Ицхак Шами - Yitzhaq Shami

Ицхак Шами

Ицхак Шами (иврит: יצחק שמי) (4 августа 1888 г. - 1 марта 1949 г.) был палестинским еврейским и израильским писателем, писавшим как на арабском, так и на иврите.[1] Он один из самых ранних современных Ивритская литература писатели в Палестина, до образования израильской государственности. Его работы были уникальными для его периода, поскольку в отличие от подавляющего большинства еврейских писателей того периода он создавал свое искусство на основе персонажей, которые были либо арабами, либо Сефардские евреи, проживающие в Османский Палестина и его литературные влияния были преимущественно арабскими и ближневосточными. Шами опубликовал рассказы, одну повесть, несколько стихотворений и ряд эссе.

биография

Имя при рождении Шами было Ицхак Сарви. Он родился в Хеврон (аль-Халил) в 1888 году, старший из трех сыновей. Его отец, Элияху, был торговцем текстилем в Сирийский еврей происхождение, который переехал из Дамаск в Хеврон в 1885 году. Таким образом, отец был известен как «а-Шами» (Дамаскин), и это было происхождение псевдонима, позже принятого писателем. Со временем это стало и его официальным именем.[2] Его мать, Ривка Кастель, была хеврониткой из прославленной семьи Кастель, традиционной сефардской семьи, которая жила в Хевроне на протяжении многих поколений.[3] В детстве Шами говорил со своим отцом по-арабски, и Ладино с его матерью, и семья вела свою жизнь в обычном ближневосточном стиле того периода. Его семья была религиозной, и в юности он учился иврит и арабский в местной религиозной школе.[4]

Пока Шами рос, его отец путешествовал по Ближнему Востоку и по окрестностям для своего бизнеса, и через своего отца Шами познакомился с местными сельскими жителями (феллахимами), которые позже стали персонажами его рассказов. Критическое влияние на Шами в подростковом возрасте было Джурджи Зайдан (умер в 1914 г.) - основатель арабского Ан-Нахда (Возрождение), модернизация арабского языка, один из основоположников Каирский университет, и отец Панарабизм.[5]

Шами был отправлен в Хеврон ешива учиться у раввина Хаим Езекия Медини, известный автор Сдей Чемед и главный раввин Хеврона.[6] Под влиянием светской литературы он восстал против религиозного образования, и его попросили покинуть ешиву из-за его «еретических взглядов».[4] В 1905 году в возрасте 17 лет он переехал в Иерусалим и поступил в Педагогический колледж Эзры, где закончил учебу в 1907 году. Его отец выступал против его светских занятий, в то время как мать тайно присылала ему деньги, пока не покончила с собой. Во время учебы он познакомился с другими молодыми писателями, среди которых Иегуда Бурла. Живя в Иерусалиме, он начал одеваться в западную одежду и подвергся воздействию Сионизм, встречи с будущими иконами сионистского движения, такими как будущий президент Израиля Ицхак Бен-Цви и еврейский поэт Шмуэль Йосеф Агнон. Считается, что он также привлек внимание будущего премьер-министра Израиля. Давид Бен-Гурион как эксперт по арабскому обществу.

После завершения учебы Шами начал преподавать. Первоначально он преподавал в сионистских сельскохозяйственных поселениях Гедера и Мазкерет Батья до переезда в Дамаск, чтобы работать учителем иврита. Находясь там, он услышал, что Давид Бен-Гурион и Ицхак Бен-Цви планировали изучать право в Константинополь. Он хотел присоединиться к ним, но ему не позволили сделать это из-за отсутствия средств. Вместо этого он переехал в Болгария где он продолжал работать учителем иврита, надеясь накопить достаточно денег, чтобы поступить в юридический институт. Находясь в Болгарии, он встретил Пнину Гинголд, еврейскую иммигрантку в Палестину из Россия который также преподавал в Болгарии. Они поженились, но их планы вернуться в Палестину были сорваны вспышкой Первая Мировая Война: им придется подождать до конца войны, чтобы вернуться. Пока они были в Болгарии, у них родился сын Едидья.[7]

Вернувшись в Палестину в конце войны, они переехали в Хеврон и оба работали учителями. Он также был секретарем еврейской общины Хеврона. Его плохое финансовое положение, которое преследовало его на протяжении всей его жизни, а также болезнь сердца Пнины и его эмфизема в более поздние годы значительно затруднили его литературную деятельность. Пнина умер в 1925 году, а позже он снова женился на Саре Калиш, медсестре, которую он встретил в Дамаске. Он пережил 1929 резня в Хевроне спрятавшись в доме семью Мани.[8] Шами был глубоко встревожен этим инцидентом и подписал петицию, осуждающую усилия арабской пропаганды и призывающую британское расследование вместе с главными раввинами Хеврона и другими деятелями.[9]

В конце концов Шами покинул Хеврон, поселившись первым в Тверия где работал учителем, затем в Хайфа, где работал учителем и судебным секретарем. Он продолжал скучать по родному городу и в письме 1932 года своему давнему другу Дэвиду Авишару выразил желание написать книгу по истории города. Он провел остаток своей жизни в Хайфе и умер там в 1949 году.

Литературные произведения

"Он начал свою карьеру, работая над темами арабской литературной литературы, как на арабском языке, так и на иврите. Ранние эссе, которые все еще существуют, включают статьи по Джурджи Зайдан историческая художественная литература, различные трактаты по арабской поэзии и эссе о происхождении современного арабского театра. Муниципальный архив Иерусалима также включает переписку на арабском языке с рядом его коллег, в том числе с его товарищем-сефардским писателем. Иегуда Бурла, но очевидно, что ни одно из его арабских сочинений не доступно в печати[10]

Общий объем произведений Шами был ограничен, в основном рассказы. Тем не менее, некоторые критики считали его «одним из самых известных современных еврейских сефардских писателей».[11] Его самая известная работа - это короткая повесть.Месть отцов. Шесть из этих рассказов и повесть были опубликованы посмертно как Рассказы Шами на иврите -Сипурей Шами, на английском языке (2000),[12] и по-французски.[13]

Критические перспективы

Современный еврейский критик Гершон Шакед написал это Месть отцов, опубликованный в 1928 году, был одним из важнейших произведений в современной еврейской литературе. [8] Антон Шаммас, палестинский писатель и критик, писал: «Шами привнес в современную еврейскую литературу около семидесяти лет назад местное палестинское обоснование, которое не было подтверждено или оспорено, поскольку Месть отцов - единственный роман в современной еврейской литературе, чьи персонажи, пейзажи и повествовательный голос - все палестинские ".[14] Мерле Рубин в Обзор книги Los Angeles Times описал его как «Светлые сказки с ушедшего Ближнего Востока».[15] Исса Буллата в «Аль-Джадид» описал эти работы как свидетельство исчезнувшего сосуществования.[16]

Джерольд Ауэрбах, заслуженный профессор истории[17] и автор Евреи Хеврона: память и конфликт в Земле Израиля, хвалит книгу Шами Хевронские истории как «воспоминания о Хевроне на рубеже двадцатого века».[18]

В 2004 г. Шами был признан Палестинским академическим обществом одним из важных палестинских писателей. При этом - он занял уникальное положение как общее культурное достояние как израильтян, так и палестинцев.[нужна цитата ]

Рекомендации

  1. ^ «Он начал свою карьеру, работая над темами арабской литературной продукции, как на арабском, так и на иврите», Салим Тамари, «Исхак аш-Шами и положение арабского еврея в Палестине», palestine-studies.org
  2. ^ Салим Тамари, «Исхак аш-Шами и положение арабского еврея в Палестине», Основная биографическая информация содержится в Сефер Хеврон, под редакцией Одеда Ависара (на иврите)
  3. ^ «Умер Яаков Кастель, выживший в резне в Хевроне». Еврейское телеграфное агентство. Получено 2016-01-27.
  4. ^ а б Тамари, Салим: Гора против моря: очерки палестинского общества и культуры
  5. ^ "30 декабря 2006 г. Эпилог Йозефа Зерника для" Новых д'Эврон "Ицхака Шами - Хеврон - палестинцы". Scribd.
  6. ^ "30 декабря 2006 г. Эпилог Джозефа Зерника для" Новых д'Эврон "Ицхака Шами". Scribd. Получено 2016-01-27.
  7. ^ "יצחק שמי". library.osu.edu.
  8. ^ Тамари, Салим. "Исхак аш-Шами и положение арабского еврея в Палестине" (PDF). Журнал палестинских исследований.
  9. ^ "לאחר הטבח-פוגתם מוסרי".
  10. ^ Салим Тамари, «Исхак аш-Шами и положение арабского еврея в Палестине», palestine-studies.org
  11. ^ Министерство образования Израиля Бесплодная женаe Шами - Записки Учителя Цвии Мейер и Иегудита Розенберга
  12. ^ Хевронские истории Ицхак Шами, отредактированный Моше Лазаром и Джозефом Зерником, представленный Арнольдом Бэнд, Лабиринтос, Ланкастер 2000
  13. ^ Nouvelles d'Hebron Ицхак Шами, отредактированный Джозефом Зерником, представленный Арнольдом Бэнд, Labor et Fides, Женева, 2006 г.
  14. ^ Хевронские истории Ицхак Шами, отредактированный Моше Лазаром и Джозефом Зерником, представленный Арнольдом Бэнд, Лабиринтос, Ланкастер 2000
  15. ^ "2001-12-01 Ицхак Шами -" Хевронские истории ": обзор произведений Шами в газете Los Angeles Times, сделанный Мерлом Рубином - Религиозная идентичность - евреи и иудаизм". Scribd.
  16. ^ "2001-12-01 Шами: Рецензия Иссы Буллата на художественную литературу Шами в журнале Al Jadid - Хеврон - Евреи". Scribd.
  17. ^ "Джерольд Ауэрбах". Колледж Уэллсли. Получено 2016-01-27.
  18. ^ Ауэрбах, Джерольд С. (16 июля 2009 г.). Евреи Хеврона: память и конфликты на Земле Израиля. Rowman & Littlefield Publishers. ISBN  9780742566170.

внешняя ссылка