Башня Юэян - Yueyang Tower

Башня Юэян
岳阳 楼
Yueyang Temple.jpg
Изображение башни Юэян
Башня Юэян находится в провинции Хунань.
Башня Юэян
Расположение в провинции Хунань
Общая информация
ТипБашня
РасположениеЮэян, Хунань
СтранаКитай
Координаты29 ° 23′05 ″ с.ш. 113 ° 05′18 ″ в.д. / 29.384723 ° с.ш.113.088262 ° в. / 29.384723; 113.088262Координаты: 29 ° 23′05 ″ с.ш. 113 ° 05′18 ″ в.д. / 29.384723 ° с.ш.113.088262 ° в. / 29.384723; 113.088262
Открыт1950
После ремонта1950
Высота19,42 метра (63,7 футов)
Технические детали
МатериалКирпич и дерево
Площадь пола39000 квадратных метров (420 000 квадратных футов)
ИзвестенМемориал Башне Юэян к Фань Чжунъянь
Ся Юн - Юэян Лу (岳阳 楼). Династия Юань

Башня Юэян (упрощенный китайский : 岳阳 楼; традиционный китайский : 岳陽 樓; пиньинь : Юэян Лоу) - древняя китайская башня в Юэян, Хунань Провинция, на берегу Озеро Дунтин. Наряду с Павильон принца Тэна и Башня желтого журавля, это одна из трех великих башен Цзяннань. Башня Юэян прославилась Мемориал Башне Юэян (《岳阳 楼 记》) написано Фань Чжунъянь, видный министр Династия Северная Сун (960–1127) в Китае.[1][2]

Расположенная на городской стене западных ворот древнего города в городе Юэян, провинция Хунань, Китай, башня Юэян выходит на Остров Цзюньшань и выходит Dongting Lake, будучи изысканным и импозантным. С давних времен оно пользуется хорошей репутацией: озеро Дунтин - лучшее среди озер, а башня Юэян ни с чем не сравнима. Башня Юэян с желтой черепицей и нависающими карнизами выделяет зеленый лес (黄瓦 飞檐). Его крыша покрыта желтой глазурованной черепицей (黄色 琉璃瓦) имеет плавный изгиб, крутой, но искривленный, совсем как шлем генерала в древнем Китае. Это единственное в Китае старинное здание с шлемовой крышей.[1][2]

История

Легенда гласит, что эта крыша шлема была специально разработана в честь генерала Три царства период (220–280): Лу Су, знаменитый генерал Восточный Ву (222–280).[2]

В 13-м году периода Цзяньань Восточная династия Хань (25–220), а именно 208 г. н.э., в знаменитом Битва у красных скал Лу Су, старший генерал Восточного У, присоединился к альянсу Сунь Цюань и Лю Бэй.

Союзные силы Сунь Цюаня и Лю Бэя нанесли огневые удары по 800000 солдат войскам Цао Цао, в красной скале (сегодня Чиби Город, Хубэй провинции), формируя трехстороннее противостояние Цао Вэй (220–265), Шу Хан (221–263), и Восточный Ву (222–280) с тех пор. Позже Сунь Цюань из Восточного У отправил Лу Су возглавить войска для защиты Бацю (巴丘; сегодняшний Юэян), чтобы Цзинчжоу с Лю Бэй. Лу Су построил башню Юэцзюнь (阅 军 楼) на вершине городской стены у озера Дунтин для тренировки и обзора военно-морского флота. Башня Юэцзюнь была бывшей башней Юэян. Под воротами Юэян и у озера Дунтин находилась Платформа для разворота офицеров вызова (点将 台), где Лу Су в то время обозревал флот Восточного У.[2]

До династии Тан (618–907 гг.) Башня Юэян использовалась в основном для военных. После династии Тан он постепенно стал известным живописным местом, где литераторы пели стихи и сочиняли фу.

Ли Бай, поэт династии Тан, пил против ветра и писал: «Вода и небо сливаются в один цвет, и чудеса природной красоты и безграничности» (水天一色 , 风月无边). Ду Фу, другой поэт династии Тан, поднялся на башню Юэян, будучи больным, и написал знаменитый на протяжении веков стих: «Я слышал об озере Дунтин раньше, а теперь поднимаюсь на башню Юэян» (昔 闻 洞庭 水 , 今 上 岳阳 楼).[3]Стихи «Вода вокруг озера Дунтин покрыта паром, и набегающие волны сотрясают город Юэян» (气 蒸 云梦 泽 , 波 撼 岳阳 城) к Мэн Хаоран и «обширные воды покрывают площадь 500 000 метров (1 600 000 футов),[4] и слой за слоем горы высотой в 100 этажей »(江 国 逾千 里 , 山城 仅 百 层) Ду Фу из династии Тан, описывают это место. Фань Чжунъянь, видный министр Династия Северная Сун (960–1127), что действительно сделало Башню Юэян всемирно известной. На пятом году периода Цинли, а именно в 1045 году, Фань Чжунъянь был уволен со своей должности помощника администратора (参知政事) и понижен в должности до префектуры Дэн (сегодня Округ Дэн ), Хэнань Потому что предложенная им точка зрения на реформу повлияла на интересы консервативной партии суда. В следующем году Фань Чжунъянь внезапно получил известие от своего хорошего друга Тэн Цзыцзина (滕 子 京). В письме Дэн Цзыцзин сказал, что он был понижен в должности до Юэяна и работал магистратом. Он планировал восстановить башню Юэян. Поэтому он пригласил Фань Чжунъянь написать памятную статью. Картина Осенняя ночь у озера Дунтин (《洞庭 秋晚 图》) также был прикреплен. Услышав от Тэн Цзицзиня, Фань Чжунянь испытал сложные чувства. Неожиданно его хороший друг Тэн Цзицзин тоже испытал такие же трудности. Он выразил свои эмоции пейзажами, чтобы утешить своего хорошего друга. В то же время он также выразил свое идеальное желание: беспокоиться первым и получать удовольствие от жизни последним - наше кредо. 15 сентября того же года Фань Чжунъянь написал вечно знаменитую статью. Мемориал Башне Юэян.[2]

Деревянная ширма из Мемориал Башне Юэян, нарисованный каллиграфом Чжан Чжао

Башня Юэян известна Мемориал Башне Юэян (《岳阳 楼 记》) написана Фань Чжунъянем. Многие каллиграфы воспроизвели Мемориал Башне Юэян. Работает Су Шуньцинь, то ci поэт и каллиграф из династии Северная Сун - самые известные. Знаменитый гравер Шао Сун (邵 竦), выгравировал произведение на деревянной ширме, но оно было утеряно.[2]В течение Период Цяньлун династии Цин (1644–1911), Хуан Ниндао (黄 凝 道), магистрат Юэян, решил иметь деревянную ширму из Мемориал Башне Юэян снова выгравированы. Когда Хуан Ниндао изо всех сил пытался найти подходящего человека для воспроизводства Мемориал Башне Юэян, каллиграф Чжан Чжао (张照), министр министерства юстиции, сопровождал армейские провизии через Юэян. Хуан Ниндао пригласил Чжан Чжао для повторной гравировки. Вначале Чжан Чжао представил недавнюю ситуацию Тэн Цзыцзин и башню Юэян в формальный обычный сценарий (正楷); он написал в полукурсивный шрифт (行书) описать пейзаж в средней части; и он писал в стиле между полукурсивным шрифтом и обычным шрифтом (行楷) в последней части. Позже Хуан Ниндао выбрал для экрана 12 кусков палисандра лучшего качества и попросил плотника выгравировать Мемориал Башне Юэян написано Чжан Чжао на экране. Теперь выгравированный экран инкрустирован в холле второго этажа башни Юэян.

Архитектура

Согласно записи в Летопись округа Балинг (《巴陵 县志》), его имя - Юэян, и он был впервые построен в Хан и Династии Цзинь (楼 名 岳阳 , 肇自汉 晋). С момента постройки башни Юэян ее история насчитывает более 1700 лет. Он был разрушен и восстановлен из-за ветра и дождя. Существующая башня Юэян была построена в шестой год Период Гуансю в Династия Цин (1644–1911), а именно 1880. В 1983 году по принципу оставаться старым по-прежнему (整 旧 如 旧 原则), его снесли для капитального ремонта, сохранив первоначальный художественный стиль и архитектурные особенности династии Цин.[5]

Нынешняя башня Юэян построена из чистого дерева. Высота главной башни составляет 19,42 метра (63,7 фута) с тремя уровнями нависающих карнизов (三层 飞檐). Четыре нанму гипостиль колонны в башне идут прямо на крышу башни. Почтить память Лу Су, знаменитого генерала Восточного Ву, крыша башни Юэян превращена в крышу шлема, удерживаемую системой кронштейнов жуйи (如意 斗拱 盔 顶 式). Брекет-система ruyi под крышей шлема имеет форму сот, изящная и изысканная. Три слоя нависающих карнизов выделяли крышу шлема, похожую на roc расправляя крылья и взлетая.[1]

Эта конструкция крыши в форме шлема генерала в древности уникальна в истории древнекитайской архитектуры. Крыша шлема придает героический дух элегантной и изящной Башне Юэян и демонстрирует величественную и изысканную Башню Юэян.[5]

Литература

Как и две другие великие башни Цзяннаня, башня Юэян известна отчасти благодаря своим литературным ассоциациям. Сюда входит кусок Юэян Лу Цзи (《岳阳 楼 记》; 《岳陽 樓 記》, свободно переводится как «Мемориал Башни Юэян»), написанную известным Династия Сун Канцлер и поэт Фань Чжунъянь (范仲淹) по приглашению своего друга Тэн Цзыцзин (滕 子 京, который в 1044 году стал местным губернатором и перестроил башню), а также Династия Юань эпоха игры Башня Юэян к Ма Чжиюань, один из самых выдающихся драматургов Китая.

Галерея

Рекомендации

  1. ^ а б c Чжу Сян (2014). 《湖南 地理》 [География Хунани] (на китайском языке). Пекин: Издательство Пекинского педагогического университета. п. 84. ISBN  978-7-303-14646-8.
  2. ^ а б c d е ж Вэй Мин (2013), п. 43.
  3. ^ Хэнтан Туйши (1 августа 2000 г.). 《唐诗 三百首》 [Триста стихотворений династии Тан] (на китайском языке). Цзилинь: Народное издательство Яньбянь. п. 272. ISBN  7-80648-422-1.
  4. ^ Отдел китайского языка и литературы, Издательство Народного Образования (2004-04-01). 《语文》 [Китайский язык и литература] (на китайском языке). Пекин: Издательство Народного Образования. п. 165. ISBN  7-107-14847-8.
  5. ^ а б Вэй Мин (2013), п. 45.

Библиография

  • Вэй Мин (2013). «Озеро Дунтин». Знаменитые озера Китая (на английском и китайском языках). Хуаншань, Аньхой: Издательство Хуаншань. ISBN  978-7-5461-2500-8.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
  • Du Guichi (2008). 《湖湘 文库 : 巴陵 县志》 [Летопись округа Балинг] (на китайском языке). Чанша, Хунань: Юэ-лу шу-ше. ISBN  9787807610434.