе, прежде чем вернуться в Китай.[10] Конг Хундао описывает происхождение Конституционной партии (Xianzheng dang), которая руководит реформой Китая.[11] Kong Hongdao утверждает, что Китай прошел шесть этапов перед реформированием, но в романе описывается только часть первого этапа. Конг утверждает, что этапами являются: подготовка, автономия различных районов, объединение всего Китая, строительство и производство товаров, конкуренция с другими странами и, наконец, превращение в глобальную сверхдержаву.[6] Исторический обзор - это небольшая часть лекции Конга.[12]
Этот раздел включает в себя дебаты между персонажами Хуан Кэцян (黄克強) и Ли Цубин (李 去病), которые обсуждают, должен ли Китай пережить революцию или реформироваться.[13] Отец Хуан Кэцян, академик из Гуандун, отправил его и Ли Кубина в Оксфордский университет; из-за Реформа Сто дней они не сразу возвращаются в Китай, и они испытывают антикитайские настроения от европейцев. На обратном пути в Китай Ли Цубин утверждает, что Династия Цин правительство должно быть упразднено, в то время как Хуан Кэцян утверждает, что его можно реформировать. Дебаты, дословно записанные в речи Конг Хундао, составляют основную часть речи. Хуан Кэцян и Ли Цубин основали Конституционную партию.[12]
После главы 5 больше нет содержания. Дэвид Ван заявил, что отсутствие средних частей сюжетной линии означает, что в романе нет своего "прогрессивного" повествование" или исторический время сделать будущее доступным и понятным ».[6]
Развитие
Лян Цичао, который считал, что Китай позже воспользуется парламентская демократия как форма правления,[1] испытал влияние американского романа 1888 г. Оглядываясь назад и японский роман 1886 г. Сетчубай («Цветение сливы на снегу»).[3] В рамках своего исследования он посетил Австралия на шесть месяцев.[1] Лян Цичао думал о создании двух сиквелов, второе из которых - Будущее Старого Китая, а третье существо New Peach Blossom Spring. Вторая будет о Китае, который решает не адаптироваться к новой эпохе и поэтому падает в руины, а третья - о потомках китайцев, которые основали цивилизацию на острове вдали от Китая; эти люди возвращаются в Китай, чтобы улучшить его.[4]
По словам Хлои Ф. Старр, автора книги Романы покойного Цин на красных фонарейПубликация романа прекратилась из-за падения продаж серийных журналов.[14] Дэвид Ван заявил в Великолепие Fin-de-siècle: репрессированные современности поздней художественной литературы Цин, 1849-1911 гг. что Лян Цичао изменил свое видение того, как будет основан новый Китай, и что этот и несколько других факторов привели к остановке развития романа. Дэвид Ван пришел к выводу, что тот факт, что книга так и не была завершена, «свидетельствует о неспособности Ляна примириться с новым. временный парадигма."[6]
Прием
Дэвид Ван сравнил этот роман с Тайваньский пролив: 1999 г. от Яо Цзя-вэнь утверждая, что оба они имели националистические элементы.[2]
Несколько произведений были вдохновлены этим романом, в том числе Синь Чжунго, роман 1910 г. Лу Шиэ;[15] и Новая эра, роман 1908 г. Bigehuan zhuren.[16]
Заметки
- ^ а б c Кин, Джон. Жизнь и смерть демократии. Саймон и Шустер, 1 июня 2009 г. ISBN 1847377602, 9781847377609. Google Книги PT 636. «Лян Цичао (1873-1929), мальчик-крестьянин, [...] уважающий конституцию».
- ^ а б c Ван, Дэвид Дер-вей. «Вернуться к работе: вымышленные инновации в конце Цин и в конце двадцатого века» (Глава 7). В: Долежелова-Велингерова, Милена и Олдржих Крал (редакторы), Грэм Мартин Сандерс (помощник редактора). Присвоение культурного капитала: проект Китая «Четвертое мая» (Том 207 монографий Гарварда по Восточной Азии, ISSN 0073-0483). Азиатский центр Гарвардского университета, 2001. ISBN 0674007867, 9780674007864. Начало главы: с. 257. ЦИТИРУЕТСЯ: стр. 286.
- ^ а б c Ван, Дэвид Дер-вей. «Китайская литература с 1841 по 1937 год» (глава 6). В: Сун Чанг, Кан-и и Стивен Оуэн (редакторы). Кембриджская история китайской литературы, том II: с 1375 г. (Полная история Кембриджа онлайн. Литературоведение). Издательство Кембриджского университета, 2010. ISBN 0521855594, 9780521855594. Начало главы: с. 413. ЦИТИРУЕТСЯ: стр. 453.
- ^ а б c d Хорнер, Чарльз. Поднимающийся Китай и его постмодернистская судьба: воспоминания об империи в новом глобальном контексте (Исследования в области безопасности и международных отношений). Пресса Университета Джорджии, 2009. ISBN 0820335886, 9780820335889. с. 103.
- ^ Фитцджеральд, стр. 23-24.
- ^ а б c d е ж Ван, Дэвид Дер-вей. Великолепие Fin-de-siècle: репрессированные современности поздней художественной литературы Цин, 1849-1911 гг.. Stanford University Press, 1997. ISBN 0804728453, 9780804728454. стр. 304.
- ^ а б Фитцджеральд, стр. 21.
- ^ Ван, Пан, стр. 2-3.
- ^ а б c Фитцджеральд, стр. 22.
- ^ а б c Ван, Пан, стр. 3.
- ^ Ван, Пан, стр. 4.
- ^ а б Фитцджеральд, стр. 23.
- ^ Ван, Пан, стр. 3-4.
- ^ Старр, Хлоя. Романы покойного Цин на красных фонарей. БРИЛЛ, 24 апреля 2007 г. ISBN 9047428595, 9789047428596. стр. 241.
- ^ Ван, Дэвид Дер-вей. Великолепие Fin-de-siècle: репрессированные современности поздней художественной литературы Цин, 1849-1911 гг.. Stanford University Press, 1997. ISBN 0804728453, 9780804728454. стр. 306.
- ^ Ван, Дэвид Дер-вей. Великолепие Fin-de-siècle: репрессированные современности поздней художественной литературы Цин, 1849-1911 гг.. Stanford University Press, 1997. ISBN 0804728453, 9780804728454. стр. 306 -307.
использованная литература
- Фицджеральд, Джон (1999). «Неоконченная история будущего Китая». Тезис одиннадцатый. 57 (1): 17–31. Дои:10.1177/0725513699057000003. S2CID 145783557.
- Ван, Бан (2012). «Геополитика, моральная реформа и поэтический интернационализм: будущее нового Китая Лян Цичао». 6 (1). Границы литературоведения в Китае: 2–18. Дои:10.3868 / s010-001-012-0002-1. Цитировать журнал требует
| журнал =
(Помогите) (Архив ) Увидеть на границе литературных исследований в Китае
дальнейшее чтение
- (по-японски) 王 閏 梅. "梁啓超 の 『新 中国 未来 記』 に つ い て - 兆民 の 『三 酔 人 経 綸』 と 対 照 さ せ て - " (Архив ). Организовано Университет Нагои.